Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга первая.


Опубликован:
17.10.2012 — 17.10.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Фанфик - продолжение к сериалу Ranma 1/2. Моё первое большое произведение. Начал в 2010-м и понемногу продолжаю.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— С чего ты это взял?

— А где ты так прожег свой плащ?

— Старый хрыч, ты определённо что-то знаешь.

Дедок принял глубокомысленный вид.

— В молодости я однажды встретился с черными призраками. Тогда их было еще семь.

— Дай угадаю, дедок. Ты спёр у одного из них черную курильницу и продал её бродячим торговцам?

Хаппосай виновато замялся.

— Пока они не разожгут свою коптилку — они безвредны и беспомощны.

— А что им вообще нужно?

— Этого никто толком не знает.

— А где ты тогда их встретил?

— В горах Тибета. Еще помню — погода была ужасная: ветер, дождь...

— Понятно. Как сегодня утром. Судя по автобусному билету — летать эти призраки не умеют. Значит — следующий объявится не скоро.


* * *

Вечерняя тренировка с Аканэ подсказала пару новых приемов. Нужно было тренироваться всерьёз и с разными противниками — от этого зависела собственная жизнь. И Ранма появился в зале клуба кендо. Призрачный меч был тщательно спрятан под одеждой.

— Не найдется ли тут лишнего бокена?

— Колдун Ранма Саотомэ! Зачем ты пришел сюда?

— За тем же, зачем и вы — потренироваться.

— Мы всегда рады новым бойцам! — капитан клуба остановил бросившегося вперед Куно и указал на стойку в углу.

— Спасибки, — подмигнул Ранма.

— Ну что — понеслась?

Через пару минут ему стало скучно.

— Эй, парни! Может — хоть вдвоем попробуете?

Капитан клуба удивился.

— Ты хорошо владеешь мечом. Ну что же — если ты готов — против тебя станем я и Татеваки Куно.

— Годится!

"Парень, настройся. Представь, что это те призраки — ты не должен пропустить ни одного удара".

— Надень защиту, парень. Мы будем атаковать в полную силу.

— Она мне не понадобится. "Какая еще защита, придурки? Никакая защита не спасет от призрачного меча!"

— Ты настолько самоуверен?

— Понеслась!

"Я должен буду уничтожить меч, не задев самого призрака. Но как это сделать?"

Соперники Ранмы всё более распалялись, но пока ни один их удар не достигал цели. Ранма вспомнил свой девичий бой с Куно. "А что если?"

Пара сильных ударов в рукоять — возле самых рук — обезоружила обоих. Капитан клуба недоверчиво посмотрел на Ранму.

— Не тот ли ты боец с огненным мечом, который победил черного монаха?

— Парни, вы гоните. Какой еще монах? Ладно, отдыхайте. Завтра я еще приду.


* * *

Лекции никак не шли в голову. "Что если эти обормоты заявятся все разом? Поскольку никто ничего толком про них не знает — непонятно, чего от них ждать. Хотя кое-что я про них знаю — без меча они не бойцы. Это облегчает задачу".

— Саотомэ! О чем Вы всё время думаете?

— Ээээ... О векторе приложения силы!

— Проснитесь. Вы не на физике.

— В экономике тоже приходится прилагать много сил.

— Неплохо. Не знаю, как Вы будете отвечать на экзамене, но отговариваться вы научились. Сядьте.

"Еще раз — что я о них знаю? Их был семь, Хаппи спёр у одного меч — их стало шесть и они ищут седьмого. Значит — без меча один куда-то делся. Одного я вырубил — теперь их только пять и шестого точно не будет. Без меча они никакие бойцы, а он разгорается долго. Если застать их врасплох — можно их просто обезоружить. И главное! Об их появлении я заранее узнаю по особенно мерзкой погоде! Но на всякий случай надо тренироваться ещё".


* * *

Ранма снова пришел в зал кендо. Теперь капитан клуба уже встречал его с уважением.

— Ранма, не хочешь ли ты вступить в клуб и защищать честь университета?

— Нет, я как-нибудь обойдусь. У меня хватает других дел, да и скучно заниматься чем-то одним.

— Очень жаль. Сегодня снова — один против двоих?

Ранма оглядел занимающихся в зале, оценил их движения...

— Мне нужно вспомнить одну технику, я видел её давно, в Китае... В общем — сегодня один против всего клуба.

На этот раз в руках Ранмы были два бокена. "Надеюсь — эта никчёмная команда, в которой даже бестолочь Татеваки — лучший, окажется более-менее равнозначна той чёрной пятёрке".

Когда бой был окончен — выбывший одним из первых капитан снова поинтересовался:

— Так ты точно не лучший боец университета?

— Да не — думаю, от силы второй.

"Черт бы подрал это привидение. Приятно, что они называют меня лучшим бойцом университета. Но это не тот случай, когда можно этому радоваться".


* * *

На третий день погода разыгралась еще хуже. Выходя из дома в своем монашеском балахоне, Ранма уже понял: они прибыли все. Теперь в его кармане про запас лежала пара зажигалок. Оба меча, заправленные под завязку, висели на поясе. Подходя к университету — Ранма стал особо осторожен. Остановившись на углу — он осторожно выглянул в сторону университета. Пятерка в черном ждала на опустевшем дворе перед входом.

"Это мой шанс — они не видят меня. Я должен разжечь меч заранее. А им будет трудно это сделать под таким дождем. Я просто уничтожу их, пока их мечи будут разгораться".

Но шипение разгорающегося меча выдало его. К тому моменту, когда он добежал до пятерки — в их руках полыхнули красным светом пять клинков. Не останавливаясь, он рубанул одного по рукам — тот исчез. Ранма подхватил его клинок — цвет клинка с красного сменился на синий. Но второй оказался ловчее и его удар пришелся по правой руке. Кисть со светящимся мечом упала на землю. Боли не было. Отбиваясь мечом, зажатым в уцелевшей руке, Ранма прижал обрубок к лежащей кисти и кивком головы сбросил капюшон — дождь превратил его в девушку, и рука срослась. Теперь снова можно было действовать двумя мечами. После отработанной вчера комбинации ударов исчез и второй черный призрак. Но остальные бросились в атаку втроем. Отлетели обе девичьи руки, один из черных призраков замахнулся...

— ААААААААААА!!!!!!!!!!

— Придурок, ты чего орешь среди ночи?

Ранма помотал головой, взглянул на сонно хлопающую глазами Аканэ, на свои руки. За окном шумел ветер, фонарь тускло освещал раскачивающиеся ветви.

— Чёрт — приснится же такое. Надо меньше на ночь смотреть телевизор.

Ранма поёжился и лег на другой бок.


* * *

— Ты чего сегодня ночью так орал?

— Да сон жуткий приснился.

Ранма взглянул в окно.

— Ну и погодка. Дождь, да ещё и с ветром.

Почесывая затылок, парень помотал головой, будто отгоняя ночной кошмар.

— Хорошо, что это был только сон.

Взгляд упал на полку. Ранма попятился и прижался к стене. На полке лежала длинная чёрная курильница, похожая на рукоять меча.

Глава 28. Оружие древней империи

— Прапрабабушка, зачем твоя пойдет за продуктами? Лучше мы с Мусом сходить.

— Сямпу, куда вы пойдете в такую погоду? А если снова дождь? Да и знаю я — как вы теперь ходите. Вчера днём ушли — только к вечеру вернулись. Сидите уж.

Стоило старухе скрыться за дверью — Шампу позвала:

— Мус, наша одни.


* * *

"Ох — правда — и погодка. Правильно я сделала, что не отпустила их на улицу. Сямпу словно голову потеряла от радости, что теперь у нее подходящий мужчина есть и не надо за ним долго бегать".

— Здравствуйте, Колон.

— Кто ты?

К старушке подошла незнакомая женщина в китайской одежде и с зонтиком.

— Разрешите Вам помочь.

— Да я как-нибудь и сама управлюсь.

— А когда свадьба Сямпу и Муса?

— Ранма?

— Ой, бабка, а как ты догадалась?

— По твоему вопросу. Мы ведь не объявляли ещё. Свадьба — дело серьёзное, надо удачного дня дождаться.

— А я уж думал — прокололся на чём-то.

— Ты хорошо замаскировался — и не узнать. Зачем это вдруг такой маскарад?

— Так — тренируюсь.

Ранма приняла у старухи пакеты с покупками.

— А ты никогда не слышала о призрачных мечах?

— Слышала. А ты откуда про них узнал?

— Слышал, — уклончиво ответила женщина.

— А вот теперь твоё лицо тебя выдает. Чувствую — не просто так интересуешься.

— Не просто. Знаю — что жуткая вещь. Откуда знаю — пока не скажу.

— Ты прав, сваток.

— Ну хоть уже не "зятек", — рассмеялась собеседница.

Бабка усмехнулась:

— Что было — то было.

— Ладно, бабка — давай рассказывай.

— Во времена, когда старая китайская стена уже давно не прикрывала новые земли, а строительство новой еще и не думало начинаться — для защиты границ империи было создано страшное оружие — призрачные мечи. Мастер, владевший таким мечом — был непобедим, ибо нельзя было победить его ни мечом, ни стрелой. И не было преград для этого оружия.

"Ну да — если он с легкостью рубит камни..."

— И куда же они все делись?

— Злоба и жадность перессорила мастеров призрачного меча. И постепенно они истребили друг друга. Погибли и те, кто знал тайну изготовления самого меча, и тайну благовония для него. Говорят — где-то в горных монастырях еще остался один из призрачных мечей, но без знания секрета благовония он — простая курильница.

— И никто больше не слышал о них?

— Насколько я знаю — никто.

"Блин — откуда же тогда взялся мой?"

— Так почему вдруг ты спросил о нем?

— В метро услышал отрывок разговора об этой легенде.

— Врёшь ведь — по глазам вижу.

Женщина смутилась.

— Только не говори никому — я его видел.

— Не может быть! Где?

— У бродячего торговца.

— Странно, что он не предложил его тебе.

— А чего странного?

— По преданию — эти мечи стремятся к тому, кто достоин их носить. Ранма, я ведь давно тебя знаю, и уже сто пятьдесят лет не встречала таких бойцов, как ты. Признайся — предложил?

— Нууу...

— Ты ведь купил его?

— Бабка, тебя не обманешь. И что теперь с ним делать? Разломать и выбросить?

— Не торопись, сваток. Если в нём еще осталось хоть немного — лучше пусть он будет в твоих руках. Если нашелся один — кто знает, может быть выплывет и второй. И раз уж он попал к тебе — будь готов когда-нибудь его применить.

— Бабка, уж лучше бы мне было про него никогда не узнать, — вздохнула женщина.


* * *

— Идиот! Придурок! — ругал сам себя Ранма. — Я становлюсь таким же дураком, как этот сопляк Татеваки! Зачем было связываться с этим идиотским мечом? Тоже мне — самый достойный боец. Достойный чего? Прятать эту штуку, пока за ней кто-нибудь не припрётся? Или убивать направо и налево? Это ведь не колотушка, которой можно просто оглушить. Эта штука не убьет — так инвалидом сделает! Да она для самого себя опасна! Хотя — стоп. Я-то это понимаю. А если бы призрачный меч попал к Куно или какому-нибудь дураку вроде него? Это было бы страшно по-настоящему. Так может бабка права — именно я и должен хранить эту жуткую штуку. И если появится еще одна — в руках какого-нибудь идиота... Нет — лучше пока об этом не думать.


* * *

Дома Ранма первым делом достал с полки курильницу. Утром он так и не решился к ней прикоснуться.

"Куда же спрятать этот кошмар? Нельзя, чтобы его кто-нибудь нашел. А тут ещё по дому шатается старый извращенец. Он-то притих, но мало ли — что он может опять выкинуть? И слишком далеко нельзя прятать — бабка же сказала, что он может когда-нибудь понадобиться".

— Ладно, хочешь остаться незамеченным — стань под фонарем.

Парень завернул курильницу вместе с зажигалкой в тряпку и сунул в дальний угол ящика с чистыми носками.

— Чёрт — теперь ведь мне надо еще и тренироваться максимально жестко. Что же придумать?

Взгляд упал на мешок с кендошными "доспехами" Ранко. Сразу вспомнилась тренировка из сна. Почесав затылок, Ранма тяжело вздохнул:

— Пожалуй — это единственный достойный вариант.


* * *

В тренировочный зал клуба кендо вошла девушка с косичкой. На ней снова был тот же раскрашенный защитный костюм.

— Богиня-воительница! Ты всё-таки пришла ко мне! — бросился к ней Татеваки.

— Куно, ты напыщенный болван. Лично к тебе я не подойду даже для того, чтобы спросить — который час.

— Ой — это ведь та, что побила Куно! — закричал кто-то.

— А я видел её на рекламе!

— Девушка, Вы хотите потренироваться? — вежливо поинтересовался капитан клуба.

— Да, желательно.

— Выбирайте себе партнера.

Девушка обвела взглядом замерших в ожидании бойцов.

— Я выбираю всех.

— Что значит — всех?

— Не прикидывайся тупым. Всех — значит всех. Сразу.

— Но это не по правилам!

— Сегодня будет одно правило: кого хоть раз ударили бокеном — не важно куда, тот выбывает.

— А если кто-то ударит Вас?

— Тот пойдет в кафе за мой счёт.

— С Вами?

Девушка поморщилась.

— Целовать не буду.

— Ура! Свидание с такой красавицей!

— Радоваться будете — когда выиграете. Понеслась!

Через несколько минут девушка сняла маску и разочаровано оглядела своих соперников:

— Я буду иногда заходить. Тренируйтесь пока...

Глава 29. Давайте потанцуем

— Смотри-ка — конкурс танца?

— Ух ты! А что будут танцевать?

— Тю — старьё!

Студенты толпились вокруг университетской доски объявлений. Задержался у неё и Ранма. Где это видано, чтобы он спокойно прошел мимо какого-нибудь соревнования?

— О! Конкурс бального танца! Величественное зрелище, прекрасные дамы и благородные кавалеры!

Ранма обернулся на знакомый голос и насмешливо спросил:

— Куно, уж ты-то наверняка будешь участвовать?

— Ранма Саотомэ! Это снова ты? Я вызываю тебя на соревнование!

— С чего это вдруг я буду что-то там отплясывать?

— Ты отказываешься принять вызов?

— Ты напыщенный дурак, Куно! Ты не выиграешь даже в конкурсе напыщенных дураков — потому что там ты будешь в жюри! Я принимаю твой вызов!

— Отлично, Ранма Саотомэ! Призом будет поцелуй прекрасной девушки с косичкой!

— Куно, ты сдурел? С какой это стати?

— Я знаю — она любит меня! Я уверен — этот поцелуй разрушит твои чары, подлый колдун!

— Поцелуй девушки с косичкой? — послышался поблизости еще один знакомый голос.

— Я тоже буду участвовать. Я никогда не забуду её! Её поцелуй — это прекрасная награда!

Ранма резко обернулся.

— Микадо Санзэнин? И ты здесь? Откуда вы оба всё время сваливаетесь на мою голову?


* * *

Домой Ранма вернулся чернее тучи. Аканэ сразу поняла — в университете что-то произошло.

— Что случилось?

— Через месяц конкурс танца.

— Ты что — собрался в нём участвовать?

— А что я могу сделать? Меня вызвали на поединок. Самое обидное — я-то точно ничего не выиграю.

— Почему?

— Не могу же я поцеловать сам себя! Куно и Санзенин объявили, что призом будет поцелуй девушки с косичкой.

— Но ты же не собираешься с ними целоваться?

— Ещё чего! Теперь я обязан выиграть, но как — пока не представляю. Я даже танцев этих не знаю.

— А ты вообще когда-нибудь танцевал?

— Ага — танцевал. Под магнитофон Лин-Лин и Лян-Лян.

— Блииин...


* * *

— Ой, Рёга, как хорошо, что ты пришел! Ранма уже два часа сидит в додзё и дуется, как сыч на сметану. Поговори с ним.

— А что случилось?

— Его вызвали на конкурс танца.

— Танца?

Рёга помчался, будто в додзё его ждало избавление от проклятия.

— Ранма!

— Рёга, тебе Аканэ уже сказала?

123 ... 2324252627 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх