Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наваждение, или Зовите меня Джейн Доу


Опубликован:
22.11.2012 — 20.12.2017
Читателей:
47
Аннотация:
Попытка написать фанфик по Гарри Поттеру.Как известно, в России еще со времен "Иронии судьбы" существует традиция после особо удачно отмеченных праздников оказываться в самых неожиданных местах. Однако даже несмотря на это, тридцатилетняя Лилия Иванова вряд ли рассчитывала после корпоративного празднования Нового года очнуться в теле Гарри Поттера накануне его десятого дня рождения. Защиты крови, дарованной Лили Поттер сыну, больше не существует, однако в Палате Магических Родов Британии появляется запись о возрождении рода, пресекшегося несколько столетий назад. И пусть милость Основателей поможет Хогвартсу пережить учебу Мальчика-который-выжил...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

К моменту, когда кто-то решил, что пора производить смену блюд, я как раз успела расправиться со стейком, а последний кусочек помидора из салата исчез прямо из-под моей вилки. Да ради бога, пусть подавятся. Гермиона попыталась было положить мне мороженого, но я успела вовремя отказаться. Наконец, Дамблдора осенила очередная гениальная мысль, которую требовалось немедленно донести до аудитории, и десерт тоже без всяких предупреждений пропал, вызвав разочарованный вздох Рона, так и не донесшего до рта очередной эклер.

Дамблдор, тем временем, прокашлялся и, нехорошо так косясь на близнецов Уизли, сообщил о том, что в Запретный Лес ходить по-прежнему нельзя. Не поручусь за остальных, но на меня речь произвела прямо противоположный эффект. Посетить лес захотелось при первой же возможности. Там же где-то Хедвиг некормленая летает, а еще единороги водятся... и кентавры... И на переменах, конечно же, колдовать нельзя, да-да-да, можно подумать, что это кто-то отследит. И тренировки по квиддичу начнутся через неделю... после нашего первого урока полетов на метле, угу... Гарри Поттера на них, несомненно, ждут, но получат только фигу с маслом. Я ничего не имею против подвижных игр на свежем воздухе, но вот конкретно в квиддиче ни малейшей практической пользы не вижу. И в правую часть коридора на третьем этаже я не полезу даже под угрозой Авады, не надейтесь. Я, может, и мазохист и мучительная смерть меня даже прельщает, но плясать под дудку директора все равно не намерена.

А затем последовало сопровождаемое натянутыми улыбками преподавателей караоке, во время которого каждый в меру относительного отсутствия собственного слуха и абсолютного отсутствия единой мелодии пытался напеть высвечиваемые Дамблдором слова. Господи, позволь мне умереть молодым и больше никогда этого не услышать!

Фред и Джордж все-таки отличились, ухитрившись исполнить гимн Хогвартса в такой скорбной и пафосной манере, что заслужили мои искренние аплодисменты. Дамблдор же совсем неискренне — Станиславский бы истошно заорал 'Не верю!' — прослезился и погнал всех спать.

Перси вывел нас из Большого зала и повел вверх по мраморным лестницам. Выбранному им маршруту позавидовал бы сам Иван Сусанин, поскольку, хотя коридоры Хогвартса по гиблости до костромских болот и не дотягивали, затеряться в них можно было с не меньшим успехом. После второй потайной двери, задрапированной гобеленом, моя логика сложила лапки и категорически отказалась понимать, зачем было выстраивать подобный лабиринт. Возникали ассоциации с особняком Винчестеров, до сих пор служившим для меня эталоном архитектурного безумия, только окон в полу для пущего сходства не хватало. Но особняк-то строила вдова, слегка помешавшаяся на почве преследования духами, а Основатели Хогвартса на момент строительства, вроде как, должны были быть в здравом уме и твердой памяти... Я поделилась мыслями с Гермионой, однако, оказалось, что та об особняке никогда не слышала. Придется заняться ликбезом, когда выдастся немного свободного времени, причем он, скорее всего, будет взаимным, поскольку для мальчика, выросшего в рядовой английской семье, я слишком уж мало знаю о нюансах английской жизни. Можно, конечно, списывать это на вынужденное затворничество Гарри, но лучше будет восполнить пробел.

Внезапно процессия, в хвосте которой мы с девочкой плелись, резко встала посреди очередного коридора. Что-то не похоже было, чтобы мы уже пришли. Я зевнула и сонно прищурилась. Перси ожесточенно спорил с кем-то невидимым, а в воздухе болтались костыли. Пивз, что ли? Черт, мы сегодня вообще до кроватей дойдем, или можно прямо здесь на ночлег устраиваться? Да и что за детский сад, в конце-то концов? Слушает старост, не слушает старост... За столько лет постоянного существования проблемы можно было бы и заклинание какое-нибудь от полтергейста подыскать. Кстати, шумные духи, они ведь скорее к категории нечистой силы относятся, чем к привидениям? Вот сейчас заодно и проверим, если повод выдастся. Направляя силу по линиям татуировок на правой руке, я беззвучно зашептала наговор. На момент прочтения в книге Купавы заклятие-оберег от нечистой силы показалось мне бесполезным, но вот теперь жизнь в очередной раз доказывала, что бесполезных вещей не бывает. Вряд ли, конечно, выйдет что-то серьезное, поскольку я его и не отрабатывала толком из-за отсутствия объектов приложения, но пока важен не результат, а сам факт воздействия.

Наконец, Пивз внял уговорам Перси, материализовался и со злорадным воплем 'А, маленькие первокурснички!' спикировал вниз. Все дружно пригнулись, доблестный староста вообще чуть ли не на корточки присел, и только бедный Гарри, затупив от неожиданности, остался стоять, прикрывшись рукой...

Пивз до меня даже не долетел. Видимой ауры у оберега не было, но сработать он все же сработал. Послышалась серия сухих потрескиваний, как от разрядов статического электричества, запахло гарью и полтергейст, жалобно пискнув, метнулся прочь, роняя костыли. Я проводила Пивза задумчивым взглядом. Кажется, подопытный крыс был найден.

— Э... нам сегодня повезло, — отряхивая мантию, заявил Перси. — Обычно он менее сговорчивым бывает. С Пивзом лучше вообще быть поосторожнее. Он не слушается никого, кроме Кровавого Барона. Гарри, ты в порядке?

— Вроде да, — кивнула я. — Просто немного растерялся.

Гермиона, видевшая все с самого начала и до конца, посмотрела на меня недоверчиво, но оспаривать утверждение не стала.

Наконец, мы все-таки достигли тупикового конца очередного коридора, где почти всю стену закрывал большой портрет очень полной женщины в розовых шелках.

— Пароль? — строго спросила женщина в лучших традициях скверного шпионского фильма.

— Капут драконис, — ответил Перси, и портрет отъехал в сторону, открыв круглую дыру в стене. Я тихо заскулила.

— Гарри, что с тобой? — встревожено шепнула Гермиона.

— Ничего особенного. Просто очень хочется постучаться головой об стенку, чтобы постичь образ мышления Основателей, — сказала я, наблюдая, как через дыру пытаются протолкнуть Невилла. — В особенности некоего Годрика Гриффиндора. Очень интересно было бы также узнать, кто убедил его, что львы и грифоны живут в норах. А еще более интересен другой вопрос — уважаемый господин директор тоже через такую дырку в свои апартаменты вползает?

— Гарри!

— Кощунственный вопрос, я знаю. Но то, что у меня сейчас перед глазами, смахивает на издевательство, ты не находишь?

— Да, странно, конечно, зато необычно, — не очень уверенно сказала Гермиона. Что ж, сомнения — первый шаг к самостоятельному мышлению.

Спустя еще минут пять всем первокурсникам с горем пополам удалось протиснуться через дыру. И это только один курс, а ведь есть еще шесть старших. Каким образом в случае чрезвычайной ситуации — да хотя бы при визите того же Сириуса Блэка — будет организовываться эвакуация факультета, не хотелось даже думать. Впрочем, возможно, что на такой экстренный случай рискнут открыть доступ в камины для учеников.

Круглая общая гостиная Гриффиндора оказалась заставлена глубокими мягкими креслами и хотя бы выглядела цивилизованно. Поскольку выставленные из Большого зала старшие ребята тоже уже начинали подтягиваться, я решила отложить разговор с Гермионой о причинах, по которым мы вообще здесь оказались, до лучших времен и более приватного места.

Сдав девочек на попечение подоспевшей блондинистой старшекурснице, тоже носившей значок старосты, Перси раздал расписания занятий и объяснил оставшимся возле него мальчишкам, какая спальня отводится в этом году первокурсникам. Оказалось, что нам всем пятерым — мне, Рону Уизли, Дину Томасу, Шеймасу Финнигану и Невиллу Лонгботтому — предстояло жить в одной комнате. Мы поднялись по винтовой лестнице на третий ярус донжона и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли пять больших кроватей с пологами на четырех столбиках, закрытые темно-красными бархатными шторами. Постели уже были постелены, и возле каждой стояли сумки с багажом. Наши с Роном — возле соседних кроватей. Случайность, такая случайность...

Рон вытащил из кармана облезлую крысу и посадил ее на покрывало. Питер Петтигрю принялся деловито обнюхивать выступающий из-под покрывала край подушки, а рыжик обернулся ко мне.

— Значит, ты и есть Поттер, — хмуро сказал он.

— Скорее да, чем нет, — ответила я, разбирая сумку с книгами. Сейчас-то уже не до чтения, но на тумбочку все равно стоит что-нибудь положить на случай бессонницы. — А что?

— А то, что ты соврал мне в поезде!

— Ну, уж извини, если это тебя так задело. Но я уже видел реакцию на фамилию Поттер в Косом переулке, и мне ее хватило с лихвой. Хотелось хотя бы до Хогвартса доехать спокойно. К тому же я предпочитаю сам выбирать себе друзей, и у тебя пока мало шансов войти в их число. Не люблю, знаешь ли, тех, кто клеит людям ярлыки, увидев их первый раз в жизни. Еще вопросы есть?

Рон шумно засопел. Я почти с предвкушением ждала какого-нибудь выпада насчет Малфоя или Слизерина, но у рыжика все-таки хватило ума промолчать. Видимо, будет ждать новых инструкций. Ну, пусть ждет. Директор, скорее всего, уже в курсе насчет происшествия перед входом на платформу, и уж тем более по поводу нашей беседы в поезде, вот и пусть теперь думает, как выкручиваться.

Что-то невнятно фыркнув, мальчик рывком откинул покрывало, едва не отправив заполошно пискнувшего Петтигрю на пол, и, забравшись на кровать с ногами, задернул шторы. Посмотрев на недоумевающих ребят, я развела руками, показывая, что тоже не поняла прикола, и начала переодеваться, стараясь не очень светить татуировки. Впрочем, сегодня моим клюющим носом соседям по комнате и так было не до них, а вот с завтрашнего дня придется быть поосторожнее.

Чуть позже, уже засыпая под нестройный аккомпанемент мальчишеских посапываний, я из чистого баловства пробормотала знаменитое русское присловье:

— На новом месте приснись жених невесте.

Приснился птеродактиль.

Глава 11. Базовые дисциплины школы магии и чародейства

Первая неделя в Хогвартсе выдалась... нервозной. Трудно сказать, что раздражало меня больше — повышенное внимание со стороны учеников, или постоянно меняющееся расположение лестниц и коридоров. Может, груда строительных материалов и не должна обладать зачатками интеллекта и способностью к принятию самостоятельных решений, только замок чихать хотел на этот тезис и, подобно мумии Ленина, был живее всех живых. Стивен Кинг нервно покуривал в сторонке и догрызал еще не написанный сценарий 'Особняка 'Красная роза'.

Правда, в подобном бардаке были и свои преимущества. В нарушение всех законов физики, имея твердое представление о том, куда хочешь попасть, достигнуть цели по паутине узких и шатких лесенок, обычно избегаемых учениками, можно было куда быстрее, чем, если добираться до нее традиционным способом. Во всяком случае, у нас с Гермионой этот фокус получался, и к концу недели нашим рекордом стал подъем с четвертого на седьмой этаж прямиком к двери нужного кабинета за два лестничных пролета по тринадцать ступенек. Рон с Дином тоже поставили своеобразный рекорд, в первое же утро ухитрившись оказаться под дверью в запретный коридор, где были изловлены Аргусом Филчем и спасены 'совершенно случайно' проходившим мимо профессором Квирреллом.

С привидениями проблем почти не возникало. Кровавый Барон считал ниже своего достоинства бродить по этажам днем, а те, кто бродил, в повседневной жизни предпочитали не обращать внимания на учеников. Исключение составлял только сэр Николас де Мимси, полагавший своим долгом указывать дорогу даже тем, кто об этом не просит, но он воспринимался скорее как досадное недоразумение. Пивз, портивший жизнь первокурсникам с упорством, достойным лучшего применения, после пары неудачно окончившихся для него шуток начал шарахаться от меня, как от прокаженной. Жаль, а я только-только начала разбираться в структуре оберега...

После очередного побега полтергейста Гермиона все-таки не выдержала и, зажав меня в темном укромном уголке, потребовала научить такому же заклинанию. Пришлось отмазываться тем, что это врожденное умение, сродни изгнанию Темных Лордов, и способов передачи его иным личностям я пока не знаю. Были некоторые опасения насчет обиды, но девочка просто заявила, что займет очередь на случай обнаружения таких способов. Сочтя повод подходящим, я спросила:

— Гермиона, признайся по секрету, а каким образом ты с таким интересом к знаниям ухитрилась очутиться на Гриффиндоре даже после моего совета насчет Равенкло?

Девочка ощутимо смутилась, а потом с вызовом сказала:

— Потому что ты говорил, что Гарри Поттера ждут на Гриффиндоре. Я решила, что ты попадешь именно туда, и просила шляпу распределить меня к гриффиндорцам. Вместо Равенкло, который она тоже предлагала. Кажется, я не ошиблась.

Да уж... Я тяжело вздохнула. Ладно, чего теперь, после драки, кулаками махать? Надо было раньше толком объяснить задумку. И все-таки еще один вопрос я задала.

— А тебе не приходило в голову, что я точно так же мог попросить шляпу? Причем о том же самом. Причем не только мог, но и собирался это сделать.

Не приходило. Сконфуженное выражение мордашки Гермионы явственно об этом свидетельствовало. Вдоволь на него налюбовавшись, я подытожила:

— Ладно, проехали. Все равно уже поздно что-либо менять.

Гермиона кивнула, глядя куда-то в сторону, и еле слышно выговорила.

— Прости, я все испортила, да? Глупо вышло. Просто я так испугалась, что мы окажемся на разных факультетах...

— Нет, испортила ты, конечно, не все, — честно призналась я. — Пока что. Но если тенденция продолжится, будет очень грустно. Поэтому давай договоримся так — если на будущее будешь сомневаться в причинах моих просьб, лучше переспроси. Хорошо?

Гермиона снова кивнула, заливаясь краской.

— Вот и замечательно, — заявила я, протягивая ей ладонь. — А посему предлагаю на ближайшие семь лет мир, дружбу и взаимовыгодное сотрудничество. Идет?

— Идет, — сказала девочка, пожимая мне руку, и, неуверенно улыбнувшись, добавила:

— Знаешь, а ты сейчас ужасно похож на моего папу. Говоришь совсем по-взрослому. Глупое сравнение, да?

— Не знаю, тебе виднее, — демократично заметила я.

На том наш разговор и закончился, почти развеяв мои сомнения по поводу возможности доверять Гермионе, зато оставив горячую надежду, что в дальнейшем проблески ее озарения все же будут для меня менее опасны.

Начальные лекции по большей части предметов, как и в любой нормальной школе, были вводными, а потому невероятно скучными. Первым исключением стало состоявшееся в среду занятие по трансфигурации. Предварявшая урок вступительная речь Макгонагалл, на мой личный взгляд, не сильно отличалась от знаменитого 'Слова Северуса Снейпа о стаде болванов' и завершилась обещанием лишить доступа на занятия на срок до конца учебного года любого нарушителя дисциплины. Так-таки любого? Даже Гарри Поттера?

Затем последовало призванное, вероятно, продемонстрировать превосходство трансфигурации над прочими науками превращение ни в чем не повинного стола в свинью и обратно. Одна из моих самых больных тем. Что ж, может, хотя бы преподаватель сумеет ответить на вопрос, который обходят стороной в учебниках... Здравый смысл советовал накрыться медным тазом и молчать в тряпочку, а совершенно нездоровое любопытство так и подзуживало поступить ровно наоборот. Под восторженные охи и ахи однокурсников я опустила голову, внимательно рассматривая крышку парты. Главное промолчать и не высовываться. По-хорошему, я еще и знать-то не должна о законе Гампа, равно как и о том, при каких условиях и с какой целью была впервые применена в конце одиннадцатого века данная, практически бесполезная в современных условиях трансфигурационная формула. Равно как и — спасибо лондонской магической библиотеке — о том, что только в одна тысяча девятьсот сорок шестом году по рекомендации Министерства магии эта формула была извлечена из закромов истории, почищена от пыли и подменила собой в учебниках седьмого курса формулу создания бойцовских и сторожевых псов, признанную неэтичной и опасной для применения учениками. Правильно, пускай лучше детишки жаб и сов держат в качестве фамильяров, чем существ, способных их защитить.

123 ... 1516171819 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх