Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга вторая.


Опубликован:
29.01.2013 — 28.01.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение приключений Ранмы Саотомэ и его семейки.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

— Тётя Янко, а где папа? — спросил пацан у рыжей женщины, садящейся к завтраку.

— Папа уже убежал по делам. Завтра вернётся, — погладила она его по голове.

— А ты сегодня опять будес спать с мамой?

— А ты против?

— А папа не пьётив?

— Нет, он мне разрешает. Маме ведь скучно одной, когда его нет. Видишь — я и за столом на его место всегда сажусь и мотоцикл его беру. Зато твой папа часто ездит на моей машине.

— Это потому сто ты его сестъя?

— Да, Акира. У меня с твоим папой особенные отношения.

Аканэ вздохнула.

— Акира, не отвлекай тётю. Ей надо торопиться на работу.


* * *

После завтрака супруги поднялись в свою комнату. Поправляя перед зеркалом блузку, рыжая женщина тихо сказала Аканэ:

— Пора Акире своей комнатой обзаводиться. Большой уже.

— Что — неудобно перед ним переодеваться?

Женщина надела деловой жакет и поправила прическу.

— И не только. Всё время боюсь, что он увидит — как его мама обнимается с тётей Ранко.

— Ранма, как ты от него не прячь — однажды он все равно узнает.

— Лучше попозже — когда соображать будет.

— По-моему — он уже неплохо соображает. Вчера я с ним гуляла — он на равных говорил со старшими детьми. Только говорит ещё смешно.

— Ну значит точно — пора, — кивнула Ранма. — Сегодня работаешь?

— Нет. Не моя смена.

— Ну возьмитесь с Рёгой — да подготовьте ему комнату Набики. И он сам пусть уже помогает. Там и дел-то не так много — к обеду управитесь.

Поцеловав супругу, она забрала со столика пустую упаковку от таблеток и вышла. Через пару минут во дворе зарычал выхлопом красный Ягуар.


* * *

— Папка! Где зе ты был?! Я в дъюгую комнату пииехал! — радостно закричал сын, увидев поутру отца, вытирающего голову. — Посли показу!

— Акира, ты у нас уже почти большой. Пора уже и говорить правильно.

— Я стаяяюсь, — смутился малыш. — Ну пойдём!

— Пошли, — улыбнулся отец, увлекаемый сыном за руку.

Вбежав в свою первую собственную комнату, Акира закружился в центре.

— Папка! Смотли!

— Нравится?

— Осень! Смотли — сто мне вцела тётя Янко подаила!

Ранма смотрел на игрушки, купленные вчера по дороге с работы и ему было немного грустно. "Он и не знает ещё — что это вчера тоже был я... Может сказать... Нет — он ещё слишком мал для таких новостей".

— Хорошая у тебя тётя?

— Осень! Замесятельная!

— А если ты так любишь свою тётю, почему ты её имя неправильно говоришь?

— У меня не полутяета.

— А ты пробуй — и обязательно получится. Тренируйся. Тогда и моё имя правильно скажешь, и дяди Рёги и тети Рико. Да и своё. Пробуй.

Акира подпрыгнул, сел на широкую взрослую кровать и начал стараться.

— Иииии... Ыыыыы...

Отец присел перед ним.

— Смотри — вот так вот язычком сделай. Ррранко. Ррранма. Рррико. Рррёга. Акиррра. Акаррри.

— Йййянко. Ух. Йййй...

Ранма тихо вышел, оставив сына трудиться. Бежавшая навстречу Акари свернула к двери его комнаты и прижалась ухом.

— Стё Акия деит?

— Акира учится правильно говорить. Тренируется.

— Я тозе!

Толкнув дверь, девочка вбежала в комнату. Ранма заглянул.

— Ыыыы! — пытался Акира.

— Ииии! — пыжилась вместе с ним смуглая девочка. Ей едва исполнилось два, но она не выглядела заметно меньше сидящего рядом мальчишки. Ранма улыбнулся. "Милая парочка" — подумал он, тихо прикрывая дверь.

Заглянув на кухню, он подмигнул Рико, надевшей фартук поверх мужской домашней одежды.

— Видела бы ты сейчас эту парочку.

— А что они делают? Они же у него в комнате?

— Ага. Тренируются говорить.

— Как хорошо, что они привыкают быть вместе, — обернулась смуглянка. Посмотрев на потолок, она улыбнулась: — Ей весело.

— А как ты насчёт небольшой утренней разминки?

— Сейчас — дожариваю — и несколько минут у нас будет.

— Может — Аканэ пусть закончит?

— Ненененене! — затараторила Рико.

— Ну смотри. Я жду Рёгу на заднем дворе.


* * *

День шоу начался с приезда Саотомэ-старших. Генма выжидательно посмотрел на подбегающего внука.

— Дедуска! Я тозе тленилуюсь!

— Смотри! Если не будешь тренироваться — не будешь таким сильным, как папа.

— А папа осень много тлениловался?

— Очень. Он меньше тебя был, когда ушел со мной в тренировочный поход.

— Батя! — нахмурился спускающийся Ранма. — Учти — я тебе — не мама. Я с катаной обращаться умею.

Дед хмуро скрестил руки на груди.

— И как ты собираешься делать из него мужчину из мужчин? Дома возле женских юбок?

— Во всяком случае — я не дам тебе повторить те же ошибки. Пойдёте ещё в поход. Не гони лошадей.

— Да и много Вы тут видите юбок? — спросила спускающаяся следом Аканэ.

На ней уже был костюм для байк-шоу, оставалось надеть только кожаную куртку. Появился из своей комнаты и Рёга.

— Между прочим — я тоже с ним занимаюсь.

Стоило ему остановиться — бежавшая следом Акари вцепилась в папкины штаны, перехватываясь ручками вскарабкалась наверх и через пол минуты уже сидела у Рёги на шее. Генма удивлённо качнул головой.

— Акира, а ты так можешь?

— Сисяс!

Повторив фокус подружки, Акира влез на своего папу и посмотрел сверху торжествующе. Нодока покачала головой.

— Молодец. А вот с Акари — кажется — придется позаниматься мне. Девочка не должна себя вести, как мальчик, а в этой семье ей не с кого брать пример.

— Ну вот сегодня и позанимаетесь, — согласился Рёга, ссаживая дочурку на пол.

Ранма покосился на сына.

— А слезть сможешь?

— Заплосто!


* * *

Аканэ немного отстала. Подъехав, она не увидела возле Ранмы ехавшего с ним друга.

— Он что — уже ушел?

— Ну да. Пошел бродить по выставке.

— А он не потеряется?

— Он меня найдёт.

— Но как? С его-то умением теряться?

Ранма наклонился ближе к супруге.

— Мне самому не верится, но этот так. Рико влюблена в меня до такой степени, что, даже становясь собой — Рёга чувствует меня на расстоянии. К счастью — свою дочурку он любит не меньше. Это недавно спасло нас. Что-то другое он найти не может. А вот меня и Акари — хоть с закрытыми глазами откуда угодно.

— Не может быть! — ахнула Аканэ, в испуге отшатываясь и хватаясь ладонями за щёки.

Муж кивнул.

— Ранма... И ты...

— Рёга — мой друг. А Рико — это Рёга. Всё.

Аканэ поморгала глазами, приходя в себя.

— Фух... Ну и дела. Удивляюсь — как она до сих пор терпит меня между вами.

— Знает, что тебя я люблю больше. Я же дождался тебя, когда ты уходила.

— Ранма... Спасибо тебе... — прижалась к нему супруга.

— Тсс... Осторожнее. Ты же сейчас типа парень. — подмигнул Ранма.

— Ой — извини, — хихикнула Аканэ. — Пойдём тоже смотреть.


* * *

Покачивая шлемами в руках, Саотомэ вошли в огромный павильон. Из-за одного из стендов вдруг выглянул Рёга и поманил их рукой.

— Что там такое интересное? — поинтересовался Ранма, подходя вместе с супругой.

— Можно ездить с детьми, — подмигнул Рёга, указывая на стоящий на стенде мотоцикл. К спортивному мотоциклу сбоку была намертво приделана закрытая коляска с автомобильным сиденьем. Подвеска сооружения тоже заметно отличалась от обычной мотоциклетной, да и колёса стояли автомобильные.

— Сайдкар, — поморщился Ранма. По сути — ничем не лучше трайка. Тоже можно на скорости кувыркнуться.

— А мне идея нравится — отозвалась Аканэ. И за покупками можно, и детей в школу отвозить...

— Тогда уж лучше на машине. Ширина почти та же, зато крыша есть. А на таком в пробке все равно уже не пошустришь.

— Это верно, — согласился Рёга. — Зато ветерок...

— Дождь... — подмигнул Ранма.

— Тьфу! Всю романтику испортил! — надулся друг. — Ладно — пошел я дальше смотреть.

— Давай. Не опоздай — не зря же номер готовили.

— Теперь не опоздаю, — весело подмигнул Рёга и удалился.

Аканэ погладила мужа по плечу.

— А может — не надо бороться с его любовью? Так он хоть немного похож на нормального человека?

— Уже не знаю. — вздохнул Ранма.


* * *

Трое на двух мотоциклах въехали на площадь за павильоном. Похоже — в этот раз народу собралось ещё больше, чем в прошлый. Ранма начал раскланиваться со старыми знакомыми, стараясь не перепутать и не поздороваться с теми, кто знал только Ранко. Несколько знакомых нашлось и у Аканэ. Только Рёга чувствовал себя, словно новичок. За спиной у них раздался сигнал. Обернувшись, они увидели такой же сайдкар, как только что попался им на выставке.

— Ранма, Аканэ! — воскликнула Юмико, снимая шлем. — Ранко сегодня опять не будет?

— Увы. — развёл руками Ранма.

— А та девушка, что была с тобой тогда? Смугленькая такая. Ваш номер был просто потрясающим!

— Она уже давно мама. — ответила Аканэ.

— Теперь я за неё, — вставил Рёга.

— Ну и что, что мама! А я кто?! — рассмеялась Юмико, демонстрируя мальчишку — чуть старше Акиры, сидящего в коляске трёхколёсника.

— Ты ж хоть осторожно ехала? Смотри — на этом перевернуться...

— Обижаешь! Мы с Кацуро ещё в фигурном выступим!

— Только я тебя прошу — не увлекайся.

— Ладно, ладно. Постараюсь. Где там мой милый?...

Юмико отъехала. Аканэ проводила её взглядом.

— А Рёга-то угадал насчет того, что с детьми можно. Ладно. Поехали — в медленной посоревнуемся.


* * *

Рёга стоял, держа в руке шлем и орал вместе со всеми.

— Держись! Держись! Держись!

Почти все участники заезда уже финишировали и даже успели присоединиться к зрителям. Только два мотоцикла остались на дистанции. Красный спортивный Судзуки, да серая Хонда. Никто не хотел уступать. Водитель спортбайка невозмутимо стоял на подножках, сложив руки на груди. Его соперник сидел, слегка подёргивая рулём вправо-влево. Наконец судье это надоело.

— Внимание! В связи с невозможностью определить явного победителя данного заезда — оставшимся участникам предлагается взять первый и второй призы и разыграть их между собой в орлянку!

Мотоциклисты переглянулись. Медленно съехавшись, они прижали мотоциклы друг к другу, встали на подножки и сняли шлема. Парень с длинной косой прижал к себе и поцеловал женщину с короткой стрижкой.

— Я думаю — оба приза мы подарим нашему сыну. Правда, дорогая?

— Конечно!

Восторженный вопль зрителей заглушил и музыку, и постукивание работающих на малом двигателей.


* * *

Когда та же пара мотоциклов выехала на фигурное вождение — зрители уже напряглись в ожидании. Крепкий парень в шлеме вскочил ногами на задние сиденья и троица выехала на площадку. Удар по тормозам, снова резкий газ — и оба мотоцикла уже едут вперёд, стоя на задних. Водители стоят на задних сиденьях, а впереди стоит вверх ногами, опираясь руками на фары обоих машин, пассажир. Проехав немного, он спрыгнул. Мотоциклы разъехались и помчались друг к другу. Он вдруг лёг на их пути. Заскрипели тормоза, мотоциклы, едва коснувшись его боков, встали на передние колёса, и водители дотронулись стёклами шлемов. Неуловимое движение — и оба мотоцикла, развернувшись боком, опустились по бокам от лежащего парня. Он подсунул руки под двигатели, ухватился за передние колёса и... Медленно встал, поднимая на плечах оба мотоцикла вместе с их водителями. Толпа, ахнув, затихла. Он осторожно опустил мотоциклы на задние колёса. Вышел из под них. Мотоциклы остались стоять, постукивая двигателями.

— Ап! — хлопнул он в ладоши. Мотоциклы начали опускаться, но, резко взревев, — сделали сальто назад.

Когда троица стоя ехала по кругу, и здоровяк стоял одной ногой на заднем сидении красного спорта, другой — на вилке Хонды, звук двигателей тонул в аплодисментах провожающей их публики.


* * *

Вечер оканчивался концертом. Слушая рок-н-ролл, Рёга начал пританцовывать.

— Ранма, я хочу танцевать.

— Ну не со мной же.

— Ну почему я не поехал...

Рёга вдруг насторожился.

— Дома что-то не в порядке.

— Точно?

— Да. Я чувствую. Акари плачет, ей страшно.

— Наверно — опять выпачкалась. — усмехнулся Ранма. — Сейчас выясню.

Ранма достал телефон и отошел подальше от музыки. Через пару минут он вернулся озабоченный.

— Телефон не отвечает.

— Едем! — крикнул Рёга, уже занявший место пассажира.

Аканэ вскочила на свой.

— Ранма!

— Да! — кивнул муж, прыгая в седло.

Оба мотоцикла сорвались с места.

Глава 81. Похищение

— Ранма! Скорее! — орал Рёга так, что Ранма прекрасно слышал его и через шлем.

— Девочка моя! Акари! Она почему-то не дома!

Не дожидаясь, пока откроют ворота, Рёга перескочил через забор. Следом за ним во двор впрыгнул Ранма. Детей не было видно. Вбежав в дом, они увидели распростёртых на полу дедов и Нодоку. Ранма бросился к ним.

— Они живы! — радостно крикнул он вбегающей Аканэ.

— Усыпили?

— Очевидно. — Ранма огляделся.

— Точно. Вот она — газовая шашка. Рёга, тащи пару вёдер холодной.

Ранма сам едва успел отскочить, когда на спящих обрушился поток холодной воды. Он взглянул на медленно просыпающегося панду.

— Аканэ, тащи горячую — иначе от него толку не добьешься!

Рёга бросился куда-то на неясный звук и вытащил из под порога спящего Хаппосая. Быстрое купание в пруду привело его в чувства.

— Вот что, парни. Украли ваших детей, — проворчал мокрый дедок, зевая и поёживаясь.

— Это я уже понял. Что ещё знаешь?

— Ничего. Влетела дымовая шашка, эти сразу отрубились, я успел услышать — как во двор заскакивали несколько человек. Потом и я заснул.

В прихожей зазвенел телефон. Ранма бросился к нему. Трубка заговорила неприятным голосом:

— Ранма Саотомэ?

— Да — это я.

— У нас к Вам есть деловое предложение, от которого Вы едва-ли сможете отказаться. Ваши дети будут живы и здоровы, но в обмен Вы выполните наше задание.

— Ваши требования?

— Убрать несколько человек. Записывайте.

— Плоховато слышно. У Вас есть возможность привезти мне список?

— Ладно. Наш человек подбросит его Вам завтра утром.

— Я жду.

Ранма положил трубку.

— Рёга, где она?

— Там! — указал Хибики рукой.

Сбегав к себе, Ранма вернулся, засовывая пистолет за пояс.

— Ну чего ты возишься с этой игрушкой? Только время теряем. Толку с неё! — суетился Рёга.

— Она точнее нашего с тобой удара. Иногда это важно.

Он огляделся.

— Всё — едем. Рёга, как ни странно звучит — но ты наш проводник.


* * *

— Скорее, скорее! — торопил Рёга водителя красного спортбайка.

— Не суетись. Аканэ не успевает. Лучше скажи — как дела у Акари.

— Она плачет.

— Сильно?

— Нет.

— Тогда порядок. Куда здесь сворачивать?

— Направо... Ой нет — налево!

— Дубина стоеросовая! Не говори — показывай!

Два мотоцикла проскочили поворот и нырнули в тоннель.

— Они уже доехали?

— Ещё нет, она перемещается. Но они далеко.

— Быстрые — сволочи.

Поглядывая в зеркала на серую Хонду, Ранма думал. "Жаль, что Аканэ не любит так же сильно. Можно было бы её не ждать — сама бы нашла дорогу. Вот же чертяка этот Рёга. Надо же так любить..."

123 ... 2728293031 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх