Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не возражаю, — кивнул Гилкрист.
Патрик не верил своим ушам. Получается, что магистра Фостера убили его же телохранители? Но это невозможно! Он прекрасно знал всех четверых. Братья были далеки от политики, также как и эти двенадцать обвиняемых... Смутная догадка промелькнула в голове Патрика. Он боялся думать о ней, но чем чаще к ней возвращался, тем правдоподобней она ему казалась. Такие же мысли витали и в рядах собравшихся братьев. О заговоре говорили, его обсуждали и строили предположения. К удивлению Патрика, некоторые уже начинали спорить, велико ли будет наказание заговорщикам. Заговорщикам! Теперь об этом заговорили в открытую, еще до объявления приговора! Патрик цепким взглядом посмотрел на споривших братьев, и отметил про себя их имена. Наше оружие Истина, а не предположения!
Спустя полчаса все вновь собрались в зале. В кресле судьи сидел Верховный магистр Гилкрист. Рядом стоял, исполняющий роль обвинителя, командор сэр Бернард. Минутой позже братья-дознаватели ввели обвиняемых.
— Слово обвиняемым, — сказал второй помощник верховного магистра брат Артур, ведущий роль секретаря, — начинайте, сэр Роджер.
— Верховный магистр, братья! Каждый из вас наизусть знает девиз ордена, но вряд ли вам доводилось слышать об его истинном предназначении. Пусть будет нашим оружием Истина. Верховный магистр, я, равно как и эти одиннадцать братьев готов принести клятву верности действующему магистру! Если наши сердца опорочены, то мы превратимся в пепел, едва проговорим клятву. Если же мы следуем нашему девизу, то, произнеся клятву, мы будем служить нашему магистру.
Как несколько часов назад по залу гуляло слово "заговор", так же сейчас отчетливо слышалось "клятва верности". Самая редкая из всех приносимых клятв в ордене. Кто-то считает, что она убивает волю, иные же говорят, что она закрывает путь к греху. Но Патрик знал, что именно эту клятву произносят те, кто готов вступить в мрачное братство.
Глава 10
— Добро пожаловать в Эверсфилд! — сказал ржавый рыцарь, едва слуга снял с его головы шлем, — Располагайтесь. Том покажет ваши комнаты. Вечером мы устроим маленький пир в честь гостей. Понимаете, в этих местах редко встретишь благородного человека, а тем более, прекрасную юную леди.
Когда старик произносил последнюю фразу, он пристально смотрел на Ингрид. Его ледяные глаза сейчас лучились теплом и дружелюбием.
— Но, сэр, — поспешила возразить Ингрид.
— Мои глаза не так хорошо видят, как в былые годы, — улыбнулся рыцарь, — но, все же, я могу разглядеть девушку. Даже, если она решила закрыть свое личико шляпой и закутаться в плащ.
Ингрид вспыхнула. Клоду не нужно было смотреть на ее лицо, он это почувствовал. Очень странное ощущение, которое нельзя объяснить словами. Все равно, что искра из пальца, когда имеешь дело с шерстью. Так и сейчас, он понимал, что Ингрид задели. Но что за этим последует и как она отреагирует, Клод не знал.
— Ваши пылающие щеки выдают вас с головой, — продолжал улыбаться старик, — но, не подумайте плохого. Я истинный рыцарь и никогда не посягну на честь дамы. Просто позвольте старику насладиться ужином в вашей компании, и, разумеется, в компании вашего друга. Том, проводи гостей в их комнаты.
Ржавый рыцарь поклонился и зашагал в сторону дверного проема, ведущего в глубины первого этажа. Внутри дом был больше, чем казался снаружи. Лысый слуга вел их по широкой лестнице на второй этаж. Этаж разделялся на два крыла. Прихрамывая на обе ноги, слуга повернул в левое крыло.
— Прошу извинить господина за это недоразумение во дворе. К нам иногда наведываются бродяги. Стучатся в дверь, воют под окнами, а по ночам таскают гусей, — проскрипел он, когда открыл дверь одной из комнат, — Прошу вас, проходите, леди.
Комната оказалась большой и просторной. Кровать с балдахином, камин, небольшой столик с кувшином воды, гобелены с замысловатыми узорами на стенах и окно с почти прозрачным стеклом.
— У нас здесь жутко не прибрано, но все же, — развел руками старик, — это лучшие покои для гостей в ближайшей округе! Размещайтесь, а я покажу комнату вашему другу. Идемте за мной, — обратился он к Клоду, — она рядом.
Старик направился дальше по коридору.
— Вот и она, — проговорил слуга, дрожащей рукой вставляя ключ в замочную скважину. Замок щелкнул, и старик со скрипом отворил дверь. Комната была значительно меньше. Небольшая кровать, никаких гобеленов и пыль на покосившемся столике.
— Ваши комнаты сообщаются дверью, — сказал он, указывая на парчовую штору возле кровати, — когда вам что-нибудь понадобится, то дерните за шнур. Если услышу, то приду.
Старик пропустил в комнату Клода, а сам, поклонившись, зашагал прочь. Клод бросил мешок возле кровати и сел. Серый туман на миг окутал его, после чего медленно начал оседать. Клод чихнул.
— Ах да, — раздался скрипучий голос возле открытой двери, — как я уже говорил, к нам редко заглядывают гости, а пыль так быстро садится, что я просто не успеваю ее убирать. Например, в правое крыло даже зайти не рискну! Кажется, там лет десять никого не было. Если вы не против, то давайте возьмем это прокрывало и вытрясем его вместе. Одному тут возиться и возиться.
Он подошел к кровати и ухватился за край покрывала.
— Мне рассказывали, — доверительно проговорил слуга, когда Клод ухватил покрывало с другой стороны, — что в некоторых замках мебель в пустующих комнатах покрывают тканью. Вы только представьте себе, тканью! Чтобы пыль не садилась. Давайте сюда, — они вышли в коридор и прошли несколько шагов от двери. — Раз-два. Куда проще так, как мы. Взяли, тряхнули, и нет проблем. Но вот беда, здесь из слуг — только я один. Господину не так много нужно, так что моих усилий вполне хватает. Но не подумайте, что господин какой-нибудь выживший из ума бедняк. Основное имение лежит к югу от Нордфолка. Там и земель побольше и слуг целый полк, но полюбил он этот домик.
Они вернулись в комнату. Слуга, на удивление, ловко расстелил покрывало на кровати.
— Про дверь я уже сказал, — задумчиво проговорил он, — покрывало вытрясли. Ах, да! Я же забыл про подушку.
Клод только сейчас заметил, что на кровати кроме покрывала и свернутого одеяла больше ничего не было.
— Про подушки я говорю, — гордо произнес старик, — они всегда должны быть в чистоте. Никакой пыли, никакой грязи. Ведь мы же лежим на них головой! Впрочем, я думаю, вы меня понимаете.
Клод молча кивнул. Он никак не мог вклиниться в этот монолог полезных сведений слуги. Видимо, в последнее время, он мало с кем общался. Хочет поговорить, а кроме привычной для него суеты, тем для разговора и не осталось. Бедный старик.
— Я принесу вам несколько, — улыбнулся он беззубым ртом.
Затем развернулся и вышел. Удаляющееся шарканье было слышно еще несколько минут. Клод не стал садиться на покрывало, хоть, как утверждал слуга, оно было в полном порядке. Он отодвинул занавеску и, действительно, за ней находилась небольшая дверь. Клод попробовал ее толкнуть — подалась. Он поспешно закрыл ее, затем, немного выждав, постучал.
— Да? — послышался удивленный голос, — Я и не знала, что здесь есть дверь.
Дверь отворилась и из нее выглянула Ингрид.
— Во всех замках есть такие потайные двери, Клод? — спросила она. Судя по всему, Ингрид пребывала в хорошем расположении духа.
— Это никакая не потайная, а самая обычная дверь. Просто завешана шторой, — раздался назидательный голос Алана.
— Заткнись, — добродушно сказала Ингрид. — Как думаешь, мне стоит надеть платье к ужину, Клод?
Клод пожал плечами. Ему не нравился этот дом, также как и ржавый рыцарь. Слуга скорее вызывал чувство жалости, нежели симпатию, а из-за проклятой пыли опять проснулась эта нехорошая простуда. Пощипывание в носу — верный признак противной болезни.
— Как хочешь, — вяло ответил он, погруженный в мысли о природе простуды, — можешь и в такой одежде посидеть, какая разница?
Клод тут же ощутил на себе тяжелый взгляд девушки. Ее настроение соответствовало весенней погоде. Солнце сменяется дождем и наоборот, а изредка случается даже град.
— Конечно, платье было бы лучше, — Клод поспешил загладить оплошность, — давай я его достану.
Он отошел от двери, стараясь не встречаться с Ингрид глазами. Что-то ему подсказывало, что бури можно избежать, если, конечно, он успеет. Клод дошел до мешка и начал перебирать в нем вещи. Одеяло, куртка, посылка от Джорджа Дафне, какая-то накидка — платья нет.
Ингрид села рядом и с любопытством заглянула в мешок.
— А где платье, Клод? — настороженно спросила она.
Клод медлил с ответом. Как он мог забыть его в этом чертовом трактире? Ведь он помнил, что клал его в мешок. Но платья не было. Потерять он его не мог. В доме у Джорджа он положил мешок под ноги, когда ложился спать, да Джордж и не взял бы его. Маленькая Мэри? Она слишком мала!
— По-видимому, платья нет, — нарушил молчание Алан.
Конечно, что ему бояться? Он же голос и не более того!
— Заткнись, — все тем же добродушным тоном сказала Ингрид.
— Ингрид, я помню, как положил его, — почему-то шепотом проговорил Клод, — Оно должно быть на дне. Давай, я еще раз посмотрю.
Ингрид молчала. Клод, с осознанием безнадежности, повторно осматривал содержимое мешка.
— Можно и так, ведь у нас очень приличная одежда! — сказал он первую, пришедшую на ум, мысль, — У тебя такая хорошая куртка, а сапоги? Я могу начистить их, чтобы сверкали!
— Ты же знаешь, как я дорожу этим платьем, Клод, — сухо сказала девушка.
Клод приготовился к жестокой расправе. Он всегда таскал с собой это дурацкое платье, в надежде, что Ингрид решит его надеть. Два года назад, когда проникли в одно поместье, кто-то из парней, кажется Освальд, приметил сундук с большим замком в спальне хозяйки. Провозились с ним полночи, думали, что там и лежит хваленое ожерелье. Замок оказался крепче сундука, что, впрочем, и не важно. Убрали крышку и увидели платья. Каких нарядов там только не было, а потом Ингрид подошла посмотреть, что за шум. Крепко же тогда досталось за эти тряпки. Это сейчас она стала сама не своя, а раньше Ингрид было все равно, кто перед ней. Даже шутка была — перед ударом сапога все равны. На память, тайком от Ингрид, решили взять парочку платьев. Вот и осталось одно. Теперь же и это пропало, неизвестно куда. Но она никогда ими не дорожила, даже наоборот, норовила изорвать на тряпки. То, зеленое, надевала всего дважды, да и то, ради дела. Может, она и сейчас что-нибудь задумала?
— Платье? — раздался скрипучий голос. Клод обернулся — в дверях стоял старый слуга, сжимая в руках пару подушек в розовых наволочках. — Так у вас нет платья? Ничего страшного, у нас есть несколько, как раз вашего размера! Я принесу вам.
— Нет, это совсем не обязательно, — поспешила возразить Ингрид.
— Не спорьте, — закачал головой старик, — для нас это сущие мелочи, зато вы будете выглядеть не хуже герцогини!
Он положил подушки рядом с Клодом, сочувственно посмотрел на него и зашаркал назад. Клод проводил его долгим взглядом. Старик, определенно, начинал вызывать у него симпатию.
— Пойду к себе, Клод, — сказала Ингрид, надевая на него свою шляпу. Огненные локоны рассыпались по ее плечам. Клод отрешенно посмотрел на девушку, не зная, радоваться ему или нет.
— Ты решила нарядиться из-за этого старикашки в ржавых доспехах? — озвучил опасения Клода бесстрашный дурачок Алан.
— Заткнись, — отмахнулась Ингрид.
Едва девушка ушла, как Клод ощутил неприятное урчание в животе. Действительно, они ели только утром, а сейчас уже давно перевалило за полдень. Роскошный ужин, который обещал ржавый рыцарь, будет позже, а есть хотелось сейчас. И как сильно хотелось! Клод порылся в злосчастном мешке. Платье он найти не рассчитывал, а хотел добраться до сумки Хьюго. Зачем все засовывать в один мешок? Рука скользнула по гладкой коже сумки.
— У тебя есть что-нибудь пожевать, Клод? — раздался голос возле него.
Клод вздрогнул. В последнее время, он стал замечать странности не только за Ингрид, но как не прискорбно, и за собой. Любые шорохи, скрип половиц, все настораживало его, но Ингрид сейчас передвигалась совершенно беззвучно. Может, это Алан так действует на нее?
— В сумке что-то было, — сказал он, — смотри, тут совсем крохи, но я думаю, тебе хватит.
— А как же ты, Клод? — спросила девушка.
— Я пока не голоден, — соврал Клод, — опять же, перед предстоящим пиром не хочу набивать живот.
— Что-то это на тебя не похоже, — удивилась она, — простуда еще не прошла?
— То пропадет, но начнется вновь, — шмыгнул носом Клод, — но ничего, она обычно долго не держится и дает мне передохнуть пару дней.
Клод протянул ей сумку с остатками еды. Сумка была совсем легкая, интересно, хватит ли ей? Без шляпы и плаща Ингрид выглядела, как девчонка на празднике урожая, которая наряжается во все, что подвернется под руку. Сейчас ей подвернулся отцовский охотничий костюм. Она и в плаще выглядела, скорее, как подросток на подхвате, а не главарь банды. Но сложилась такая традиция — не разубеждать Ингрид в ее внушительности. Пускай считает себя, кем хочет, лишь бы была довольна. В очередной раз Клоду пришла мысль, что он для нее как нянька. Оберегает, следит, чтобы вовремя ела и ложилась спать, вот только авторитет у такой няньки очень уж шаткий.
— Все равны перед сапогом, — вздохнул он.
Клод услышал приближающиеся, шаркающие шаги. Видимо, старик принес Ингрид платья. Стук в соседнюю дверь подтвердил его предположение.
— Я принес платья для леди, — проскрипел голос.
— Право, не стоило, — проговорила Ингрид.
У Клода появилась мысль. А что, если спросить у старика немного еды? Лепешка и пара глотков вина вполне могли утолить его голод. Он встал с кровати, только сейчас заметив на своей голове шляпу Ингрид. Ему никогда не шли шляпы, да и не привык он к ним. Куда лучше капюшон. Ветром не сдует, и уши не мерзнут. Он бросил шляпу на кровать и вышел в коридор. Возле двери Ингрид все еще стоял старый слуга.
— Дружище, — голос Клода сам подобрал необходимую тональность для задушевной беседы, — у вас есть что-нибудь на кухне из съестного? С утра во рту ничего не было!
— А... — проскрипел старик, — еда есть, может и госпоже что-нибудь приготовить?
Клод задумался, стоит ли отвлекать ее от нарядов? В сумке скряги Хью оставалось немного вяленого мяса и краюха хлеба. Если сейчас позвать ее к столу, то маленькая ложь с мнимой сытостью всплывет. Но, все же, это Ингрид, так что лучше позвать.
— Было бы неплохо, — пожал плечами Клод.
— Ну и дела, — засмеялся старик, — слуга решает, что нужно его госпоже. Вы стреляный воробей. Хотя, конечно, в ее-то возрасте ...
Бедный старик даже не представляет, насколько он ошибся. Ингрид всегда берет то, что хочет, а Клод никакой не слуга. Он повар и член Красного Дьявола. Хотя, большая часть его работы и заключается, именно, в потакании этому дьяволу с рыжими волосами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |