Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга вторая.


Опубликован:
29.01.2013 — 28.01.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение приключений Ранмы Саотомэ и его семейки.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Если подумать — идеальное прикрытие. Под видом моделей покупатели могут выносить и настоящее.

Ранма свернул за угол, и, обойдя квартал, пошел своей дорогой.


* * *

— Господин директор!

— Ранма Саотомэ? В чем дело?

— Я встретил того типа, что стрелял в меня на вертолёте. Они работают под прикрытием магазина пневматического оружия.

— И что теперь? Мы все равно не можем обратиться в полицию. Прямых доказательств против них у нас нет, а Ваша операция против конкурентов сама по себе незаконна.

— Но они стреляли в меня! Я не могу этого так оставить!

— Ну извините. Вы и так уже на особом положении в компании. Постарайтесь не строить из себя Джеймса Бонда.

— Вы не будете мне помогать в этом деле? Вдруг они попробуют снова.

— Нет. Мы усилили охрану исследовательского центра и это дело для нас закрыто. Да и Ваша сестра — наверняка — будет против того, чтобы Вы рисковали.

— Я подозреваю, что — не разобравшись в этом деле — я рискую больше.

— Ну хорошо. Вы можете дать его словесный портрет?

— Я могу показать Вам его.

— Каким образом? Вы ведь не могли его сфотографировать.

— Я могу загримировать человека под него.

— Любопытно.

— Вы разрешите подобрать подходящего сотрудника и использовать его как модель?

— Да. Разумеется — с его согласия.

— Не сомневайтесь — я буду предельно корректен.


* * *

Через час Ранма вернулся в кабинет директора в сопровождении мужчины лет сорока, спортивного телосложения, с правой рукой на перевязи.

— Что у него с рукой?

— Ну... У того типа правая рука не в порядке после встречи со мной.

— Изобразили полную картину?

— Ну да.

— Любопытно. Вы правы — я встречал этого человека, когда покупал пневматический пистолет сыну в подарок. Хорошо — сделайте на всякий случай его фото и поговорим дальше.

Вернувшийся Ранма снова присел к столу.

— Господин директор, когда я готовился к операции — я запасся и аппаратурой подслушивания. Не последить ли нам за этим магазином?

— Молодой человек, Вы с ума сошли! Это ведь незаконно!

— Вы хотите, чтобы они снова сделали попытку? Если они так старательно пытались овладеть модулем, что послали за ним вертолёт с двумя вооруженными людьми — одна неудачная попытка их не остановит.

— Чёрт. С Вами сложно спорить.

— Я надеюсь — у Вас нет возражений?

— Мне уже кажется — будто я говорю с Вашей сестрой, — усмехнулся директор.

— Это да — мы с ней очень похожи.

Директор внимательно оглядел сидящего перед ним парня. "Да — он слишком хорошо выглядит для обычного стажера. Слишком тренирован, слишком хорошо одет, слишком ухожен, слишком уверен в себе... Понятно, что его тянет за собой сестра, но он и сам — не промах!"

— Пожалуй. Ну хорошо, но имейте в виду — я не буду прикрывать Вас. Если этот продавец игрушек заявит на Вас в полицию — я буду отрицать, что знал о Ваших приготовлениях. Все шишки будете собирать своей головой.

— Хорошо. Но материально-то поддержите в расследовании?

— Да. Можете снова привлечь своего друга. Меня устраивает, что он не наш сотрудник. И ваше оборудование не должно нести отметок нашей фирмы.

— Само собой.


* * *

Под конец дня в магазин страйкбольного оружия вошла толстая тётушка лет пятидесяти.

— Скажите, у Вас есть пистолеты... минуточку...

Она начала рыться в сумочке.

— Младшенький попросил ему купить... Да где же эта бумажка-то?... Он у меня ковбоями увлекается.

— Кольт?

— Ой — похоже. Сейчас. Да где же она?!

Она копнула поглубже и из сумочки посыпалась дамская мелочь.

— Ох!

Она присела у прилавка и начала собирать в сумочку рассыпанное.

— Сейчас-сейчас...

Наконец, она собрала всё в сумочку и достала бумажку.

— Точно — Кольт-миротворец.

— Будут на следующей неделе. Сейчас уточню цену.

Услышав цену, тётушка задумалась.

— Ой — что-то много за игрушку-то. Ну ладно — я подумаю. Спасибо Вам, — откланялась она.

Продавец поморщился, глядя вслед вышедшей тётушке.

— Ведь наверняка не вернётся. Клуша.


* * *

— Ну я тебе устрою — клушу, — хмыкнула Ранма, прослушав запись за вечер.

Аканэ сидела рядом.

— Теперь ты ещё больше на него обиделся?

— Не — я старую клушу и изображал. Так что тут всё в порядке, он даже сделал мне комплимент, — усмехнулась рыжая, переодеваясь в мужское.

— Ранма... А если он найдёт подслушивающее?

— Ну я об этом узнаю по записи. Только и всего.

Через пару дней прослушивание принесло первый успех. Один из покупателей произнёс:

— Мне нужны шарики на Беретту.

— Какого диаметра? — переспросил голос раненого продавца.

— Девять на двадцать один.

— Один пакетик?

— Два.

— Минутку.

Раздались удаляющиеся шаги, хлопнула дверь. Через минуту продавец вернулся. После недолгого шуршания снова раздались шаги, на несколько секунд донесся шум улицы, а затем — звук закрытия наружной двери. Ранма и Аканэ уже изучили их наизусть.

— Чёрт — всё просто до противного. Завтра попробую — подмигнул Ранма супруге.


* * *

В магазин вошел коротко стриженый мужчина на вид слегка за тридцать. Чёрный костюм и темные очки выдавали его род занятий. Увидев на полке коробку с Вальтером ППК, мужчина попросил показать его поближе. Подержав игрушку в руке, он усмехнулся.

— Похож. Шарики на него есть?

— Диаметр?

— Семерка. Пакетик.

— Минутку.

Продавец скрылся за задней дверью. Через несколько минут он вынес безликую белую коробочку и на пальцах показал цену. Стараясь не показывать удивление, посетитель отсчитал требуемую сумму. Спрятав коробочку в карман, он шепнул продавцу:

— Есть разговор покрупнее.

— Зайди к концу дня.


* * *

Уже через час Ранма сидел в кабинете председателя совета директоров.

— Молодой человек, я понимаю Ваше рвение. Но зачем Вы делаете работу полиции?

— К сожалению — это та работа, которую полиция до сих пор поленилась сделать. В результате чего мне пришлось бросаться под пули, а потом падать с летящего вертолёта. Я не злопамятен, но такое трудно простить.

Директор наклонился вперёд и снова присмотрелся к парню.

— Когда-нибудь вы будете уволены с формулировкой "за запугивание руководства". Если раньше сами не станете президентом компании.

— Мою сестру вы ведь терпите.

— Она — другое дело. Прибыль от её улыбки превышает любые ожидания. Вы пока отличились на меньшую сумму.

— Женщины взрослеют раньше, так что у меня всё впереди, — пожал плечами парень.

Директор хмыкнул, опустив голову. "Странный этот парень. Свободно говорит с кем угодно, как с равным — и невольно начинаешь признавать в нём равного".

— Ну хорошо — о чем Вы собираетесь с ним поговорить?

— Это я хотел обсудить с Вами. Моя задача — установить прослушивающую аппаратуру там, где он беседует с крупными клиентами. Но чтобы не гнать бессмысленную пургу — лучше затребовать у него достать что-нибудь реальное. Или ему что-то предложить. У Вас есть подходящие варианты?

— Встреча сегодня?

— Да — через четыре часа.

— Хорошо. За час до визита к нему — зайдёте. Подготовим реальную задачу.


* * *

Председатель собрал экстренное совещание.

— Мацушита, ну и подсунули Вы нам паренька — проворчал он, когда вошедшие начали рассаживаться.

— Это ведь брат госпожи Ранко. А настолько ценной женщины у нас ещё не было. Что он уже натворил?

— Он тут устроил игру в разведку. И пока очень успешно. Предлагает заказать подпольным торговцам оружием раздобыть какой-нибудь секрет. Прежде — чем он их сдаст полиции.

Директор по перспективным разработкам крепко задумался.

— Я бы не стал заказывать что-то конкретное. Пусть узнает — что из новейшей электроники они могут предложить сразу.


* * *

Продавец пневматических пистолетов закрыл дверь магазина и позвонил по телефону из задней комнаты.

— Шеф, сегодня заходил в чёрном, у него есть крупный разговор.

— Вы уже знаете его?

— Нет — я видел его впервые.

— Он назвался?

— Нет. Он взял шарики на ППК.

— Стандартное оружие американской и британской разведок? Подозрительно.

— Такое брал и один из кланов.

— Это не те, офис которых недавно разгромила какая-то дамочка?

— Они самые. Они переехали, а тот офис до сих пор пуст — даже бродяги боятся входить.

— Ладно — будьте с ним осторожны. Прощупайте — кто его хозяева. Как Ваша правая?

— Ещё плохо, а левой я владею хуже.

— Хорошо — будете не один.


* * *

Вернувшись с рынка и прослушав запись телефонного разговора, Аканэ позвонила мужу на мобильный.

— Ранма, он звонил своему шефу.

— Телефон определился?

— Да. Диктую.

Записав номер, Ранма спросил:

— И что они говорили?

— На переговорах он будет не один. По патронам они решили, что ты из тех якудза или из американской разведки.

— Тем лучше. Целую. Не волнуйся за меня.

Положив трубку, супруга вздохнула:

— Легко сказать — не волнуйся...

Она подошла к зеркалу и старательно осмотрела себя.

— Ну да. Мне и нельзя волноваться.


* * *

Мужчина в чёрном вошел в магазин перед самым закрытием. Продавец кивнул и молча пошел закрывать дверь. Пока продавец возился с замком, посетитель с усмешкой разглядывал полки с оружием для забавы. Заметив стоящий на прилавке макет пулемёта, он взял его и поднял за рукоять — как пистолет. Удерживаемый одной рукой, тяжелый пулемёт даже не покачивался. Увидевшему это продавцу стало не по себе.

— Прошу, — произнёс он, указывая на дверь в подсобку.

Посетитель прошел туда. Подсобка оказалась больше, чем он ожидал и оттуда вела ещё пара дверей. Продавец отпер одну из них. За дверью вниз уходила лестница.

Спустившись и пройдя небольшой коридор, они оказались в достаточно просторной комнате. Неброская, но солидная деловая обстановка указывала на солидность партнёров. Из кресла поднялся солидный мужчина со шрамом на щеке. Посетитель оглядел обоих хозяев.

— Давайте сразу договоримся о взаимной корректности. Мои хозяева знают, где я, и лишние проблемы не нужны ни нам, ни вам.

— Приятно говорить с деловым человеком, — кивнул обладатель шрама. — Присаживайтесь.

Проверив кресло, посетитель опустился и сложил руки на коленях.

— Итак — что Вас интересует? — осведомился продавец, опускаясь в кресло.

— Прежде всего — электроника. Никакого старья и ширпотреба — только последние разработки.

— Что-то конкретное?

— Конкретное мы можем раздобыть сами — когда о нём узнаем. Меня интересует то, что есть у Вас.

Хозяева переглянулись. Тот, что со шрамом, написал пальцем на подлокотнике букву "Ц". Продавец кивнул.


* * *

Отрегулировав усиление на максимум, Аканэ включила запись и прилегла. Голос продавца был ей уже знаком. Ранма говорил немного не своим, но и его она быстро научилась отличать. Это уже начало казаться ей увлекательным детективом и она боялась пропустить даже слово.

— Мы подготовим Вам список с краткими описаниями. Но нам хотелось бы получить от Вас гарантии безопасности.

— Ваша безопасность гарантирована, пока Вы честно с нами работаете, — отвечал Ранма.

Аканэ засмеялась в подушку: "Можно подумать — он и правда работает в ЦРУ!"

— Это деловой подход, — довольно произнёс голос незнакомца.

— Да — мы не подводим деловых партнёров, — подтвердил "агент разведки". — Сколько Вам нужно на подготовку списка?

— Думаю — несколько дней понадобится, — неуверенно произнёс незнакомец.

— Отлично. Я зайду через неделю.

Аканэ услышала, как одно за одним скрипнули три кресла. "Ну вот — неделю можно жить более-менее спокойно. Просто будем подслушивать за ними".


* * *

Супруга встретила мужа на пороге дома.

— Ранма, ты был великолепен!

— Как звук? Всё разборчиво? А то мы были в подвале, — уточнил он, разуваясь.

— Отлично. Я будто слушала спектакль.

— Мусу и нашему электронщику надо будет подарить что-нибудь приятное.

— У меня для тебя ещё одна небольшая приятная новость. У меня грудь ещё подросла — до следующего размера.

— Здорово. Надо будет сегодня присмотреться, — улыбнулся супруг.

Уже в постели Аканэ вдруг вспомнила:

— А ты не боялся превратиться в самый неподходящий момент?

— Нет. Я был в специальном гриме с париком и непромокаемой рубашке. Правда — в них душно, но под дождём помогают.

— Это ты сам придумал?

— Ну да.

— Ты у меня самый умный.

— Раньше я у тебя всегда был дурак.

Жена повернулась на бок и, прижавшись, потёрлась головой.

— Ты у меня особенный дурак. Очень умный.


* * *

Через неделю Ранма принёс начальству список того, что предлагали подпольные торговцы. Просматривая его, директор по перспективным разработкам схватился за голову.

— Саотомэ-сан! Я не очень в курсе — сколько денег приносит Ваша сестра, но за эту информацию не жалко и втрое больше, чем они просят!

Председатель посмотрел с уважением.

— Пожалуй — я не ошибся, когда разрешил Вам продолжить эту работу. Что собираетесь делать дальше?

— Получим с них информацию, а дальше — пусть разбирается полиция.

— А разве Вы не обещали им безопасность?

— Чёрт. Вообще-то да...

— Да и канал полезный, — пробормотал директор по перспективным, пересматривая список.

— Ну да...


* * *

Вечером Ранма сидел за столом мрачнее тучи. Аканэ не могла понять — в чём дело.

— Ранма... Ты в порядке?

— Да какой там порядок... Ещё хуже вышло. Лучше бы не затевался с этим расследованием.

— Тебе не разрешили передать их полиции?

— Ну да... Теперь они будут поставлять моей конторе чужие секреты, а я буду получать комиссионные.

Ранма обернулся, встал и, дойдя до пруда, макнул в него голову.

К столу вернулась красавица Ранко.

— Так от меня хоть вреда меньше, чем от этого дурака.

Аканэ прижалась к ней.

— Ранма... Ты не виноват, что так вышло. Просто ты слишком стараешься.

Красавица шмыгнула носом.

— Дурак твой Ранма.

Она посмотрела вниз — на свою грудь.

— И я тоже дура.

— Ранма, перестань. Все иногда ошибаются. Даже самые умные.

Девушка вытерла рукавом глаза и посмотрела на супругу.

— Аканэ, спасибо тебе. Ты тоже умная, хоть и дура.

Вошедший Хаппосай застал двух целующихся женщин.

— Извращенки, — ехидно заметил он.

Рыжая отвлеклась на секунду и махнула на него рукой.

— Размахались тут, — обиженно проворчал дедок, садясь к столу.

Глава 62. За компанию

Аканэ разглядывала себя в зеркало. Её фигура начала понемногу округляться. Грудь тоже заметно увеличилась — в ход уже пошли старые лифчики Ранмы.

Ранма подошел и обнял супругу.

— Любуешься?

— Ага.

— Тебе идет.

Вечером, уже лёжа в постели, Аканэ смотрела, как раздевается муж. Он явно гордился тем, что скоро станет отцом — это окончательно подтверждало, что он — мужчина. Даже берегся холодной воды и уже месяц не ложился в постель женщиной.

123 ... 89101112 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх