Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самхейн. Меч Хаоса


Опубликован:
17.07.2015 — 05.04.2016
Аннотация:
Бывший Владыка Хаоса Самхейн после неудачного покушения на свою персону лишился всех своих божественных сил. Теперь при нём остались только его невероятная физическая мощь и способность к оборотничеству. Однако бывший бог не привык сдаваться и вновь вступает в борьбу за силу и власть, но на этом пути он неожиданно для себя находит новых друзей, Ханну и Мику, простых людей, которые куда как далеки от кровавых игр небожителей. Так что на пути к власти Самхейну предстоит решить, что ему дороже, собственное могущество или дружба и верность. В новом романе автора кровь воистину льётся рекой, а жестокость и необузданность человеческих и нечеловеческих пороков не знает границ... Четвертая книга о Самхейне
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

-Эй, Рашид! Гляди-ка, никак судно по курсу!

-Вот славно, а то я уж думал, что мы так никого и не встретим! Быстрее сообщи атаману! Как бы не упустить....


* * *

-Проклятье! — Ормис в сердцах выругался. — Похоже, нам на хвост сели пираты!

-С чего ты это взял? — Спокойно поинтересовался Самхейн.

-Знаю ... вон, у них ни флага, ни других опознавательных знаков нет! Пираты это, точно тебе говорю!

-Как поступишь?

-Как, как ... отрываться будем, ясно! Глядишь, они и побоятся слишком далеко от Ардониса отходить.

-Вряд ли. Учитывая тот факт, что порой они доплывают даже до Моханны....

-Ты можешь предложить лучший план?! — Взорвался торговец.

-Пока нет. — Ничуть не смутился бывший бог. — А там .... У тебя случайно лишнего меча не найдётся?

-Найду.... Подожди, ты что, всерьёз с ними драться собрался?! Даже и не думай! Если догонят, то дай боги, твоим золотом от них откупимся!

-Ни хера ты от них не откупишься. — Покачал головой Самхейн. — Им сейчас новые суда нужны, как никогда, поверь, я знаю, о чём говорю. Так что в лучшем случае нас возьмут в плен, а потом продадут сархалионским работорговцам, а в худшем.... — Бывший бог выразительно указал на неподвижную водную гладь. — Как говориться, все концы в воду.

-Откуда ты так много знаешь о пиратах? — Недоверчиво прищурился Отрис. — Сам что ли им был? Хотя, на морского волка ты вроде бы не похож....

-Эх, Ормис, кем я только не был. — Невесело вздохнул бывший Владыка Хаоса. — Кем я только не был...


* * *

-Тысяча чертей мне в глотку, они нас настигают! — Ормис в отчаянии закрыл лицо руками. — Теперь мы точно покойники....

-Спокойно, не гоношись. ... У тебя сархалионского огненного зелья случайно в трюмах не завалялось? — На всякий случай спросил бывший бог без особой надежды на утвердительный ответ.

-Есть! — Оживился торговец.

-Твою мать! Так какого хера ты до сих пор молчал?!

-Ты не спрашивал.... — Растерянно пробормотал купец. — Да и потом у меня всего два сосуда....

-Хватит. — Решительно тряхнул головой Самхейн. — Вот что. От пиратов нам теперь всё равно не скрыться, так что прикажи своим гребцам оставить вёсла, чтобы зря жилы не рвали, и готовиться к бою.

-О чём ты, какой бой... Их наверняка намного больше...

-Хватит скулить, как баба! — Неожиданно рявкнул бывший бог. — Ты хочешь выжить или нет?!... Ну, так делай, что я тебе сказал, пока не стало слишком поздно!

Окончив вразумлять так не вовремя раскисшего Ормиса, Самхейн принялся придирчиво проверять оружие экипажа. Мда, негусто. Луков не наберется и с десяток. Арбалет только один у самого капитана. Правда, мечей и сабель было в изобилии, бывший бог тщательно перебрал все клинки, имевшиеся в распоряжении у команды и выбрал себе гибкую джеррийскую саблю из превосходной стали.

Тот факт, что это оружие уже принадлежало одному из приказчиков, к слову сказать, тому самому шрамолицему, бывшего Владыку Хаоса не смутил абсолютно. Достаточно было одного пристального взгляда в упор, и приказчик, который, кстати говоря, был весьма неплохим воином, тут же без разговоров вручил оборотню своё оружие, радуясь при этом, что ещё так легко отделался.

Наконец все приготовления были закончены, и Самхейн позволил себе немного расслабиться. Все от него зависящее он уже сделал, а там ... как кривая выведет. По крайней мере, бывший бог точно знал одно: что бы ни случилось с Ормисом и его людьми, сам он уцелеет при любом раскладе.


* * *

Херсалес насмешливо разглядывал лёгшую в дрейф галеру. Решили сдаться? Что ж, молодцы. Им же лучше. Конечно, половину из них придётся убить, а оставшихся самых крепких потом можно будет продать либо в Сархалион, либо в Мэртис, как гладиаторов. В любом случае, это всё же лучше неизбежной гибели в бою, да и его людям тоже меньше мороки. А то некоторые особо упорные жертвы нет-нет, да и наносили пиратам весьма болезненные укусы, уменьшая их численность, которую впрочем, Херсалесу удавалось быстро восполнять, за счёт различного рода отребья, без числа ошивавшегося в портовых кабаках.

Предводитель морских разбойников в последний раз окинул взглядом беспомощное судно, а затем скомандовал своим людям:

-Готовьте абордажные крючья! ... Пошевеливайтесь, ленивые отродья! Команду, если не будет сопротивляться, не убивать! Нам не помешает живой товар! Если же начнут рыпаться, то всех под нож! Пусть все знают, чем заканчивается любое неповиновение нам!


* * *

-Ну, что, все всё поняли? — Самхейн придирчиво оглядел две сотни человек, которые взирали на него сейчас как на бога. — Ну и отлично. Главное помните, что бы ни случилось, не дайте кораблям сцепится. Если увидите абордажные крюки, сразу же рубите! ... Да помогут нам боги....

Бывший Владыка Хаоса сильным прыжком оттолкнулся от настила палубы и исчез под водой. Плавал он не то чтобы очень хорошо, но преодолеть тридцать метров, которые разделяли их судно с пиратским, для него не составляло никакого труда. Будем надеяться, что головорезы до последнего не заметят его.


* * *

-Гребцы! — Вдруг неожиданно заорал Ормис. — Полный вперёд! ... Быстрее, вашу мать!

-Отставить. — Хриплым голосом спокойно произнёс крепкий пожилой воин, бывший начальником охраны купца. — Никто никуда не поплывёт! Всем держаться плана Норта!

-Да ты что Кельм, совсем страх потерял?! — заорал на своего начальника охраны ошарашенный Ормис. — Хочешь, чтобы нас убили?!

-Нас убьют, если мы сейчас сбежим как последние трусы! — В свою очередь рявкнул Кельм. — Норту одному не справиться!

-Да насрать на него!... Он их задержит!

-Ненадолго,... да и потом,... подло это товарища по оружию в беде бросать.

-Да ты ... да я тебя.... — Обезумевший от страха и ярости Ормис вцепился в одежду начальника охраны. — Если мы выберемся отсюда, то считай, ты уволен!

Хрясь! Железный кулак Кельма вонзился прямо в пухлый живот согнувшегося от боли торговца.

-Валяй, увольняй. — Процедил сквозь сжатые зубы начальник охраны. — Но сейчас ты, падла, будешь делать то, что я тебе говорю!... Мы примем бой! — Кельм сурово оглядел совсем павших было духом членов команды. — И покажем этим ублюдкам, что мы мужчины, а не слизняки! Только так мы сможем спастись и вернуться домой!... Все всё поняли?... Тогда приготовиться к отражению атаки!


* * *

Самхейн плыл, рассекая неподвижную морскую гладь мощными гребками. У него за спиной в специальном непромокаемом мешке находилось два больших глиняных сосуда с сархалионским горючим зельем. Из оружия у него была только трофейная джеррийская сабля да два швыряльных ножа. Арбалет бывший бог решил с собой не брать. Неудобно, да и подходящих болтов к нему у него сейчас всё равно нет. Наконец, ему удалось подплыть к самому борту пиратского корабля. Его команда до сих пор не заметила одинокого пловца, поскольку всё их внимание сейчас было сосредоточено на галере Ормиса.

Самхейн, не теряя времени даром, принялся сноровисто карабкаться по отвесному борту судна, используя для этого свои швыряльные ножи, которые втыкал в его толстую деревянную обшивку. Потеха вот-вот должна была начаться.


* * *

Тем временем, пиратское судно наконец-то настигло "Морского змея" и в воздух взлетели абордажные крючья. Люди Ормиса тут же принялись рубить толстые канаты, на которых они крепились. Головорезы в свою очередь лихо перепрыгивали на вражеское судно. Завязались рукопашные схватки.

Число экипажа галеры насчитывало всего лишь две сотни людей, из которых от силы пятьдесят были хоть сколько-нибудь опытными воинами. Пиратов же было почти пять сотен, что не могло сказаться на рисунке битвы. В воздухе засвистели стрелы, но последних было немного, головорезы опасались попасть по своим, а у людей Ормиса луков практически не было.

С первых же секунд схватки пираты начали сильно теснить своих противников, сказывалось большое численное превосходство. Матросы "Морского змея" уже не думали о том, как выиграть битву, они старались лишь выжить. Головорезам уже казалось, что победа близка, но тут....


* * *

Взобравшись на палубу пиратского корабля, Самхейн, не теряя времени даром, широко размахнулся и швырнул один из сосудов, у которого уже предварительно был зажжён фитиль прямо в грот-мачту судна головорезов. Вспыхнуло ослепительное ярко-рыжее пламя, которое мгновенно охватило всю злополучную мачту и окружающее её пространство метра на три.

Головорезы сперва остолбенели от подобного, далеко не все из них атаковали галеру Ормиса, многие, в том числе и их предводитель, остались у себя на судне, а затем разразились недоумёнными криками и принялись со всех ног бежать за деревянными вёдрами спеша погасить невесть откуда взявшийся пожар, пока он не превратил их судно в один гигантский костёр.

Самхейн же который, благодаря своей, мягко говоря, не слишком интеллигентной внешности, если подобное слово вообще применимо к данному миру, сливался с общей массой пиратов и не был пока идентифицирован ими как чужак, проворно ринулся к трюму пиратского корабля, который на его счастье был открыт, и, не мешкая боле, зашвырнул в него второй сосуд. На этот раз полыхнуло ещё сильнее. Всё дело было в том, что и у пиратов имелось сархалионское горючее зелье, которое они хранили в трюме, подальше от воды.

Его, наконец, заметили. Обезумевшие от ярости пираты со всех ног ринулись на дерзкого чужака, посмевшего в одиночку напасть на них. Первый из головорезов тут же свалился с ножом в горле. Та же участь постигла и второго нападавшего. Третий и четвёртый были зарублены длинной джеррийской саблей бывшего бога: один из них упал с рассечённым горлом, второму Самхейн и вовсе напрочь отрубил голову.

А затем бывший Владыка Хаоса, наконец, встретился с достойным противником. Им оказался сам предводитель морских разбойников Херсалес, который в прошлом был наёмным убийцей и виртуозно владел двумя парными сархалионскими ятаганами. Бывшему богу никак не удавалось зарубить этого худощавого воина с красивым тёмным лицом, который двигался с кошачьей грацией и быстротой и обладал при этом поистине стальными мускулами.

Наконец, Самхейн, видя, что к нему уже приближаются ещё пятеро головорезов, остальные были заняты тушением пожара, решился на отчаянный шаг. Со страшной силой метнув свою саблю в своего соперника, который, хотя и уклонился от импровизированного снаряда, но при этом слегка замешкался, оборотень с невероятной скоростью ринулся на Херсалеса, и пока тот не опомнился, схватил его за оба запястья, при этом нанеся предводителю пиратов мощный удар головой в переносицу. Тело головореза обмякло. Клинки выпали из его враз ослабевших рук, и Самхейн, развивая свой успех, схватил Херсалеса поперёк туловища и могучим броском через себя швырнул его тело прямо в охваченный огнём трюм, который как раз в тот момент находился за спиной бывшего бога.


* * *

Некоторые из пиратов, штурмовавших в это время галеру Ормиса, увидев, что их собственное судно охвачено пламенем, не мешкая, повернули назад. Но те из них, что были поумнее, сообразили, что своё судно им уже вряд ли удастся спасти и единственный шанс для них выжить это захватить таки, наконец, проклятую галеру, и потому, атаковали оборонявшихся матросов "Морского змея" с удвоенной яростью.

Кельм, который на время отсутствия бывшего бога взял командование людьми Ормиса на себя, увидев, что судно пиратов охвачено огнём проорал:

-Отплываем! ... Быстрее, дракон вас раздери, пока огонь не перекинулся на нас!

Но гребцов не надо было подгонять. Половина команды уже была мертва, но оставшаяся половина умирать отнюдь не желала. После того, как большая часть морских головорезов вернулась на своё судно, оставшихся пиратов ценой невероятных усилий всё же удалось уничтожить и все оставшиеся в живых пассажиры "Морского змея", включая даже самого Ормиса, который перед лицом опасности растерял всю свою заносчивость, изо всех сил налегли на вёсла, стремясь поскорее вырваться из бушевавшего вокруг хаоса. Наконец, последние абордажные верёвки были перерублены, и судно Ормиса освобождено рванулось вперёд.

Самхейну повезло. Как и в прошлый раз, он успел вернуться на галеру в последний момент, когда она уже начала отплывать от места схватки. Пираты кричали и бесновались им вслед. Вновь засвистели стрелы, которые в основном втыкались в деревянную обшивку корабля. Двоих матросов зацепило этими залпами, но к счастью их раны оказались не смертельными и даже хоть сколько-нибудь опасными. В отчаянии морские головорезы, которым так и не удалось потушить пламя на своем корабле, предприняли попытку спустить шлюпки и догнать ускользающую от них добычу, но пока они с ними возились, "Морской змей" уже успел отойти достаточно далеко.

Так или иначе, команде галеры Ормиса всё же удалось сохранить свои жизни пусть и не в полном объёме, а вот тем из пиратов, которым удалось покинуть свой гибнущий корабль на небольших лодках, повезло куда меньше. Им "посчастливилось" столкнуться со стаей голодных муронов, жутких хищников, похожих на помесь рыбы со змеёй трехметровой длины, приплывших на запах крови, и они все погибли, в пастях этих кошмарных бестий.

Головорезам ныне покойного Херсалеса стоило бы помнить, что тот, кто выходит на охоту порой сам может оказаться добычей....

Глава шестнадцатая. Меч Хаоса.

Миеркади уже в который раз поймал себя на мысли, что его тюремщики очень хорошо знают своё дело. Мало того, что его постоянно держали связанным, так ещё и охраны приставили аж целых десять человек, которые неотлучно дежурили у дверей его камеры.

Призрак позволил себе вялую усмешку. Что ж, в своё время он немало поработал над тем, чтобы внушить к себе должное уважение. Теперь пришло время пожинать плоды своих трудов ....

Камера, в которой он находился, как бы странно это ни звучало, отличалась относительной чистотой, да и кормили пленника очень даже сносно. Миеркади был без сознания, когда Имморталис озвучил идею использовать полубога как гладиатора, и, потому не знал, какая именно участь ему уготована, но ни капельки не обольщался на этот счёт. Рассчитывать на жалость небожителя, который при случае не щадил даже самых маленьких детей, в свете последних событий ему явно не приходилось.

Его раны практически зажили. Могучий организм полубога помог ему восстановиться после тех чудовищных пыток, что учинили над ним приспешники Бога Света, и теперь Миеркади, а точнее Призрак с нетерпением ждал, когда же его тюремщики совершат, наконец, ошибку, и у него появится хотя бы малейший шанс на то, чтобы если не выбраться живым, то хотя бы сполна воздать по заслугам тем, кто превратил земли Мэртисской империи в обиталище страха, страданий и смерти.


* * *

-Ну, что, Кхэрхус, девчонка у меня. Когда же мы, наконец, проведём церемонию? — С явным нетерпением спросил Бог Света. Ему не очень хотелось признаваться даже себе, что он отчаянно боится Владыку Ночи, и потому хотел, чтобы ритуал был проведён как можно скорее, чтобы наконец-то избавиться от этой проклятой девчонки и получить могучего, как он надеялся, защитника из иного измерения.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх