Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга вторая.


Опубликован:
29.01.2013 — 28.01.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение приключений Ранмы Саотомэ и его семейки.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Взмахи дворников разгоняли воду на заливаемом дождём лобовом стекле. Рёга смотрел на дождь мрачно.

— Тянет намокнуть?

Рёга кивнул.

— И стать собой.

— Собой? Ты же родился парнем.

— Ранма, в том ущелье я родился заново. Глупой девочкой.

— Тьфу!

Рёга схватился за голову.

— Ранма, мне очень стыдно!

— Хватит уже! Достал.

Ранма вдруг резко затормозил и прижал машину к обочине. Рёга схватил за плечо наклонившегося к рулю водителя.

— Что с тобой?

— Не знаю. Вроде — ничего не болит, но как-то не по себе.

Посидев неподвижно, Ранма откинулся на спинку и взглянул на себя в зеркало. Поправил волосы, вытащил из-за спины косу.

— Ты в порядке? — тронул его Рёга за руку.

Ранма мотнул головой.

— Да. Поехали.


* * *

Ранма явно торопился. Нормальная для сухой погоды, сейчас их скорость была высоковата. Впрочем — дождь понемногу утихал. Справа их обогнали. Рёга проводил взглядом удаляющуюся зелёную Тойоту.

— Ранма, ну не дураки — пытаться ехать быстрее тебя?

— Рёга, откуда ты знаешь? Может — он водит лучше меня.

— Лучше тебя? Так не бывает.

Тойота ещё не успела скрыться за светлеющей пеленой дождя. Вильнув на обгоне, она вдруг пошла боком, кувыркнулась и отлетела к обочине. Ранма нажал на тормоз. Субару остановилась в десятке метров от перевернутого автомобиля. То, что минуту назад было новенькой легковушкой, представляло собой весьма печальное зрелище. Помятые борта, потрескавшиеся стёкла, задранные к небу колёса. Из бензобака сочился бензин. Двое выскочили под дождь, забыв о куртках.

— Ой — мамочка! — закричала смуглянка.

— Не до истерики, дура! Действуй! — крикнула рыжая, подбегая к перевёрнутой Тойоте.

Ухватившись, две женщины поставили автомобиль на колёса. Но помятые двери не поддавались. Рванув сильнее, смуглянка удивлённо уставилась на оставшуюся в руке дверную ручку.

— Руби здесь!

Рико перебила рукой центральную стойку под самой крышей. Рывок четырёх сильных рук — и обе двери отлетели в сторону. Схватив водителя и пассажира, подруги отбежали почти до своей машины, когда позади них полыхнуло.

— Падай!

Рванул, разбрасывая детали автомобиля, бензобак. Рыжая оглянулась.

— Все целы?

— Вроде — да.


* * *

Придя в себя, водитель увидел перед собой внимательные глаза смуглой женщины.

— Нигде не болит? — участливо спросила она.

— Очнулся? — спросила женщина с рыжей косой, подсовывая пузырёк с нашатырём его пассажиру. Оба уже сидели на заднем сидении, а женщины стояли в открытых дверях под утихающим дождём.

Водитель поморщился.

— Голова. Кажется — я здорово стукнулся.

— Дурная голова болеть не может, — хмыкнула рыжая, осторожно ощупывая очнувшегося пассажира, — куда так гнал?

— Я на самолёт опаздывал, — вздохнул пассажир, — Ой!

— Поздравляю, Вы успешно опоздали. Вроде — кости целы.

— Ранко, ну перестань. Им и так плохо.

— Рико, им очень хорошо. Твоими стараниями они не сгорели вместе со своим тарантасом.

— Так это Вы нас спасли? — удивился водитель.

— Ну...

— Не скромничай. Без тебя мне бы не справиться. — подмигнула рыжая.

— Как Вас зовут?

— Рико Хибики... — опустила глаза смуглянка.

— Какое прекрасное имя, — улыбнулся водитель сгоревшего автомобиля, держась за голову, — А я — Такихиро Есида.

Рыжая отвела его руку и посмотрела внимательно. Пощупала, заставив снова ойкнуть.

— Поздравляю и Вас, господин Есида. Коробочка цела, остатки мозгов не выпали. Надеюсь — от удара на них появилась извилина. Шишка не в счёт.

— Вы со всеми так разговариваете?

— Только с попавшими в аварию по собственной глупости, — ответила рыжая красавица.

— Постойте, Вы... Ранко? Кажется — я видел Вас в рекламе. И вы спасли потерпевших аварию... Легенда о рыжей гонщице — не про Вас?

— Что — мотоциклист?

— Был.

— И тоже — разбил?

Водитель повесил голову.

— Да.

— Поздравляю — у Вас явный прогресс. Следующим будет многоосный грузовик.

— Ранко, ну не надо, — снова запросила смуглянка.

— Ладно, заканчиваю. Сейчас на всякий случай отвезём их в больницу, а потом пусть как хотят разбираются со страховой компанией.


* * *

В дороге Рико всё оборачивалась на сидящих сзади.

— Такихиро, Вам легче?

— Понемногу отпускает. Вы домохозяйка?

— Да.

Сунув руку за пазуху, он достал небольшую кожаную визитницу.

— Я хочу отблагодарить Вас. Возьмите мою визитку. Я заместитель директора компании, производящей лучшие в Японии кухонные ножи. Приходите в любой день. Я уверен — Вам понравится.

Ранко глянула на него в зеркало и усмехнулась.

— Такихиро, надеюсь, Вы не собираетесь приударить за моей подругой?

— А Вы против?

— Вообще-то у её дочки даже есть жених.

— В самом деле?

Рико смутилась.

— Ну да. Правда — они ещё маленькие.


* * *

Сдав потерпевших с рук на руки дежурному врачу, рыжая забежала в туалет и набрала горячей воды. Отъезжали в машине уже снова два мужчины.

— Ранма, ну правда — зачем ты так с ними?

— Что — не понравилось?

— Нет, я понимаю, что за дело. Ты ведь такой добрый, только резкий иногда.

— Рёга, во-первых — ты был прав. Он не умеет водить настолько хорошо, насколько быстро он ехал. И это уже не первая его авария. Так что он сам дурак. Может быть — хоть теперь запомнит. А во-вторых — вспомни, как он на тебя смотрел.

— А как?

— Дура. Ты ему понравилась.

— Что?!

— Что слышал. Я слишком хорошо знаю этот взгляд. На Ранко так пол конторы смотрит.

— Ранма... Рико лучше не ходить к нему?

— Ну пусть сходит — уваж человека. Да и хорошие ножи на кухне лишними не будут. Но если начнет ухаживать — постарайся его не покалечить, не для того ты его спасал. Хорошо?


* * *

В кабинете заместителя директора зазвенел телефон.

— Компания Хатамото.

— Такихиро, это Вы? — спросил знакомый женский голос.

— Да. Это Вы, Рико?

— Вы встретите меня возле метро? Я не найду Ваш офис по визитке.

— Хорошо. Скоро Вы будете?

— Часа через полтора-два.

— Отлично. Я буду ждать Вас возле выхода со станции.

Положив трубку, Есида взглянул на экран телефонного аппарата и потёр руками.

— Отлично — теперь я знаю её номер телефона.


* * *

Со станции вышла смуглая женщина в желтом кимоно и тёмных очках. Подняв очки, она огляделась. К ней быстрым шагом направлялся недавний потерпевший. Подойдя, он достал из-за спины букет.

— Это Вам.

— Спасибо, — смутилась она, принимая подарок.

Подав женщине руку, заместитель довёл её до своего автомобиля. Это снова была Тойота, хотя и более скромная, чем та, что он разбил на днях.

— Вы уже получили страховку?

— Да. Так что добавить пришлось совсем немного.

— А как себя чувствуете?

— Полный порядок.

— А Ваш друг?

— У него сильный ушиб, но это не страшно. Жалеет только о пропавшем билете и сгоревшем чемодане.

— Я рада.

В дороге она молчала, смущенно разглядывая букет.

— Госпожа Хибики...

— Просто Рико. — поправила она, не поднимая глаз.

— Вы милая.

— Кое-кто этого не ценит, — вздохнула смуглянка, принюхиваясь к букету.

— Так может быть — он и не заслуживает того?

Она взглянула сердито. Такихиро на всякий случай замолчал.


* * *

Выйдя из автомобиля, смуглянка опустила очки и, вынув из-за пояса небольшую черную коробку, нажала несколько кнопок.

— Что это у Вас?

— Не важно, — отмахнулась она.

— Вы необычная женщина.

— Не надо об этом.

Жестом он пригласил её войти в двери. Почти сразу за входом они оказались в выставочном зале компании. У домохозяйки разбежались глаза. Ножи от маленьких до больших. Для мяса, рыбы, овощей... Один из ножей был воткнут в деревянный брусок. Рядом на бруске виднелись несколько глубоких зарубок.

— Можете оценить остроту, — указал на воткнутый нож Такихиро, — Это довольно твёрдая порода дерева.

Женщина положила букет, придерживая брусок выдернула нож, подняла его... У заместителя отвисла челюсть. С одного удара острый нож разрубил брусок пополам и по рукоять вошел в деревянный стол.

— Извините... — зашептала женщина испугано.

— Ничего-ничего! — засуетился он. — Прекрасно! Это же лучшая реклама!

— Правда?

— Конечно! Вы не против — если я сфотографирую Вас?

— Ну ладно, — смутилась женщина.

Он сбегал к себе в кабинет и вернулся с фотоаппаратом. Она всё ещё смущённо стояла над воткнутым в стол ножом. Щелкнул затвор.

— Прекрасно! Можно ещё пару кадров?

— Да... — смутилась она.

— Рико, я уверен — этот кадр будет прекрасной рекламой наших ножей. Вам ведь не помешает небольшой гонорар?

— Да — конечно...

— Теперь я ещё больше рад, что встретил Вас, Рико. Вы не только милая, Вы совершенно удивительная женщина!

— Перестаньте, Есидо-сан. Вы смущаете меня.

Он уже подавал ей увесистую коробку.

— Пожалуйста, примите это. Здесь лучший из подарочных наборов — шестнадцать самозатачиваюхся ножей на все случаи жизни. И в подставке из ценных пород дерева.

Она легко приняла коробку за подарочную ленту. Оценив её жест, Есидо удивлённо качнул головой.

— Вы действительно очень сильная.

— Да. Но не такая ловкая, как Ранко.

— Зато Вы очень добрая.

— Вы не знаете её. Она добрая и заботливая. Но она очень сердилась на Вас за то, что Вы едва не погубили себя и своего друга.

— Да. Я пытался успеть...

— Не надо пытаться ездить быстрее неё. Она лучший водитель.

— Так она правда... та самая рыжая гонщица?

— Только не говорите никому.

— Хорошо, — задумчиво кивнул он. — А Вы — её подруга?

— Да. И можно сказать — домработница. Она приютила меня с моей девочкой.

— А Ваш муж?

— Не надо о нём... — отвернулась Рико, ставя коробку на испорченный стол.

Такихиро подошел и осторожно взял её за плечи.

— Если хотите...

— Нет!

Вырвавшись из его рук, она опустила очки и снова что-то нажала не черной коробочке. Он догнал её в дверях с коробкой и букетом.

— Простите. Не забудьте это. Это Вы точно заслужили.

Приняв подарки, она посмотрела на него сквозь очки и вздохнула.

— Не провожайте меня.


* * *

Ранма заглянул на кухню. Рико быстро резала капусту новеньким ножом. На столе красовался в вазе букет.

— Ну как — без жертв?

— Ранма, я тоже снялась в рекламе.

— Ножей?

— Да.

— Вот увидишь — теперь у них дела пойдут в гору.

— Я симпатичная? — обернулась она с надеждой в глазах.

— Тссс! Я сказал только то, что я сказал.


* * *

Дети играли во дворе под присмотром дедушки Тэндо. К зазвеневшему телефону подошел Рёга.

— Да... Это Рёга Хибики... Нет — не позову... Да — Вы правильно поняли, я отец её дочери... Да — в рекламе можно... Учтите, молодой человек, если ещё раз попытаетесь её обнимать — получите по морде и от неё и от меня... Да — Вы правильно меня поняли... Да... Наши отношения Вас не касаются... Хорошо — я ей передам... До свидания.

Хлопнув трубку на рычаг, Рёга презрительно протянул:

— Коззел. Тьфу!

Глава 84. В Китай!

— Присаживайтесь, Саотомэ.

Ранма вошел в кабинет генерального директора корпорации и сел к столу. Директор потёр подбородок.

— Саотомэ, в ближайшее время планируется открытие нашего нового завода в центральном Китае. Мне подсказали, что Вы бывали в тех местах.

— Да, бывал. Это оставило не самые приятные воспоминания.

— Хм... Там тяжелая жизнь?

— Тогда было — далеко не сахар. Но это было в середине восьмидесятых — я ещё в школе учился. Как там теперь — понятия не имею. Говорят — Китай меняется очень быстро.

— Значит — едете.

— Один?

— Нет. Вы — руководитель группы. С Вами поедут ещё несколько человек. Ваша основная задача — подробно разобраться с ситуацией. О компании местным властям будет рассказывать смотритель музея корпорации — он довольно неплохо чешет языком.

— Куно? Он поедет со мной?

— Да.

— Гм...

— Вы чем-то недовольны?

— Да как Вам сказать... Я знаю его со школы. Надеюсь — он повзрослел и не выкинет что-нибудь из своих школьных номеров.

— А кого бы Вы взяли?

— Во-первых — свою супругу.

— Боитесь остаться без женской ласки?

— Она вместе со мной участвовала в операции по возврату украденного модуля двойного назначения и в работе с торговцами оружием. Она тоже боец — и достаточно высокого уровня.

— Тогда это серьёзно. А во-вторых?

— А во-вторых — Ранко.

— Но она же нужна нам здесь!

— Тогда никуда не еду я.

— Какого чёрта, Саотомэ? Вы что — не в состоянии поехать без неё?

Ранма сцепил руки и хмуро посмотрел на стол.

— Да — не в состоянии. Так же — как она никуда не поедет, если я должен остаться. И не спрашивайте меня — почему.

Директор крепко задумался.

— Я давно замечаю, что с вами что-то не так. Хорошо. Езжайте.


* * *

Ещё подходя к парковке, Ранма увидел своего друга, нервно расхаживающего возле машины.

— Рёга, в чем дело? Как ты сюда попал? Ты что — даже без навигатора? Ах — да...

— Ранма, у меня плохое предчувствие. Очень плохое.

— Едем домой. Там расскажешь.

Всю дорогу оба сосредоточенно молчали. Ранма поглядывал на друга. Тот изредка принимался нервно грызть ногти. Когда уже подъезжали к дому, Ранма не выдержал:

— Ты что — не мог просто дождаться меня дома? Какого черта ты трепал мне нервы всю дорогу?

— Ранма, я не мог. Я боялся, что ты поедешь прямо с работы.

— Куда это?

— Я не знаю, куда ты едешь. Но едешь ведь? Далеко?

— Да. Но откуда ты узнал?

— А откуда я всегда знаю — где ты и в каком настроении?

— Рико?

— Она самая, — мрачно кивнул Рёга.

— Не переживай так сильно. До отъезда ещё куча времени.

— Правда?

— Да. Пара недель.

Рёга опустил голову.

— Ранма, это будет опасно.


* * *

Ранма вошел в додзё вслед за Аканэ и прикрыл дверь. Рёга в коротких штанах и майке уже сидел в центре зала, скрестив ноги и сложив руки на груди. Рядом с ним ждало ведро с водой. В уголке под полотенцами паровал горячий чайник.

Супруги сели напротив сосредоточенно молчащего Хибики.

— Так в чём дело, Рёга? Выкладывай. — нетерпеливо потребовал Ранма.

— И меня зачем позвал? — поинтересовалась Аканэ.

— Ранма, Рико лучше тебе расскажет.

Рёга взялся за ведро.

— Но учти — сейчас, наверно, будет истерика. Если начнешь опасаться за мой рассудок — чайник в углу.

— Я вижу. Не тяни.

Рёга опрокинул на себя ведро. Рико поставила ведро на пол и посмотрела на своего любимого.

— Ранма... — её голос дрожал, глаза всё больше наполнялись страхом. Срываясь на визг, женщина закричала.

— Ранма! Любимый! Единственный мой! Не надо! Не езди туда! Умоляю! Там опасно!

— Дура! Ты даже не знаешь — куда я еду!

— Ранма, прошу — скажи мне правду! Куда тебя посылают эти изверги?!

— В Китай. — пожал плечами Саотомэ. — Для начала — в Синин.

123 ... 3031323334 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх