↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 52. Мир больших денег
— Ранма, где тебя черти носят? — орал в трубку директор по маркетингу.
— Мацушита-сан, я...
— Да плевать на тебя! Почему я без тебя не могу найти твою сестру? Срочно дай ей трубку, даже если она в ванной!
— Минутку.
Вскоре из телефона раздался строгий женский голос.
— Что случилось, Мацушита-сан?
— Ранко-сан, почему Ваш брат никогда не говорит — как Вас найти? Почему я всегда должен Вас звать через него?
— У меня на это есть причины. Мне приехать?
— Да. И — прошу вас — побыстрее.
* * *
Секретарша шарахнулась в сторону, увидев входящую быстрым шагом красавицу в одежде мотоциклиста.
— Директор ждёт вас!
— Благодарю.
Когда дверь захлопнулась, секретарша передернула плечами.
— Ну и фифа эта Ранко. С тех пор, как она стала появляться здесь — все парни с ума посходили. А на меня никто и внимания не обращает.
Вскоре дверь снова открылась, и той же стремительной походкой рыжая вышла из кабинета. Директор выскочил следом:
— И, пожалуйста — не забудьте...
— Не беспокойтесь.
— Я очень надеюсь на Вас.
Обернувшись, она кивнула и вышла в коридор. Директор достал из кармана платок, вытер лоб и скрылся за дверью. Секретарша недовольно наморщила носик.
— Она крутит уже всеми. А из всех талантов — силиконовый прилавок да крашеные патлы. Ненавижу эту лохудру.
* * *
Ранма торопливо перебирала вещи в шкафу. Сев на кровать, Аканэ поинтересовалась:
— Что ищешь в такой спешке?
Рыжая красавица достала вечернее платье и посмотрела на него критически.
— Завтра мне нужно быть на торжественном приёме.
— Блин... А ты не боишься, что тебя опять нечаянно обольют горячим чаем?
— Черт... А ты ведь права, — вздохнула Ранма. — Это будет конфуз из конфузов.
— А отказаться не можешь?
— Я там — одно из главных лиц.
Аканэ втянула голову в плечи.
— Это что — прием в честь тебя?
— Нет. В честь того, что я рекламирую. Я ведь — лицо корпорации. Так что буду там наравне с директорами. Даже речь придётся толкать.
— Так что же делать?
Ранме на глаза попалось белое платье.
— А ведь это идея! — Ранма быстро влезла в свою универсальную одежду.
— Ты куда?! — крикнула Аканэ вслед выпрыгнувшей из окна.
Через четверть часа Ранма вернулась. Аканэ ждала её внизу.
— Где ты был?
— Подожди.
Она прошла на кухню и, приняв какую-то таблетку, села за стол.
— Да что происходит?
— Подожди.
— Ты что — заболел?
Посидев немного, Ранма потрогала лоб Аканэ, потом свой.
— Пробую.
— Да что происходит в конце-то концов? — не унималась Аканэ, идя за мужем в ванную.
Ранма разделась и встала под душ. Ничего не произошло. Аканэ попробовала воду — она была горячая!
— Ранма! Что с тобой?!
— Всё в порядке. Это жаропонижающее. Если я принимаю его при нормальной температуре...
— Ты перестаешь превращаться в парня?
— Как видишь.
— Ранма, выходит — ты теперь можешь управлять своими превращениями?
Девушка пожала плечами.
— Увы — не в ту сторону, в которую хотелось бы. А теперь мне надо готовиться.
Одевшись как женщина и сев на мотоцикл, она укатила.
* * *
Аканэ хотелось провалиться сквозь землю. Она уже видела мужа в вечернем платье, но чтобы в таком... Кажется — даже Рёгино платье для вальса выглядело ненамного шикарнее.
— Ранма... — осторожно позвала она.
— Да? — отозвалась леди в красном, поправляя перчатку.
— А как ты поедешь? На такси?
— За мной пришлют машину.
— Ранма, мне страшно.
— Чего вдруг?
— Ты слишком шикарная женщина.
— Ничего не поделаешь — там будут слишком важные люди.
Аканэ перешла на шепот.
— Зачем ты это сказал? Теперь я буду бояться ещё больше.
Набики заглянула в комнату.
— Сестра, а... ой!!
Прислонившись к стене, средняя Тэндо тихо сползла на пол. Ранма вздохнула, отвлекаясь от зеркала, тихо подошла к ней, подняла под мышки и усадила на кровать рядом с Аканэ. Посидев ещё немного с разинутым ртом, Набики снова обрела дар речи.
— Ранма, тебя пригласили во дворец?
— Нет — до этого пока не дошло, — она подмигнула сидящим, — а дальше — кто знает...
— Не пугай меня так, — вздрогнула Аканэ. Достав свой лучший мужской костюм, она тоже начала одеваться.
Набики засуетилась.
— Ты тоже едешь?
— Нет. Муж должен проводить супругу хотя бы до машины.
Внизу зазвонил телефон. Набики вышла, а через пару минут вбежала с круглыми глазами.
— Ранма! Спаси меня!
— Что ещё?!
— Звонил Такемото. Я тоже туда еду!
— В качестве кого?
— В качестве невесты сына директора по маркетингу, — пожала плечами девушка. — А мне на этот случай надеть нечего.
— Это проще, — усмехнулась рыжая леди. — Сейчас подберём.
* * *
Длинный белый автомобиль подкатил к дому Тэндо. С переднего сиденья выскочил
парень в смокинге.
— Привет, Таки, — окликнул его стоящий в воротах парень в деловом костюме и
панаме.
— Привет, Аканэ.
— Сейчас я Акено.
— Понятно. Ранко и Набики уже готовы?
— Сейчас выйдут. Постарайся не упасть — а то испачкаешься.
Такемото прислонился к стойке ворот.
— Они там долго ещё?
— Ты же знаешь женщин...
Парень в смокинге присмотрелся.
— А ты... кто?
— Говорю же — сейчас я Акено, муж Ранко.
Мацушита помотал головой.
— С вами с ума можно сойти. Ты точно не превращаешься, как Ранма?
— Нет. Не парься. Я уже привыкла. А вот и они.
Парень посмотрел туда, куда указывала глазами Аканэ. Из дверей дома вышли две женщины в вечерних нарядах. Набики была одета поскромнее, а вот Ранма...
Такемото обернулся к Аканэ.
— Акено, а... драконы из этого дома никогда не вылетали?
— Было несколько раз, — равнодушно пожала она плечом. — Последний — примерно за пол года до нашего с тобой знакомства.
Парень поперхнулся и схватился за стойку ворот.
— Да не пугайся ты так. Они бывают прикольные. Папа уже давно ничему не удивляется.
Набики подошла к своему жениху.
— Милый, ты в порядке?
— Набики, хоть ты — это ты?
— Да, тебе повезло: я — последний нормальный человек в этом доме.
Парень в смокинге поцеловал ей руку и проводил к машине. Парень в панаме, усмехнувшись, подал руку девушке в красном.
— Главное — береги себя, дорогая.
— Не переживай, дорогой, всё будет в порядке.
Такемото уже держал открытую заднюю дверь. Набики села и передвинулась вправо — за водителя. Следом села Ранко. Поправив платье, она протянула руку. Парень в панаме подошел и поцеловал её.
— Приятного вечера.
— Жаль, что ты не едешь со мной.
Такемото захлопнул заднюю дверь и торопливо сел вперёд.
— Поехали.
Он оглянулся. На просторном заднем сидении представительского автомобиля расположились две красивые девушки в вечерних платьях. Та, что красивее, была парнем. Через заднее стекло был виден провожающий их парень. Это парень был женой сидящей на заднем сидении леди. Немного постояв, парень скрылся в доме. В доме, из которого изредка вылетают драконы. Они прикольные и им здесь никто не удивляется.
Сев ровно, Такемото Мацушита потёр пальцами лоб.
— Я с ума сойду...
Набики усмехнулась и, наклонившись, шепнула Ранме:
— Это он ещё не знает твоего папу.
* * *
Автомобиль подкатил к ярко освещённому зданию бизнес-центра. Увидев стоящую перед входом небольшую толпу, Набики оробела:
— Ра... Ранко — это все встречают нас?
— Не нервничай. Это встречают меня. А ты просто старайся держаться скромно, но с достоинством — это ты умеешь.
Как только Такемото открыл заднюю дверь — засверкали вспышки фотоаппаратов. К элегантно вышедшей из автомобиля девушке в красном подскочили два корреспондента.
— Саотомэ-сан, это правда, что вы не любите комплиментов?
— Я не люблю, когда их много.
— Саотомэ-сан, про вас рассказывают невероятные вещи. Что из них правда?
— Вероятно — только то, что не невероятно.
— Саотомэ-сан, говорят — вы одна из самых загадочных женщин Токио. В чем ваш секрет?
— Если я его раскрою — я перестану быть загадкой. Вам ведь выгоднее долго смаковать загадку, чем сразу её раскрыть.
Поднимаясь по ступенькам вместе с Такемото, Набики слушала идущую впереди леди в красном и не переставала удивляться: "Как ему это удаётся? Он же болтун, каких мало! А тут он ответил на все вопросы, но при этом ничего толком не сказал!"
* * *
Войдя в зал в сопровождении директора Мацушиты, Ранко огляделась. "Неплохо. Один министр, несколько заместителей министров, пара американских военных, и... Черт — кто пригласил этого губастого урода?"
Пиколе Шардин раскланивался с очередной дамой, когда у него за спиной раздался знакомый милый голос:
— Пиколе, не уделите мне минутку?
Он обернулся.
— О — конечно, мадмуазель Ранма.
С милой улыбкой она подошла поближе.
— Во-первых — мадам Ранко. А во вторых... — она поманила его пальчиком, и он наклонился к ней. Она понизила голос.
— А во вторых — продолжай улыбаться и слушай. Или на банкете ты будешь есть, как нормальный человек — или я за себя не отвечаю. В лучшем случае я постараюсь, чтобы тебя выгнали.
— Но никто ведь не видит, как...
Всё с той же улыбкой девушка в красном перебила его.
— Заткнись, скотина губастая. Я тебе не никто. И я прекрасно вижу. И сегодня мой день. Ты понял? Надеюсь — в зале нет больше никого из твоей тусовки?
— Ещё одна пара.
Ранко сделала шаг назад и мило улыбнулась, откланиваясь:
— Пожалуйста — передайте им мои пожелания... Хорошо провести сегодняшний вечер.
* * *
Набики покосилась на Ранко и шепнула Такемото:
— С кем это Ранко беседует?
— Это заместитель министра транспорта.
— О чем они могут говорить? — сжалась Набики.
— Папа говорил, что надеется на подписание крупного контракта с министерством.
— Мамочки...
Набики следила за каждым движением Ранко.
— Кажется — Ранко собирается его соблазнить.
— Набики... Если бы ты знала сумму контракта...
— Хочешь сказать — я бы легла бы с ним в постель?
— Что-то вроде того.
Заместитель министра смотрел вниз и видел только формы великолепной женщины, обтянутые дорогой тканью, да её губки, произносившие доводы в пользу подписания контракта именно с её компанией.
— Вы только подумайте: одна компания может провести полный комплекс исследовательских работ, подготовить производство и обеспечить полный объем поставок.
— Да-да-да...
— Вы слушаете меня? — очаровательно улыбнулась Ранко.
— Да-да, конечно. Я понимаю.
— Я надеюсь — у Вас нет возражений?
— А... Да — Вы были убедительны.
— Так Вы убедите министра?
— Я постараюсь.
— Я очень надеюсь на Вас — улыбнулась рыжая красавица, забросив свою знаменитую косу на грудь.
— Я... Я когда-нибудь увижу Вас снова?
Ранко провела пальцем по лацкану его пиджака.
— У меня ревнивый муж. Но мы увидимся на подписании контракта.
Заместитель министра почувствовал, что за эту улыбку готов продать свою страну со всеми её территориями.
— Госпожа Саотомэ...
— Да-да? — произнесло живое воплощение женского очарования...
Набики глядела не отрываясь.
— Такемото... Ты когда-нибудь видел, как удав глотает кролика?
— Что — заместитель...
— Нет. Удав здесь — Ранко. Мне уже жалко бедного чиновника. Если он не пробьет этот контракт в правительстве — он покончит с собой от горя.
Рыжая красавица раскланялась и отправилась к следующей жертве. Набики уткнулась лицом в рукав своего жениха.
— Уйдем отсюда! Я не могу это видеть!
— Да что такое?
— Я сама готова на что угодно ради денег... Но это не охота — это истребление!
— Успокойся, любимая. Это мир больших денег. Здесь нет запрещенных приемов.
* * *
По дороге домой Набики вжималась в уголок сиденья.
— Ранко... Тебе их не жалко?
Красавица вздохнула, глядя вперёд.
— Это битва за клиента. Сражение без выстрелов. Здесь прав тот, у кого больше влияния, деньги заменяют честь и совесть, а люди — это товар, продающийся оптом. Если я могу своими формами продать больше, чем другие — мои формы тоже стоят денег.
Она посмотрела на Набики и погладила свою грудь.
— Больших денег, сестрёнка.
Набики ещё больше сжалась
— Ранко... Я боюсь тебя... Ты никогда не была такой, как сейчас...
Леди сняла шляпку, зажмурилась, встряхнула головой и рассмеялась. Придвинувшись к Набики, она шепнула с улыбкой:
— Теперь ты видишь, какой ты всегда была в моих глазах?
— Что?
— Я сейчас была немного тобой — в твоём образе.
— Неужели это я?
— Ты была бы такой — окажись ты на моём месте, с моей привлекательностью.
— Не может быть!
Набики пригнулась, обхватывая голову руками.
— Сестрёнка... У меня плохое предчувствие...
Красавица опустила глаза и положила руку в перчатке на вырез платья. Поверх перчатки поблёскивало колечко с небольшим камешком.
— Спасибо, сестрёнка. Я постараюсь быть осторожнее.
Глава 53. Большое желание.
Над длинным столом для заседаний летел возмущенный крик:
— Это чёрт знает что такое! Откуда взялась эта Ранко? Она же в одночасье увела у нас все ключевые контракты! Эта силиконовая кукла посмела бросить вызов нашему клану!
— Господин директор, мы уже пытаемся найти к ней подход.
Слегка смягчившись, директор концерна опустился в кресло.
— Что про неё известно?
— Только слухи. Помимо редкой красоты — сверхчеловеческая сила и ловкость. Не любит, когда её называют женщиной. Виртуозно водит мотоцикл. Вроде бы — замужем.
— Наши ребята в полиции пытались что-нибудь про неё узнать?
— Разумеется, но поиск ничего не дал. Её нет ни в каких документах.
— Как это?
— По документам её не существует.
— Ничего не понимаю, — опешил директор. — Наши ребята имели с ней дело?
— Вроде — трое шестёрок встречались с девушкой, похожей на неё. Позвать их?
— Зови.
Посмотрев на рекламный проспект с портретом Ранко Саотомэ, трое простых якудза поспешно закивали.
— Да — это она. Она гуляла с двумя парнями по улице возле магазина, который был нам должен.
— Она разоружила меня за секунду — я даже не успел опомниться.
— Ничего не путаете? — нахмурился один из сидящих за столом.
— Точно! Мне её лицо снится в ночных кошмарах. Она чуть не изрубила нас!
— Взялись бы её поймать?
— Нет — только не это!
— А выследить?
Трое опустили головы.
— Это слишком опасно...
Директор, он же — один из глав мафиозного клана — ударил кулаком по столу.
— Молчать! Мы должны нейтрализовать эту выдру до того, как договора будут подписаны!
* * *
— Ранма, ты сегодня опять будешь весь день женщиной? — спросила Аканэ.
— Да — придется. Опять деловая встреча с фуршетом.
Аканэ прижалась к рыжей красавице.
— Мне начинает казаться, что ты уже больше женщина, чем парень.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |