Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга вторая.


Опубликован:
29.01.2013 — 28.01.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение приключений Ранмы Саотомэ и его семейки.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Подъезжая к очередному магазину, Ранма остановился за углом. Сменив строгий пиджак на куртку с капюшоном, он прошелся быстрым шагом.

— Таро, здорово! — приветствовал входящий продавца.

— А — Ранма. Привет, — отвлёкся тот от экрана маленького телевизора. — Свежий анекдот хочешь?

— Валяй.

— Заходит ко мне вчера девчонка и спрашивает: "У вас есть отвёртки?" Я говорю: "Есть — конечно. Вам какую?" А она — "А можно розовенькую?" Прикинь!

Откинув капюшон, Саотомэ задумчиво закинул руки за голову и, прищурив глаз, глянул в потолок.

— И где анекдот?

— Тю. Розовенькая отвёрточка — это тебе не анекдот?

— Не-а, — подмигнул Ранма. — Это коммерческая идея!

— Ну ты даешь!

— Каталог хочешь глянуть?

— А что я там нового увижу?

— А фотку девчонки на десятой странице видел?

— А что там? Ага — классная! Слушай: а я эту страницу — похоже — пропустил.

— Таро, ну ты вощее! Так-то ты каталог смотришь! А потом я удивляюсь, что у тебя полки пустые.

— Ладно — давай ещё раз глянем.


* * *

Порывшись в портфеле, Ранма выудил чистый лист. Прислонив портфель к рулю, как столик, он начал записывать: "Непосредственная работа с клиентом. Важную роль в работе с любым клиентом играет взаимное уважение. Необходимо уделять внимание и индивидуализации подхода к клиентам..."


* * *

В кабинете начальника отдела продаж раздался звонок. Знакомый всей корпорации женский голос попросил:

— Вы не могли бы мне подготовить сведения по объемам продаж в крупные торговые сети? Желательно — в динамике за последний год.

— Конечно, госпожа Ранко. Правда — сейчас все менеджеры заняты, но я постараюсь...

— Можете подсунуть это дело моему брату. Ему всё равно сейчас собирать аналогичные цифры для диплома, но мне хотелось бы получить их побыстрее. Так что просто дайте команду — чтобы ему помогли.

— Да — конечно.

Положив трубку, начальник отдела продаж мечтательно поглядел на телефон.

— Какая женщина! — и, тяжело вздохнув, добавил:

— Жаль — слишком умная.

Он взглянул на часы.

— И где её братца черти носят?


* * *

Просматривая план дипломной работы, профессор удивлённо поднял бровь.

— Молодой человек, и где Вы собираетесь брать все эти сведения?

Сидящий в вальяжной позе студент приподнял указательный палец.

— Имя Ранко Саотомэ Вам говорит что-нибудь?

— Только не говорите, что Вы с ней близкие родственники.

— Ближе, чем Вы думаете. И мы работаем в одной корпорации, только она занимается крупными клиентами.

— В самом деле? Я думал — она просто фотомодель.

— Не надо её недооценивать. Она регулярно ведёт переговоры с крупными клиентами, в том числе — с министерствами.

— Ого! Надеюсь — диплом она не будет за Вас писать.

— Не хочу хвастать, но я сам помогаю ей в подготовке к переговорам.

— Саотомэ, Вы обыкновенный хвастун.

— Не верите — спросите у неё, — пожал плечами парень.

— Ладно, к делу это отношения не имеет.

Перевернув страницу, профессор уставился на таблицу с цифрами.

— А это что? Компания один, компания два...

— Это реальные цифры продаж в несколько крупных торговых сетей. Но — поскольку такая информация является коммерческой тайной — названия компаний убраны и объемы приведены в условных единицах.

— А — понятно. Не забудьте указать это в аннотации к таблице. Ну что же... — профессор просмотрел несколько листов с набросками текста.

— Вы неплохо начали, Саотомэ. Теперь я надеюсь, что университету не придётся краснеть за Вас, как за выпускника.

В кармане студента зазвенел телефон.

— Простите, профессор, — Ранма наклонился и нажал на ответ, — Да... Благодарю Вас. Я ей всё передам... В четыре?... Министр уже подписал?... Конечно — она подъедет... Да — обязательно... А что с дополнительным соглашением?... Только три миллиарда? Я ей передам, но она наверняка обидится... Благодарю. До свидания.

Спрятав трубку, студент на несколько секунд задумался и недовольно пробормотал:

— Сволочи, полтора миллиарда всё-таки зажали... Ой — простите, профессор!

— Кто это Вам звонил?

— Секретарь заместителя министра связи. Я у своей сестры вроде помощника. Ну я пойду?

— Ээээ... Ид-дит-те... — выдавил заведующий кафедрой. Постояв у окна, он увидел, как студент выбежал на парковку, вскочил в свой спортивный автомобиль. Несколько секунд — и красный Ягуар сорвался с места. Профессор упёрся лбом в стекло.

— Знал бы раньше — был бы с ним повежливее.


* * *

— Сегодня опять был в министерстве? — уточнила супруга у сидящей за письменным столом девушки с косичкой.

— Ну да.

— Подсчитываешь прибыли?

— Почти. Диплом пишу.

Сев на кровать, Аканэ облокотилась на стол и подмигнула:

— Ранко, а чего Ранма сам это не делает?

— А у него терпения не хватает со всеми этими анализами таблиц сидеть.

— Интересное дело. Хочешь — помогу с расчётами?

Рыжая глянула на часы.

— Давай. Бери вот с этой строчки, формулы в шапке таблицы. А я пойду — чайку выпью.

Когда она вернулась с печеньем, парой чашек и чайником, Аканэ обернулась навстречу.

— Слушай, дорогой. А я у тебя тут ошибку заметила.

— Где?!

— Ну смотри: исходные цифры близкие, а пара результатов выбивается.

Перепроверив на калькуляторе, девушка с косичкой обречённо села на кровать.

— Блин... Это всё пересчитывать...

— Начинаем заново?

Рыжая почесала затылок, плюнула и плюхнула из чайника себе за шиворот — тут же превращаясь в парня.

— Всё — с меня хватит! Ложимся спать! Завтра на свежую голову разберусь.


* * *

Глядя, как муж распечатывает картонную коробку, Аканэ ёрзала от нетерпения.

— И что это будет?

— Это будет... — он осторожно вытащил из коробки небольшой серый чемоданчик, — это будет назваться "имел я в виду считать такие таблицы вручную".

Ранма положил чемоданчик на стол и раскрыл. Внутри вместо пустоты обнаружилась клавиатура.

— Это что — компьютер такой маленький?

— Ну да, — гордо ответил супруг.

— И ты умеешь им пользоваться?

— А как же! На работе уже всем поставили.

Подключив приобретение к розетке, он торжественно сел за стол, запустил программу, которая тут же вывела на экран разграфлённую таблицу, и начал вбивать данные с листа.

— Думаешь — это выйдет быстрее? — скептически заметила жена.

— Думаю — меньше ошибок будет в расчётах.

— Ну да. Это если не наделаешь ошибок — когда будешь вводить.

— Слушай, дорогая моя, не отвлекай. Если тебе нечем язык занять — бери лист и диктуй.

— Давай... Так — со второй строчки?

— Да.

— Четыре тысячи двести восемьдесят.

— Дальше.

— Семь тысяч сто семьдесят шесть.

Плюх!

— Дальше, — ответил девичий голос.

— Ты чего это?

— У этого лэптопа клавиатура уменьшенная, а женские пальцы тоньше, да и половчее.

— Понятно. Тысяча девятьсот тридцать два...


* * *

Перед комиссией стоял парень с богатой шевелюрой, заплетённой в косу. Когда он поднимал левую руку, из-под рукава дорогого пиджака поблёскивали золотые часы. Расписанный вручную галстук украшал зажим с небольшим камешком. Вместо бумажного текста перед ним на столе тихо гудел портативный компьютер. За спиной — в качестве иллюстраций к дипломной работе, красовались трёхмерные графики, распечатанные на принтере.

Немногочисленные студентки университета, пришедшие на защиту, перешептывались:

— Интересно — кто его папа?

— Не знаю. Но таких крутых студентов я не видела.

— Можно подумать — он уже работает с крупными клиентами.

— Не знаете — у него есть подружка? — мечтательно спросила одна.

— Обломайся. У него есть жена.

Студент докладывал спокойно, совершенно не волнуясь. Будто перед ним была не комиссия, решающая его судьбу, а знакомый, к которому он зашел похвалиться.

— Разумеется — в моей дипломной работе рассмотрены не все приёмы, обеспечивающие успех, но думаю — основные принципы мне раскрыть удалось, — закончил Саотомэ.

— Скажите — откуда взяты Ваши цифры? — спросил один из профессоров.

— И цифры и факты взяты из реальной практики корпорации, в которой я работаю.

— Я не вижу в списке литературы многих авторов, которых обычно цитируют Ваши коллеги. Но принципы, приведенные Вами, схожи с теми, что...

— Я понял Ваш вопрос, — перебил профессора защищающийся. — Часть принципов была сформулирована мной самостоятельно — по собственному опыту работы. Многое по этой тематике я прочитал, ещё учась в школе, — он усмехнулся, — разумеется, тогда я не пытался запомнить полные библиографические сведения.

— Скажите — каких успехов добились лично Вы, работая в компании?

Парень с усмешкой сложил руки на груди. Из-под рукава снова блеснули часы.

— Пока небольших. Но их хватает, чтобы кормить семью и иногда менять мотоциклы. А машину я пока менять не тороплюсь.

— У него Ягуар, — шепнул заведующий кафедрой.

— Ну что же, — подвёл итог председатель комиссии. — Думаю — данная дипломная работа заслуживает отличной оценки. Особенно приятно то, что её автор не просто собрал материалы, а поделился собственным опытом. Молодой человек, я желаю Вам успехов в дальнейшей трудовой деятельности — в Вас чувствуется будущий крупный руководитель, из тех — кто становится гордостью нашей страны. Но для этого предстоит много поработать.

— Благодарю Вас, профессор, — парень поклонился и добавил с улыбкой: — А работать я привык.


* * *

Добравшись домой, Ранма вошел в комнату и упал на колени, тяжело дыша.

— Ранма, что с тобой?! — бросилась к нему супруга. — Ты что — завалился?

— Нет — всё прошло... великолепно, — выдавил он.

— А что случилось?!

— Ничего. Фууууух...

— А почему ты тогда...

Он обнял супругу и зажмурился.

— Я давно так не боялся намокнуть, как сегодня...

Глава 60. Сложная задача

На улице шумел ветер, косой дождь колотил по асфальту, но в окономиячной было тепло и уютно. Повариха слушала рыжую собеседницу и ахала.

— Ну у тебя и жизнь! Нет — уж лучше я буду просто тихо готовить свои окономияки.

В дверях показалась ещё одна женщина. Она отряхнула зонт и вытерла мокрое лицо.

— Однако — погодка. Даже зонт не помогать.

Рыжая обернулась и не поверила своим глазам.

— Шампу?! Как это? Ты же вся мокрая!

— Однако — очень просто! — китаянка погладила заметно выпирающий животик. Пока моя ждет ребёнка — моя не превращаться!

— Так ты скоро станешь мамой? — переспросила Ранма.

— А ты не знал? — удивилась Укё.

— Нет... Мне ж не сказал никто.

Укё посмотрела на Шампу и вздохнула.

— А Конацу такой застенчивый в постели... Каждый раз его уговаривать приходится. А я уже тоже хочу, чтобы у нас был кто-нибудь...

Ранма посмотрела на двух подруг и опустила глаза. Она давно не чувствовала себя такой чужой среди них.


* * *

Директор Мацушита пришел домой в задумчивости. На сегодняшнем совещании прозвучала неприятная фраза. Конкурирующая компания каким-то образом выкрала несколько электронных модулей из числа перспективных разработок. А ведь на некоторые из них были потрачены многие годы упорной работы исследовательского центра. Разработки ещё не были запатентованы и от конкурентов можно было ожидать любой пакости.

— Пап, ты чего такой унылый? — спросил Такемото за ужином.

— У нас спёрли секретов на миллиарды йен — вот чего! — огрызнулся отец.

— И что теперь?

— Что? Да всё что угодно. Если они сумеют быстро разобраться в принципах их работы и запатентуют — нам придется покупать у них лицензии на использование результатов собственных исследований.

— Да — неприятно. А каков выход?

— Не знаю. Выход один — проникнуть к ним и забрать эти модули, либо уничтожить. К счастью — они выкрали только образцы, вся документация у нас сохранилась. Но извините — это работа для Джеймса Бонда, а у нас такого нет.

— Пап, я знаю одного такого человека. Правда — его зовут не Джеймс Бонд, но то, что он может — никакому Бонду и не снилось.

— И кто же это?

— Ты его знаешь — это Ранма Саотомэ.

— Брат госпожи Ранко?

Такемото подавился смешком.

— Ну да — он самый. Только надо его предупредить, что здание сносить не надо.

— Он что — настолько сильный боец?

— Судя по рассказам Набики, он боец, каких не бывает.

Он обернулся и позвал свою невесту. Та подошла.

— Что, дорогой?

— Тут папе нужен сильный боец.

Набики пожала плечами.

— Если просто сильный — это одно, а если очень сильный — это к Ранме.

— И какой у него уровень подготовки?

Девушка на секунду задумалась.

— Я бы назвала его запредельным. Невероятная сила и скорость и при этом — владение множеством уникальных техник. Если бы я сама не видела, что он может — в жизни бы не поверила. К тому же — парень с головой.

— Ну да... Если у него настолько сильная сестра... Ты чего смеешься?

— Да так — ничего. Её подлинных возможностей Вы ещё не видели.

— Черт... — директор вытер пот со лба. — Вы меня пугаете. Мало мне этой супермодели со стальными мускулами и мозгами мужика, так ещё и студент-стажер оказывается каким-то суперменом.


* * *

Молодой человек стоял перед советом директоров и смотрел на них совершенно невозмутимо.

— Итак, Ранма Саотомэ, нам отрекомендовали Вас как опытного бойца.

— Да — это так.

— В каком стиле вы тренируетесь?

— Универсальные боевые искусства.

— Что это за стиль?

— Победить любого противника в любых условиях, по любым правилам или вовсе без правил.

— Звучит грозно. Можете продемонстрировать какой-нибудь серьезный прием?

— Серьезный — нет, это слишком опасно. Могу по мелочи. Смотрите внимательно.

По комнате замелькала тень — она почти не касалась пола, только стен и потолка. Наконец — Ранма остановился, зависнув на ячеистом потолке зала — будто стоя на четвереньках. Запрокинув голову, он посмотрел вниз.

— Устроит?

— Феноменально! И это Вы называете мелочью?

— Да — сейчас этот фокус осваивает моя жена.

— Она тоже боец?

— Да, хотя и существенно более низкого уровня.

Директора переглянулись.

— А Ваша сестра?

Ранма усмехнулся.

— Для неё это — пустяки.

— Ну хорошо. В таком случае — для Вас есть работа: нужно проникнуть в здание исследовательского центра конкурирующей компании и выкрасть, либо уничтожить похищенные у нас экспериментальные образцы.

Ранма задумался.

— Может просто — разнести центр?

— Вы что?! Здание ни в коем случае не должно пострадать! Даже нежелательно, чтобы что-то случилось с их собственными разработками. Обнаружив пропажу, они ведь сразу поймут — откуда ветер дует, а если не соблюсти элементарные нормы этики...

— Понятно. Тогда мне потребуется подготовка. Мне нужна любая доступная информация об этом центре.

— Хорошо, но учтите — времени на подготовку мало. Наверняка они уже приступили к изучению этих модулей.


* * *

123 ... 678910 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх