Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга первая.


Опубликован:
17.10.2012 — 17.10.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Фанфик - продолжение к сериалу Ranma 1/2. Моё первое большое произведение. Начал в 2010-м и понемногу продолжаю.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Услышав шаги, Ранма обернулась. К ней шел Нобуру.

— Эй, гонщица, что ты там разглядываешь?

— Старательно завидую. У вашей племянницы мощные машины.

— Хм. Смотри. Узнаю, что ты лезешь не в своё дело — я не посмотрю, что ты...

— Успокойтесь. Я сегодня уезжаю.


* * *

— Юмико, скажи — у тебя есть хорошие друзья?

— Дядюшка отваживал от меня всех. Есть несколько знакомых с мотоциклами — они и встречали меня на финише.

— А подруги, у которых ты могла бы заночевать?

— Я никогда не дружила с девочками. Они ведь ничего не понимают в мотоциклах. А зачем это?

— Юмико. Ответь мне ещё на один вопрос. Как давно менялись тормозные колодки на твоих мотоциклах и автомобилях?

— А что это такое?

— Ясно. А ты когда-нибудь слышала про техобслуживание?

— Ребята иногда говорили это слово.

— Девочка, не хочу тебя пугать, но в этом доме не всё чисто.

— Но ведь прислуга регулярно тут убирает!

— Малышка, я не об этом. Твой дядя ведет себя подозрительно.

— Зачем ты так говоришь о нем? Он ведь очень хороший!

— Скажи — разве я не предвидела опасности, которые тебя подстерегали на дороге?

— Ты хочешь сказать, что...?

— Тише. Если хочешь жить долго и счастливо — слушай меня.


* * *

Проводив девушку с косичкой, Юмико вздохнула. "Неужели это правда? Она говорит страшные вещи про моего любимого дядюшку. Но... Она ведь и правда спасала меня".

— Дядюшка, я поеду покататься.

— Конечно, девочка моя.

Дядя с удовлетворением проследил, как худенькая девочка садится на мощный Кавасаки. Выехав за ворота, Юмико сразу рванула на полном, но, свернув за угол — поехала осторожнее. В нескольких кварталах от дома её ждала Ранко.

— Следуй за мной.

Невдалеке от города речку пересекал старый мост. Ранко слезла с мотоцикла и подошла к Юмико:

— Слезай.

— Зачем?

— Если хочешь жить — нам придется сделать вид, что ты умерла.

Девушка покорно слезла с мотоцикла.

— А теперь посмотри на тормоза твоего мотоцикла и сравни с моими. Видишь разницу?

— И что она означает?

— Еще немного — и тормоза твоего мотоцикла должны были отказать. Понимаешь, что это означало бы?

— Я бы разбилась!

— Правильно. И именно это мы сейчас изобразим.

Ранко села на розовый мотоцикл и разогналась. Юмико зажмурилась, увидев, что та несётся прямо к ограждению моста. Раздался хруст и всплеск. Когда она открыла глаза — она увидела, что Ранко стоит у развороченных перил и протягивает к ней руку.

— Дай свой шлем.

Шлем полетел вслед за мотоциклом. Их было хорошо видно на дне неглубокой речки.

— Ты будешь жить долго — улыбнулась Ранко.

— Почему?

— Потому что минуту назад ты погибла в аварии.

— И что теперь?

— Садись. Едем к тебе домой.

— Но ведь...

— Ты же обещала слушать меня. И по дороге нам придется сделать один звонок.


* * *

Оставив мотоцикл в паре кварталов от дома, девушки пошли пешком. Вдруг Ранко подхватила Юмико и запрыгнула вместе с ней на крышу соседнего дома — прямо напротив ворот усадьбы.

"Она все-таки летает! Я знала! Не думала только, что ангелы бывают рыженькими".

— Вот теперь ждем полицию, — проворчала рыжая гонщица, устраиваясь поудобнее.

Ждать пришлось не слишком долго. Через час в ворота постучал полицейский.

— В реке обнаружен мотоцикл, принадлежавший Вашей племяннице.

— А она? — воскликнул Нобуру.

— Похоже — она погибла. Тело пока не найдено, нашли только шлем.

Ещё один прыжок перенёс девушек на забор дома Иджимы. Дядя не замечал, что его видят, и бурно торжествовал.

— Наконец-то! Эта розовая дура больше не будет мешать мне!

Юмико хотелось кричать, но Ранко зажала ей рот. Девушка дернулась, но быстро поняла — из этих рук ей не вырваться.

— Тихо. Веселье только начинается, — прошептала Ранко и убрала руки. — Ты хочешь поиграть главную роль в спектакле?

— Хочу. А в каком?

— Возвращение утопленницы. И главное действие развернется ближе к полуночи.


* * *

Дядюшка храпел в своей комнате. Перед ним на столе стояла пустая бутылка. Иногда сквозь храп прорывалось невнятное, но довольное бормотание. Вдруг к его лицу прикоснулась мокрая рука. Он поднял мутные глаза.

На него смотрела его племянница. Всё в том же белом костюме, но лицо её было в кровоподтёках и мертвенно синее. В волосах запутались водоросли, промокший костюм испачкан тиной. Хмель мгновенно вышибло из головы. Дядюшка отскочил в дальний угол комнаты.

— Кто ты?

— Ты не узнаешь меня, дядюшка? — голос девушки звучал не так, как обычно.

— Это ты?

— Да. Ты рад, что убил меня?

— Но ты ведь сама разбилась!

— Дядюшка, меня подвели тормоза. Ты никогда не говорил мне, что их нужно менять.

— Я... я хотел избавиться от тебя!

— Уходи из этого дома. Он не принадлежит тебе.

— Ошибаешься! Он теперь мой!

— Ты хочешь видеть меня каждую ночь?

Утопленница подошла ближе и зашипела, показывая в жуткой улыбке желтые гнилые клыки.

Не дожидаясь дальнейших её действий, мужчина выскочил из комнаты. За его спиной раздался дьявольский смех девушки. Он бежал, но смех преследовал его. Только у ворот усадьбы смех остановился.


* * *

Юмико выплюнула вставные зубы, купленные в магазинчике ужасов.

— Ранко, ты проводила его?

— Да. Не думаю, что он захочет вернуться.

— Теперь ты уедешь?

— Да. Рано утром.

— Я понимаю... — вздохнула девушка.

Смыв пугающий грим и переодевшись, Юмико снова пришла в комнату к Ранко. Та нахмурилась:

— Ты так и не дашь мне поспать?

— Извини. Я и правда — глупая девчонка.

— Ты уже достаточно взрослая. Пора учиться жить своим умом.

— А можно... — девушка опустила глаза.

— Что?

— Побыть последнюю ночь маленькой девочкой.

Ранко вздохнула:

— Ладно.

Пристроившись под боком сильной и красивой женщины, худенькая девушка сонно пробормотала:

— Спокойной ночи, мамочка.

"Черт, придется потерпеть. Видать — она давно мечтала это сказать кому-то".


* * *

Утром Юмико вскочила, услышав звук прогреваемого мотоцикла. Она едва успела к воротам, чтобы проститься с уезжающей.

— Девочка, я надеюсь — ты сумеешь научиться жить сама. И найди себе хорошего парня.

— Спасибо тебе, Ранко.

— Прощай.

Провожая взглядом удаляющийся красный мотоцикл, Юмико шептала:

— Прощай, Ранко — ангел больших дорог. Я постараюсь не разочаровать тебя.

Глава 43. Одна против Куно

Парень шел по улице, пиная перед собой пустую банку. Его руки были засунуты в карманы брюк, широкий свитер нелепо топорщился на узкоплечей фигуре, панама почти закрывала глаза. Очередной раз пнув банку, парень проворчал голосом Аканэ:

— Ранма, дурак. Ну когда он прекратит бросаться на любой вызов? Не мальчишка ведь уже. Привычки-привычками, но пора хотя бы выбирать...

— Аканэ Тэндо! — раздалось у него за спиной. — Я узнала тебя!

Обернувшись, "парень" поправил:

— Не Тэндо, а Саотомэ. Пора бы запомнить, милочка.

Кодачи Куно упёрла руки в бока:

— Я никогда не признаю ваш брак! Ты наглая воровка, похитившая у меня моего милого Ранму!

— Кодачи, какое похищение? Он никогда не любил тебя!

Оглядев давнюю соперницу, Кодачи поджала губы.

— Ты не только воровка, но и извращенка. Ты переодеваешься в мужчину. Я видела тебя вместе с косастой. Вы целовались!

— Кодачи. Это не твоё дело.

— Как может мой Ранма-душка терпеть возле себя женщину-извращенку?!

Саотомэ сложила руки на груди и презрительно посмотрела на Куно.

— Кодачи, а ты хотела, чтобы он терпел возле себя самую подлую ведьму в Нэриме?

— Это ты подлая! — крикнула Кодачи, метнув булаву, до поры прятавшуюся в складках юбки.

Услышав, как булава за её спиной воткнулась шипами в забор, Аканэ порадовалась, что часто тренируется вместе с Ранмой. Её рефлексы стали лучше, а при таких старых знакомых...

— Кодачи. Ты и твой братец прежние, а вот я сильно изменилась за годы жизни с Ранмой Саотомэ. Твой брат редкий дурак, но постарайся хотя бы ты с честью принять поражение!

— Не смей оскорблять моего брата!

Вторую булаву Кодачи метнула, даже забыв нажать секретную кнопку, и Аканэ просто отбила её рукой.

— Ты потеряла форму, Кодачи.

Слушая сама себя, Аканэ вдруг подумала: "Я и правда всё больше становлюсь похожей на парня. Или в этой одежде я машинально вхожу в образ?"

Израсходовав имевшийся под рукой арсенал, Кодачи выкрикнула:

— Я вызываю тебя, Аканэ, дочь Тэндо! Поединок — завтра, на пустыре! Я уничтожу тебя!

— Я принимаю вызов! И я не собираюсь соблюдать твои дурацкие правила! "Чёрт, что я делаю?!"


* * *

Вернувшись к ужину, Ранма застал Аканэ сосредоточенной. Судя по слегка пригоревшим блюдам — она думала явно не о хозяйственных делах.

— Аканэ, что-то случилось?

— Я хочу сегодня потренироваться. Ты не сильно устал?

— Да нет — ничего. А в чем дело-то?

Супруга пожала плечом.

— Просто мне нужно отвлечься.

Набики своим обычным хитрым взглядом взглянула на сестру.

— Смотри — не перестарайся. А то тоже в кого-нибудь превратишься.

— В кого я могу превратиться?

— Например — в усталую девушку в синяках.

— Набики, тебе обязательно подкалывать?

Ранма смотрел на супругу с подозрением:

— Это моя реплика.

"Что же у неё случилось? Она давно не требовала тренировку сама".


* * *

Тренируя Аканэ, Ранма всегда работал осторожно. Их уровни отличались слишком сильно и он мог победить её одним ударом. Сегодня женушка явно старалась. Когда Аканэ очередной раз уклонилась от его удара, он не выдержал:

— Да что случилось — в конце-то концов?

— Ничего. Это не мужской разговор.

— Можем поговорить, как женщины, — хитро подмигнул супруг.

— В любом случае — это не твоё дело! — выкрикнула Аканэ, переходя в атаку.

— Да что с тобой? — Ранма отвлекся и пропустил удар. Он давно не получал таких ударов от Аканэ и сильно удивился, отлетев. "Да она и правда работает всерьёз. И она за последнее время стала заметно сильнее!"

— Ой, Ранма, прости!

— Ничего, это тоже иногда полезно.

Ранма вскочил и продолжил тренировку. Он понемногу увеличивал скорость, пока после очередного удара его любимая не полетела на пол.

— Ты в порядке?

Аканэ села и тряхнула головой.

— Да.

— Так — перерыв.

Ранма опустился рядом с ней.

— Аканэ, так что случилось?

Супруга придвинулась к нему, обняла одной рукой и прошептала:

— Я никому тебя не отдам.

— Признайся — ты получила от кого-нибудь вызов?

— Просто...

— Аканэ, не обманывай. Кого ты сегодня встретила?

Жена молчала. Ранма начал прокручивать в голове возможные варианты. Из его сумасшедших невест только Кодачи оставалась неприкаянной. И её взбаламошный характер не позволял надеяться, что кто-нибудь согласится откопать это сокровище. А кто ещё? Аканэ выходила в мужском — так может быть — это кто-то из воздыхателей Ранко? Снова Татеваки? Но в последние месяцы Аканэ много занималась с бокеном и была готова побить этого олуха в любой момент. Неужели это кто-то новый? "Как же ей тяжело со мной" — подумал Ранма, нежно поглаживая свою благоверную.

Супруга встала.

— Хватит нежностей, давай продолжим.


* * *

Смазав супруге несколько небольших синяков, полученных на тренировке, Ранма сел рядом с ней на кровать. Она всё ещё была сосредоточена.

— Утром ещё потренируешься со мной?

— Аканэ, без проблем. Но скажи — кто тебя вызвал?

— Давай спать.

— Не уходи от ответа.

Аканэ молча легла. "Ранма, ну что ты со мной делаешь? Я становлюсь всё больше похожей на тебя. Или мы и были так похожи, только я не замечала?"


* * *

Татеваки утром увидел, что сестра разминается. Как раньше — перед боями по боевой художественной гимнастике.

— Сестра! Ты сегодня готовишься к бою? Тебе бросили вызов или ты сама сделала это?

— Братик, это наша женская разборка. Тебе ни к чему вмешиваться.

— О — ты снова соревнуешься за любовь?

— Да, и сегодня я ни за что не проиграю.

— Я желаю удачи тебе, сестра. Должен ли я прийти поболеть за тебя?

— Сегодня я не хочу ни болельщиков, ни команды поддержки. Это будет бескомпромиссный бой без судей.

— И всё же — я должен знать, где ты. Ведь я в ответе за свою младшую сестру.

— На пустыре, — Кодачи махнула рукой, указывая направление. — Я оставлю её лежать там.


* * *

В университете Ранма никак не мог сосредоточиться на лекциях. Поведение супруги явно указывало на вызов от кого-то. Утром, достав бокен, она попросила его поработать против неё с лентой. Тогда он сразу спросил: "Почему именно с лентой? Тебя вызвала Кодачи?", но она снова уклонилась от ответа: "Хочу поотрабатывать уклонение от летящих предметов, а с лентой тебе не придется бегать — собирать".

Ранма посмотрел на доску. "Так всё-таки — это Куно или ещё кто-то? Аканэ стала хитрить. И теперь это уж наверняка не вызов на свидание".

Домой Ранма ехал, словно соревновался со временем. Но, вернувшись, супругу дома не застал.

— Тэндо-сан, Вы не знаете — куда ушла Аканэ?

Отец пожал плечами.

— Понятия не имею. Она только просила тебе передать, чтобы ты не вмешивался.

— Как хоть она была одета?

— В мужском. И она взяла бокен.

"Неужели это Татеваки? Зачем тогда лента? Они что — вызвали её вдвоем?! Я должен найти её!" Ранма бросился к мотоциклу, но остановился: "Какого чёрта! Она наверняка где-то поблизости, а с колёс я мало что увижу". Отбросив шлем, Ранма вскочил на забор и помчался по крышам.


* * *

Солнце перевалило к закату. На пустыре стоял парень в забавной панаме. Но это единственное, что было в нём забавным. Решительная поза. Опущенный к земле бокен в правой руке — тот самый, отобранный у Куно. Левую руку защищала стальная перчатка от доспеха, позаимствованная у Рёги. Забор, окружавший пустырь, был уже местами потрескан — в одном месте даже виднелся пролом в половину высоты. Из этого пролома и появилась фигура в черном плаще.

Пройдя несколько шагов, фигура остановилась на почтительном расстоянии. Боец с бокеном поднял голову и хмуро посмотрел из-под полей панамы на носителя черного плаща.

— Ты пришла, Кодачи? Ты по-прежнему не хочешь сдаваться?

— Да, Аканэ — дочь Тэндо. Куно никогда не признают поражений.

Сброшенный плащ скользнул на землю. Погода не позволила Кодачи надеть обычное для неё трико, и она была одета в свободные чёрные одежды. Теперь обе девушки были похожи на парней, приготовившихся к схватке. У Кодачи больше не было помощников, и весь её арсенал был развешан на поясе. Аканэ поморщилась. "Это даже хуже, чем я ожидала — не зря я надела перчатку".


* * *

Татеваки Куно взглянул на часы.

— Сегодня моя подлая сестричка снова пытается завоевать любовь на поле битвы. Невзирая ни на что — она подлинная дочь рода Куно. Мы никогда не сдаёмся и никогда не прощаем. Хотел бы я всё же знать — кто её противник на этот раз.

123 ... 3637383940 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх