Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ранко-чан, кажется — ты совсем разучишь меня удивляться.
Услышав свое второе имя, Ранма словно очнулась. Девушка вытерла лицо, выпрямилась и строго посмотрела на Аканэ.
— Аканэ, я начинаю понимать твои ошибки. Ты режешь всё вкривь и вкось, пытаешься улучшить там, где улучшать нельзя и главное — ну оставь ты в додзё свои мысли о приемах и тренировках. На кухне они отвлекают тебя, и ты всё путаешь!
Аканэ была в шоке. Это было уже похлеще, чем изобразить видимую всем деловитость Набики. Вошедший в образ Ранма будто бы читал чужие мысли. Даже удивительно теперь было — как он не забывал о своих собственных делах, до такой степени превращаясь в другого человека.
* * *
— Аканэ, сегодня у тебя почти получилось.
Ранма разглядывал бумажные полоски. Это была его идея — чтобы не переводить в таких количествах продукты — пусть Аканэ хотя-бы научится ровно нарезать бумагу.
— А вот тут опять пошло хуже.
— У меня нож затупился.
— Трудно было подточить?
— Между прочим — это уже мужская работа!
— Ну ты всегда была пацанкой.
— А тебе — лишь бы ничего не делать! Еще мужчиной себя называет!
— Ладно — уговорила. А то опять порежешься. На завтра тебе новое упражнение.
— Какое?
Ранма высыпал из сумки несколько кусочков коры.
— Что — их тоже нарезать?
— Будешь строгать кораблики.
— А это еще зачем?
— У мисс Хинако ты тоже спрашиваешь, зачем англичане так произносят слово "стол"?
— Нет.
— Вот значит — и не спорь. Смотри, показываю медленно.
Полетели опилки.
— Поняла?
— Кажется — да. Я попробую.
* * *
— Аканэ! — голос Ранмы звучал монотонно и успокаивающе, будто голос гипнотизера.
— Отрешись от всех мыслей. Вспомни, что ты женщина, хозяйка. Открой мамину тетрадку на пятой странице. Прочти внимательно рецепт... Подготовь продукты в нужном количестве... Разложи их в том порядке, в котором нужно их добавлять... Теперь, как только я скажу "три" — начинай. Внимание. Один. Два. Три.
Ранма отошел к дверям и, сложив руки на груди, принялся наблюдать за невестой.
Нодоке стало не по себе. Казалось — девушка и правда находится под гипнозом, так размерены и плавны стали её движения. Аканэ готовила неторопливо, но казалось — теперь-то уже никаких ошибок нет.
Наконец Ранма прервал молчание.
— Теперь поставь сковороду на стол. Сядь. И попробуй.
Аканэ достала палочки, разломила их, аккуратно захватила со сковороды кусочек и положила его в рот.
Ранма успел подскочить и поймать падающую Аканэ. Наклонившись на пару секунд над стряпней, он вздохнул:
— Надо было сперва хоть понюхать.
Нодока тоже подошла к столу.
— Ничего не понимаю. На этот раз с виду всё в порядке.
— Аканэ, я уже тоже ничего не понимаю. Это просто проклятие какое-то. Ты, случайно, в детстве не падала в источник утонувшей неумехи?
— Сынок, может быть — ты выбрал неудачный рецепт?
— Сейчас проверю, — вздохнул Ранма, выливая себе на голову ведро холодной воды.
— Мам, следи, — кивнула рыжая девушка, надевая передник.
* * *
За ужином Аканэ грустно ковырялась в тарелке. Ранма с надеждой спросила:
— Что — не нравится?
— Вкусно. У тебя всегда очень вкусно. У мамы тоже было вкусно, но не так.
— Жаль, я так надеялся. Значит — рецепт ни при чем.
— Ранко, может быть с продуктами было что-то не так?
— Мам, ну мы же брали из одних и тех же пакетов. Даже сковородка та же самая.
Девушки смотрели друг на друга с тоской.
— Ранма, я самая бесполезная невеста на свете.
Девушка с косичкой нахмурилась.
— Ну нет! Я все равно тебя научу!
* * *
"Как же заставить её хоть раз приготовить нормально?" — думала Ранма, шагая по мокрой после дождя улице. Она посмотрела на стекло витрины. Оттуда взглянула милая мордашка великолепно готовящей Ранко. "Ну почему Аканэ не такая?". Взгляд упал на висящий в витрине рыжий парик. Девушка тяжело вздохнула.
— Придется идти на крайние меры.
* * *
Глядя, как девушка с косичкой ловко управляется на кухне, Нодока приобняла стоящего рядом сына.
— Как все-таки приятно видеть и тебя и Ранко-чан одновременно. Но ты ведь тоже понимаешь, что это не может продолжаться долго.
— Ну пока хотя бы так. Надеюсь — постепенно у Аканэ закрепятся основные навыки, и она сможет готовить сама.
Глава 13. Знакомство с Мацушита
В окна кафе светило ласковое солнце. На противоположной стороне улицы поблёскивали драгоценности в витрине ювелирного магазина. Такемото нежно погладил руку сидящей перед ним девушки с прической "каре".
— Набики, скажи, что ты чувствуешь ко мне?
Она ненадолго задумалась.
— Ну... Мне с тобой хорошо. А тебе?
— И мне с тобой интересно. Если бы я знал, что ты не только красивая, но и очень начитанная — я бы сделал тебе предложение раньше.
Она глянула с подозрением.
— Ты намереваешься сделать мне официальное предложение?
— Я знал, что ты правильно меня поймешь, — улыбнулся парень.
— Такемото, ты хороший парень, и даже парень моей мечты, но...
— Что? — заволновался он.
— Меня смутил наш вчерашний разговор. Ты сказал, что хочешь делать свою карьеру сам — без существенной помощи со стороны отца.
— Ты имеешь что-то против?
Она откинулась на спинку дивана.
— Возможно — это и действительно лучше. Но не помешает ли семья твоей карьере? Я думаю — нам лучше не торопить события.
— Так ты мне отказываешь?
— Ни в коем случае. Но ты ведь не против того, чтобы мы пока просто стали женихом и невестой?
— Ты говоришь о помолвке?
— Разумеется.
— Я не против.
Она наклонилась к нему и положила руку в его лежащую на столе раскрытую ладонь. Их глаза встретились.
— Тогда и я согласна.
* * *
Субботнее утро началось для папаши Тэндо с вынужденного пробуждения. Он поворочался, слушая гул пылесоса, и встал.
— Что-то Касуми сегодня рано затеялась с уборкой.
Выглянув в коридор, он обнаружил свою среднюю дочь старательно наводящей чистоту.
— Набики, в лесу сдохло что-то большое? — удивился отец.
— А как ты думаешь, папа? Что должно сдохнуть, чтобы будущая невеста хотела произвести хорошее впечатление на родственников своего жениха?
Вернувшаяся с пробежки Аканэ, поднимаясь по лестнице, задумчиво поглядела на свою сестру.
— Они ведь ещё и весьма состоятельные?
— Да. Так что большому сдыхать было необязательно.
— Но какая-нибудь муха сдохла — это уж точно, — кивнула Аканэ, уходя в свою комнату.
* * *
Двое Тэндо — отец и младшая дочь — наводили чистоту во дворе, когда их внимание привлёк шорох. Подняв глаза, они увидели рыжую девушку с косичкой, одетую в деловой костюм. Сидя на корточках, она глядела на них сверху вниз с забора.
— Аканэ, а что сегодня за праздник? — спросила она, глядя на свою невесту.
— Ранма, сегодня родители Такемото приедут знакомиться. А ты чего в таком виде?
— Да — блин — опять эти съемки. — Ранма спрыгнула вниз и подошла. — Видишь ли — сегодня погода подходящая. А снимали тут неподалёку, так что не стал домой заезжать — переодеваться.
— Понятно. Останешься?
— Ну да. Надо же глянуть — кому мы с тобой это горе подсунули.
— Это ты про мою сестру так?!
— Можно подумать — ты её не знаешь.
— Ну да... — вздохнула Аканэ. — Надеюсь — они достаточно богатые, чтобы она их не разорила.
* * *
Возле ворот дома Тэндо скрипнули тормоза автомобиля бизнес-класса. Из Тойоты вышли отец и сын Мацушита и две женщины. За воротами их с поклоном встретила Набики в своём лучшем кимоно. Позади неё стояли её сестры, одетые немного скромнее, и отец в костюме с галстуком.
— Добро пожаловать, — улыбнулась Набики, представляя свою родню.
Отец семейства Мацушита в ответ отрекомендовался сам и представил вошедших с ним женщин — свою супругу и сестру.
Чуть со стороны "встречу на не очень высоком уровне" наблюдала рыжая девушка в брючном костюме из тонкой ткани. Взглянув на неё, тётушка поинтересовалась:
— А кто эта молодая особа?
— Эээ... — протянул Такемото.
— Это сестра моего жениха, — опередила Аканэ.
— Ранко Саотомэ, — представилась рыжая.
Мацушита-старший обернулся и шепнул:
— Лицо инструментального подразделения нашей компании.
— Красивая девушка, — отметила его сестра.
— Очень, — согласился брат. — Она ещё и стендисткой подрабатывает иногда. Ещё школу не окончила, но у неё — похоже — природный талант.
— Пройдёмте в дом, — учтивым жестом пригласил хозяин.
* * *
Будущие жених и невеста сидели у стола рядом и искоса поглядывали друг на друга. Напротив них расположились тётушка и Ранко. Касуми расставляла чашки под напряженное молчание. Оглядев всех, рыженькая девушка побарабанила пальцами по столу.
— Отличный день сегодня. Жаль — работать пришлось, — сказала она в пространство.
— А что за работа? — полюбопытствовала тётушка.
— Очередная фотосессия.
Мацушита-старший глянул на фотомодель.
— Успешно?
— Да — всё в порядке.
— А ты не работаешь? — спросила тётушка у Набики.
— Пока нет. Мне сейчас и так неплохо.
— Но девушка ведь до замужества должна поработать — попробовать жизнь.
— Я пока занимаюсь самообразованием, — ответила средняя Тэндо.
— Похвально, — кивнул ей Мацушита. Обернувшись к Саотомэ он добавил:
— Самообразование тоже может давать неплохие результаты.
— Если сильно захотеть и постараться — всему можно научиться, — подтвердила она.
— Да — уж кому это знать — как не тебе, — согласился с ней Соун.
Окончив подавать на стол, Касуми села рядом с отцом.
— Угощайтесь, пожалуйста.
Гости оглядели стол. Потенциальная свекровь поинтересовалась у Набики:
— А что из этого ты приготовила?
— Я сегодня занималась уборкой. У нас Касуми хорошо готовит — она всё сделала.
— Ну не всё. Я немного не успевала, поэтому попросила Ранко мне помочь, — поправила старшая сестра. — Она очень быстро готовит.
— Но ты ведь тоже умеешь? — продолжала допытываться мамаша.
Набики замялась.
— Если что — я научу, — подмигнула рыжая, и, взглянув на Аканэ, добавила: — У меня уже есть опыт работы с самыми безнадёжными ученицами.
— Ранко! — вспыхнула младшая Тэндо.
— Сестра, не сейчас, — нахмурилась средняя.
Тётушка посмотрела на свою соседку с нескрываемым интересом.
— А что здесь ты готовила?
— Да так — мелочь. Салатики. Их готовить-то — минутное дело.
— Интересно. Вот этого рецептик расскажешь? Они у тебя ещё и уложены так красиво.
Аканэ вскочила и, схватив рыжую за руку, утащила её за дверь. Прижав жениха к стене, она зашипела:
— Ранма, ты что творишь?
— А что такого? Поддерживаю беседу. А то сидели, как воды в рот набрали.
— Какого чёрта ты вообще уселся за стол в таком виде? Ты что — не видишь? Эта тётушка уже начинает к тебе присматриваться!
— Ну а что делать? Домой съездить — это долго, а здесь-то мне переодеться не во что. Не могу же я сидеть парнем в женской одежде.
— Тогда не сиди вообще! Скройся — и чтобы духу твоего за столом не было!
Ранма недовольно отвернулась.
— Ну да. Как Касуми помогать — так я, а как за столом посидеть — так без меня.
— Ранма!
— Ну не кипятись ты. Если что — я так и скажу, что мне уже есть — кого любить.
Аканэ опустила глаза и покраснела.
— Это ведь я?
Девушка с косичкой смутилась не меньше.
— Конечно, — тихо сказала она, беря Аканэ за руку.
* * *
Прощаясь, тётушка Мацушита подошла к Ранко и шепнула ей:
— Скажи: а тебе понравился мой племянник?
Та пожала плечами.
— Главное — что он Набики нравится. По-моему — отличный парень.
— Между прочим — единственный наследник, — многозначительно подмигнула тётушка. — Наверняка когда-нибудь займёт руководящий пост.
— Ну и отлично. Набики всегда о таком мечтала.
— А ты?
Девушка с косичкой отвернулась.
— Вот ещё! Меня это не интересует!
— Неужели ты никогда не мечтала о состоятельном муже?
Девушка, одетая как бизнес-леди, усмехнулась через плечо.
— Как-нибудь сама управлюсь.
* * *
— Сестра, перестань. Такемото — взрослый парень и вполне способен сам решить, кто ему нравится, а кто — нет.
Тётушка Мацушита сердито уперла руки в бока и посмотрела на брата, сидящего в уютном кресле перед телевизором.
— Какой он взрослый? Пацан! Влюбился он — видите ли. Да ты посмотри на одну и на другую! Набики сидит дома и ничего не делает. Похоже — она даже готовить не умеет. А эта и хозяйка, и красивая, и — сам говоришь — талантливая, и зарабатывает сама...
— Перестань!
— Это ты перестань! Если бы ты в своё время послушал нашу маму — сейчас был бы владельцем компании, а не несчастным директором по маркетингу!
— Можно подумать — это мало! — нахмурился Мацушита-старший.
— А могло быть ещё больше!
— А могло и не быть. К тому же — я никогда не нравился ни ей, ни её родителям.
— А Такемото ей нравится! Она сама мне сказала, что он хороший парень!
Отец хлопнул ладонями по подлокотникам.
— Это его дело. Я не хочу вмешиваться в его личную жизнь.
Он встал и подошел к окну.
— Хотя ты права. Ранко — и правда — девушка исключительная.
* * *
— Тётушка, так тебе что — не нравится Набики? — недовольно переспросил Такемото.
— Я этого не говорила. Но я не думаю, что она лучшая партия для тебя.
— С чего бы это вдруг? Ты ведь видела её уже — и раньше она тебе нравилась.
— Да — она девушка симпатичная и неглупая, но пока я не вижу, чтобы она была по-настоящему готова к семейной жизни.
— Мы никуда и не торопимся, тётя. Сперва я хочу начать самостоятельно зарабатывать, обзавестись собственным жильём...
— Это сколько же лет вы собрались ждать, молодые люди?!
— Ну а что тут особенного? Тётя, сейчас не времена твоей юности. Сейчас другие времена.
— Времена всегда одни и те же. И, по-моему — есть одна девушка, которая подходит в невесты для тебя гораздо больше. Я просто поражаюсь — как ты мог, зная её, отдать предпочтение другой?
— Тётя, это опять дочка какой-нибудь из твоих многочисленных состоятельных подруг?
— Нет. Я не знаю её родителей, но плохие люди не могли воспитать такую хорошую дочь. И она наверняка когда-нибудь и сама станет состоятельной. Красивая, умелая, весёлая. Ну что тебе ещё нужно-то?
Мацушита-младший поднялся с дивана, собираясь выйти из комнаты.
— Тётя, мне нужно, чтобы ты прекратила этот разговор.
— Как ты разговариваешь со старшей?!
Парень обречёно вздохнул.
— Ладно. Кого ты хоть имеешь в виду?
— Что значит — кого? Эту... Ой... Модель эту... Ну — подружку Набики.
— Кого?!
— Ну... Ой... Ранко!
Такемото сел, отвесив челюсть. Тётушка не унималась.
— Ну что ты нашел в этой Набики? А эта — посмотри — талантливая, готовит замечательно, красивая, работы не боится. Ну какая ещё невеста тебе нужна?
— Эээ...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |