Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семья Саотомэ. Книга первая.


Опубликован:
17.10.2012 — 17.10.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Фанфик - продолжение к сериалу Ranma 1/2. Моё первое большое произведение. Начал в 2010-м и понемногу продолжаю.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Сидевшая в своей комнате рыжая девушка обернулась на скрипнувшую дверь.

— Аканэ?

Удивление на лице Ранмы быстро сменилось хитрой улыбкой:

— А чего это ты так вырядилась — будто собралась на свидание к девушке?

— А с девчонкой это даже и не считается!

Дома Ранма была почти прежней — в майке и мужских штанах. Только распущенные волосы выглядели совсем непривычно. Так и хотелось сбегать на кухню за чайником, чтобы Ранма стал самим собой. Но Аканэ знала, что сейчас он не захочет этого. А если уж Ранма чего-то сильно не хочет — заставить его почти невозможно. Она села рядом и склонила голову рыжей девушке на плечо. Её взгляд упал на их фото.

— На этом фото ты такой счастливый.

— А ты как всегда сердишься.

— Не правда — я не всегда сержусь. Просто я изображала сурового парня.

— А я изображал счастливую девушку.

— Ах ты!

Неуловимым движением Ранма перехватила руку, занесенную для пощечины.

— Не забывай — сейчас я женщина, так что могу тебе сопротивляться в полную силу!

— Изврат!

— На себя посмотри!

Аканэ чуть отодвинулась и пару минут девушки сидели молча, отвернувшись друг от друга.

Наконец девушка в майке повернулась и начала поправлять на другой галстук.

— Ну вот — теперь совсем другое дело.

— Так значит — изображал.

— Ага — я и сейчас изображаю девушку.

— Счастливую?

Ранма опустила глаза.

— Это мне не пришлось изображать. Правда...


* * *

Сидя на дереве, Кодачи могла видеть почти всё, что происходит в комнате Ранмы. Но его самого в комнате не было.

— А вот и ещё одна злодейка. Проклятие моего любимого Ранмы Саотомэ. Она и вправду переехала вместе с ним. Негодница, присвоившая имя моего любимого мужчины. Где же её знаменитая коса? Ты распустила её, распущенная женщина! Но что они делают с Аканэ Тэндо? ИЗВРАЩЕНКИ! Аканэ Тэндо, да ты не только сменила одежду — ты ухаживаешь за девушкой! Что? не может быть! И косастая отвечает на твои ухаживания? Так вот почему я столько раз видела вас вместе! Но прежде только эта рыжая негодница надевала мужскую одежду, а теперь они — похоже — обе...

О — она начала переодеваться? Ох — не может быть! Насколько женственна стала её фигура! Так вот что нашел в ней мой бестолковый братишка! Она теперь даже слишком женственна — грудь девушки не должна быть такой большой — это неприлично! Разве не я, Черная Роза Кодачи Куно, образец женской привлекательности?! Ох нет! Как у этой злодейки может быть такой идеальный вкус? Она сильная соперница в борьбе за Ранму Саотомэ!


* * *

Аканэ презрительно отвернулась, когда Ранма начала расчесываться перед зеркалом.

— Ты изображаешь девушку уж слишком старательно.

— Может — я хочу показать тебе пример.

— Чтооо?!

— Ты ведь красивая, когда улыбаешься.

— Подхалим.

— Пацанка.

Обе девушки показали друг другу языки.

В комнату заглянула Нодока.

— Ранко, и как мне называть этого забавного паренька?

Девушки переглянулись и смущенно посмотрели на неё. Мама вздохнула:

— Какая хорошая пара, — и, хитро улыбнувшись, добавила, уходя:

— Береги её, мой мальчик.

Оставшиеся в комнате переглянулись:

— Эээ... Это она... кому?


* * *

Куно терпеливо ждал на улице.

— Нет — я не должен прямо сейчас врываться в дом страшного колдуна Ранмы Саотомэ! Ведь я не готов еще к решающей битве! К тому же — Аканэ Тэндо там — она может пострадать от страшной силы Ранмы Саотомэ. Пока я вижу только мою сестричку — как неотрывно глядит она в окно! Что же она видит там? По ее реакции можно предположить, что там происходит нечто страшное!

— О — наконец из дверей дома показалась Аканэ Тэндо! Она идет в сопровождении моей любимой рыжей девушки... без косички! Она сменила прическу, но как же она прекрасна теперь! Её формы теперь еще привлекательнее, её одежда выдает великолепный вкус! О, негодяй Ранма Саотомэ — ты умеешь выбирать своих жертв, надо отдать должное тебе, как ценителю прекрасных женщин!

— Но что это? Моя любимая девушка прижимается к Аканэ Тэндо, и каким ласковым взглядом ответствует она ей? Уж не сам ли Ранма Саотомэ принял облик парня, похожего на Аканэ Тэндо, чтобы заморочить мне голову, чтобы скрыться от моего праведного возмездия? Но я не должен сейчас нападать, не убедившись — ведь это может оказаться и сама Аканэ Тэндо, а я не могу допустить, чтобы моя любимая пострадала!

— Но вот — я вижу какое-то движение во дворе дома. Это — должно быть — сам Ранма Саотомэ. Я не могу дольше медлить! Пока обе мои любимые девушки на безопасном расстоянии — я обязан напасть на страшного колдуна!

Татеваки сорвался с места и влетел в ворота дома с бокеном наизготовку. Но метла длиннее бокена. Проводив взглядом улетающего за забор Куно, панда проворчал что-то невразумительное, почесал за ухом и продолжил убирать во дворе.


* * *

— Снова эта панда встает ну пути между мной и моей победой над Ранмой Саотомэ. Так вот еще одно подтверждение колдовства Саотомэ Ранмы — ему служит страшный могучий зверь, ходящий на задних лапах, словно человек! Но теперь я обязан проследить за моими любимыми Тэндо Аканэ и рыжей девушкой. А вот и моя сестричка — какое счастье, что она не упустила их из виду!


* * *

— Ранма, я тебя не могу понять.

— А я ничего и не говорил.

— Да не — ты вот сейчас идешь со мной. Ты сейчас кто?

— А ты... кто?

— Я... я Аканэ.

— А я Ранма, — хихикнула девушка.

— Не морочь мне голову. Ты сейчас девушка, а я одета как парень. Вот ты идешь со мной — а как кто с кем?

— Ну от того, что ты оделась парнем — ты ведь им не стала.

— Хочешь сказать, что тебе это — как переодеться?

— Нуу в каком-то смысле... почти, — и, хитро улыбнувшись, Ранма прижалась к руке Аканэ.


* * *

Крадущаяся позади двух девушек Кодачи продолжала возмущаться:

— Ах нет — эти две негодницы и точно извращенки! Как одна из них ласково прижимается к другой! Какие нежные взгляды посылает та в ответ! Они и вправду похожи на влюблённую пару! Ну что же — это мой шанс! Я должна помочь им укрепить эту странную любовь — и тогда они забудут про моего милого Ранму Саотомэ, и я смогу заключить его в своих объятьях, и никто больше не сможет помешать нашему счастью! Ахахахаха!...


* * *

Парень и девушка сидели за столиком в небольшом кафе.

— Вот и твое любимое многослойное мороженое.

— Я же тебе говорил, что у меня нюх на него. А чего себе не возьмешь?

— Я же сейчас парень. Я же опозорюсь.

— Айя... Аканэ, а ты не переигрываешь?

— Не более, чем ты. Кто тебя заставлял одеваться, будто на прием к императору, и есть, будто леди на торжественном приеме?

— Тьфу. Не напоминай мне о приемах, а то меня стошнит.

— Что — вспомнил Пиколе?

— Я же говорю — не напоминай об этих извращенцах. Хватит с меня на сегодня тех двух, которых я наблюдаю уже несколько минут.

— Кого еще?

— Куно, конечно же. У меня такое впечатление, что сестра следит за нами, а брат следит за сестрой.

— И как ты их заметил?

— Так у меня была хорошая практика на внимание, когда я проверялся на мужчину. Так и ждал всё время, что откуда-нибудь плеснут водой.

— Так вот почему у тебя всё время был такой настороженный вид!

— Ходил, как шпион по минному полю.

— Но сейчас же ты не боишься холодной воды — зачем тебе было озираться?

— А я и не озирался — Кодачи просто забыла, что она прекрасно отражается в витринах. Ну а когда стал присматривать за ней — и Татеваки оказался тут как тут.

— Вы такая красивая пара, — произнесла подошедшая официантка, — администрация нашего кафе дарит вам два бокала шампанского, чтобы этот вечер стал для вас незабываемым!

— Грубая работа — хмыкнула Ранма, когда официантка отошла от их столика. — Она наверняка уверена, что мы ее не узнали. Даже не хочу выяснять — что она туда подсыпала на этот раз.

— Просто оставим его и уйдем?

— Обязательно уйдем... но не просто. Тебе видно — Кодачи смотрит на нас?

— Смотрит.

— ЧТООО!!!! — лицо Ранмы вдруг стало злым, взмахом руки она опрокинула оба бокала, со стуком поставила их на стол уже пустые и, подражая обычной возмущенной походке Аканэ — вышла на улицу.

Аканэ не пришлось изображать удивление, но через секунду она всё поняла и побежала догонять.


* * *

— Ах нет — эта негодница опрокинула мои бокалы с любовным напитком! Что же ей могла сказать злодейка Аканэ, что так возмутило её? Нет — я должна помирить их любой ценой! Ох нет — я вижу моего братца Татеваки! Ведь он влюблен в них обеих — только бы он не вмешался и не расстроил мои чудесные планы!


* * *

— Может быть это моя бестолковая сестричка стала причиной их ссоры? Может быть она что-то подсыпала в шампанское, чтобы рассорить? Если Тэндо Аканэ и рыжая девушка поссорятся — мне труднее будет встречаться с ними одновременно. А может это всё-таки сам колдун Ранма в облике странного парня — тогда я должен помочь рыжей девушке! Да кто же скрывается под этим странным обликом!? Постой-ка — Аканэ Тэндо не взяла себе мороженое! Она поступила, как парень. Значит — это парень. Ну погоди, Ранма Саотомэ, я сражусь с тобой!


* * *

— Ранма, ну ты и актер! Я почти поверила, что ты на что-то обиделся.

— Уп-с... Татеваки собирается напасть. Как надоело каждый раз его лупить! Проверим — как они бегают.

Ранма вдруг громко заплакала и бросилась прочь. Стараясь бежать не слишком быстро — она все же слышала, что шаги её "парня" отстают. Пришлось остановиться и подождать, продолжая старательно плакать. Аканэ подбежала, запыхавшись.

— Блин, Аканэ, чего ты сегодня так тормозишь?

— В этих туфлях неудобно бежать.

— Ну вот — придется опять делать кое-кому больно.

Неподалеку от них братец Куно уже стоял с бокеном наизготовку:

— О, моя любимая рыжая девушка. Я сражусь с колдуном Ранмой Саотомэ и спасу тебя!

— Похоже — он совсем спятил. Принимает тебя за меня.

— С тобой спятишь.

Не успела Аканэ договорить — сверху промелькнула цветная лента, и опутанный ей Татеваки улетел куда-то. Над их головами раздался смех Кодачи:

— Смелее, девочки, я стою на страже вашего счастья!

— Аканэ, бежим!

Но смех не отставал.

Лицо Ранмы вдруг стало серьезным.

— Конец спектакля, занавес, — произнес с твердой мужской решимостью нежный голосок и...

Как когда-то — в поисках Шампу — они вдруг взмыли над крышами домов. Аканэ увидела большое небо и заходящее солнце. Казалось, что Ранма не бежит, прыгая по заборам и крышам, а летит, иногда снижаясь к земле, и теперь Аканэ не было страшно. Она знала, что — девушка или парень — Ранма не упустит ее никогда...

Глава 4. Всё хорошо в меру

Как же медленно тянется время, когда чего-то очень сильно ждешь. Ранма смотрела на календарь, в котором были исчерканы маркером 18 дней. Еще несколько дней — и можно будет раз и навсегда узнать, чего она стоит как женщина. "Ничего — дольше ждала" — подумала Ранма и поймала себя на мысли о том, что думает о себе, как о девушке. От этого на душе стало тоскливо.

— Надо потренироваться — и всё пройдет!

Утренняя пробежка в этот раз была выполнена в бешеном темпе и по новому маршруту — на несколько кварталов длиннее. Еще немногочисленные прохожие удивленно провожали взглядами вихрь с рыжим хвостиком, несущийся по еще прохладным улицам просыпающегося города. Но тяжелые мысли никуда не девались. Надо было поработать более основательно.

— Батя, кончай спать!

Чтобы не расслабляться — Ранма проигнорировала двери и лестницу и кричала в окно отцовской комнаты, свесившись с карниза. Успев увернуться от пролетающей таблички "Отвали!", девушка стрелой влетела в комнату и, усевшись на спящего панду верхом, принялась тормошить. Не открывая глаз, панда махнул лапой, отвесив разбуянившейся дочке-сыночку здоровенную оплеуху.

— Ах так!

Ранма рванула в ванную. Резко затормозив перед дверью, она осторожно заглянула внутрь. Признаков горячей воды не наблюдалось. Соблюдая меры предосторожности, словно наливая серную кислоту, Ранма набрала полное ведро горячей воды и аккуратно понесла его к папиной комнате. Осторожно открыла дверь...

— ИИИИ-ЭХ!!!!

Девичий крик в сочетании с плюхнувшимся на голову потоком окончательно привел Генму в чувства.

— Что случилось?

— Ты будешь тренироваться или да?

— Эээ...

— Будешь!


* * *

Нодока услышала шум со двора и выглянула в окно. Её супруг и милая доченька — казалось — дрались не на жизнь, а на смерть. Во всяком случае — это не было похоже на обычную тренировку. Сбежав вниз, она вскрикнула:

— Генма, Ранко, что снова случилось между вами?

Дерущиеся остановились, упершись друг в друга руками.

— Мама, всё в порядке — мы тренируемся.

— Это такая тренировка? Да вы же готовы убить друг друга!

— Дорогая, у Ранмы сегодня вдохновение.

— Я вижу. Вы — по моему — еще даже не завтракали!

— Спасибо за напоминание! — раздалось в два голоса.

Стоявшая в дверях Нодока отпрянула в сторону, когда мимо нее прошмыгнула миниатюрная комета с хвостиком. Через пол минуты с кухни раздался стремительный перестук ножа. Заглянув в кухню, родители увидели юную домохозяйку, с невообразимой скоростью готовящую завтрак. За последние недели они попривыкли к женским фокусам сыночка, но в этот раз он словно соревновался с кем-то. И похоже — этот кто-то должен был быть бригадой поваров экстра класса — чтобы не проиграть бой еще до его начала.

Закончив готовку, Ранма посмотрела на красиво сервированные тарелки, оглядела себя и тяжело вздохнула.

— Что с тобой, Ранко?

— Мамулечка, не спрашивай. Мне обязательно нужно это перетерпеть.


* * *

Закончив завтрак, Генма довольно произнес:

— Дорогая, я считал, что в этом доме никто лучше тебя не сумеет готовить. Но боюсь, что ошибался. У тебя сегодня и правда — день вдохновения, Ранма!

Девушка вздохнула:

— Лучше бы Аканэ умела так...

Нодока промолчала и нежно посмотрела на Ранму. Как любая женщина, она мечтала иметь дочь, и теперь, пускай и столь необычным образом — она обрела утешение.

Сердито посмотрев на родителей, Ранма встала и ушла к телефону.

Через несколько минут из коридора раздался звонкий голос:

— Батя, собирайся! Мы едем тренироваться к Тэндо!


* * *

Отобрав у еле поспевающего отца обе сумки, девушка неслась по улице, вызывая недоуменные взгляды прохожих. Несколько раз она притормаживала возле модных магазинов, но, мельком взглянув на витрину, закусывала губу и снова прибавляла скорость.

В метро, отдышавшись, папаша прижал к себе разбушевавшееся чадо и строго спросил:

— И все таки — что с тобой происходит?

— Не спрашивай, папа. Мне нужно это перетерпеть. Мне обязательно надо узнать — что я собой представляю, а проходить через всё это еще раз — выше моих сил.


* * *

Младшей Саотомэ сейчас была совершенно до лампочки холодная вода. А вот старшему пришлась не по вкусу струя от проезжавшей по улице поливальной машины. Не обходя до ворот, девочка и панда перепрыгнули через знакомый забор и оказались прямо перед носом папаши Тэндо, задумчиво подметающего двор. Не то, чтобы Соун любил, когда его отвлекают от раздумий, но теперь он виделся со старым другом не так часто.

123456 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх