— Станция защищена, — произнес сит. — Ее сохранность — забота нескольких легионов моих слуг, — усмехнулся он.
— Это... шикарно, повелитель, — признал я. — Но, что именно нам нужно на станции?
— Все, — просто пожал плечами сит. — Кроме того, там тебя ждут твои новые слуги.
* * *
Заверть представляла из себя звездную туманность зелёного цвета. Она состояла из заряженных частиц космической пыли, создававших неподвластное науке энергетическое поле.
Именно из-за него, показания навигационных компьютеров на кораблях искажались, что приводило к печальным последствиям.
Туманность располагалась на границе двух секторов — Альбаррио и Релджм. В честь последнего, кстати, назван торговый путь, часть которого проходила именно через эту туманность. Торговцам приходилось выходить из гиперпространства и преодолевать область заряженных частиц на досветовой скорости.
Что не могло не привести к появлению любителей поживиться за чужой счет. Пираты стали бичом для местной торговли, и, не мудрено, что им было чем поживиться. Хоть и не слишком. Релджимский путь не мог похвастаться столь оживленной торговлей, как остальные его гиперпространственные собратья. Но, как говорится — 'на хлеб с маслом' пиратам хватало.
На пересечение туманности до точки назначения нам потребовалось несколько часов, которые прошли неимоверно скучно, в полной тишине.
Я сменил потрепанную броню сита-воина на ее джедайский вариант. К моему изумлению, последняя оказалась даже лучше, чем броня имперцев. Встроенный генератор защитного поля, встроенная в наруч дека, портативный голопроектор, несколько картриджей для инъекции бакты, давным-давно превратившейся в кисель. Даже тактическая гарнитура предусмотрена. Как интересно.
Шлем, прилагавшийся к броне я оставил на складе. Все-таки, взамен повышенной защиты головы, шлем, ограничивал визуальное восприятие.
— Мы прибыли, — заявил Валкориан, когда компьютер, наконец, заявил о достижении конца маршрута.
Я рассматривал однотонное зеленое марево за окном. Вылететь в шлюз мне не хотелось, поэтому, я предпочел в будущем поменьше задавать вопросов Императору.
— На нас уже навелись орудия защитников, — пояснил Валкориан. Обратившись к R3, он скомандовал. — Переведи передатчик на работу по этой частоте. — Валкориан вновь продиктовал комбинацию цифр.
Дроид, мигнув мне индикатором, принялся настраивать систему связи. Спустя секунду, он отрапортовал о завершении.
— 'На колени перед драконом Закуула!', — произнес Валкориан, глядя на меня. — Произнеси это в эфир, и маскировка будет снята.
Усмехнувшись (мысленно) насчет 'дракона Закуула', я повторил в микрофон пароль.
Первое мгновение ничего не происходило.
И второе тоже. Я потянулся вперед Силой, но не смог обнаружить никаких живых существ вокруг нас.
— Учитель, вокруг нас нет жизни, — заметил я. — Возможно ваши слуги, охранявшие это место, умерли?
Валкориан с легким пренебрежением взглянул на меня.
— Они никогда и не были живыми, — без каких-либо эмоций, произнес Валкориан.
И в ту же минуту я увидел нечто.
По другую сторону обзорного стекла корвета, в зеленом мареве возникли несколько удаленных друг от друга серо-черных точек, которые стали быстро увеличиваться в размерах.
— Охренеть, — секундой спустя вымолвил я.
Словно пал пожара, маскировка расходилась в стороны, обнажая передо мной массивный корпус станции. Гигантский диск с четырьмя надстройками и длинным шпилем внизу. Станция, столь знакомая по миссиям на республиканском и имперском флотах. На такой был заключен Герой Тайтона, спасенный Лордом Скорджем. На ней же убили Малгуса, объявившего себя императором...
Но, даже не это внушало восторг.
Десять огромных — с километр длиной — звездных дредноута Империи ситов 'Рассекатель'. Треугольные гиганты с рассеченным надвое 'носом', приплюснутой надстройкой, прообразы имперских разрушителей Палпатина, фундаменты боевой мощи Империи ситов Вишейта.
— Это эскадра 'Призрак Императора', — пояснил мне сит. — Остатки Пятого флота. Некогда ими командовал гранд-мофф Райкус Килран, но, после неудачи с Реваном, я был... разочарован. Остатки его флота прошли модернизацию и стали хранителями моей сокровищницы.
— Вы казнили его? — Уточнил я.
— Он получил по заслугам, — туманно ответил Вишейт. — Направь корабль в док, и приступим.
* * *
Двигаясь по мрачным, холодным, отзывающимся гулким металлом, коридорам станции, я без конца использовал Силу, чтобы не дать себе замерзнуть.
Компьютер станции только-только запустил системы жизнеобеспечения на полную, но, пройдет еще немало времени, прежде чем тысячелетний космический холод развеется.
Оставив корабль в ангаре, я и призрак Императора последовали по внутренним помещениям станции к ее центру.
— Как вам удалось создать маскировку для целого флота? — Спросил я.
— 'Убийца светил', — ответил Император. И, видя, что я не понимаю, о чем идет речь, снисходительно стал пояснять.
— В бытность мою Императором ситов, мои подданные создали станцию, выкачивающую энергию звезд. С помощью этой станции, ситы могли создавать корабли, оснащенные супероружием, всего за пару лет, против обычных десятилетий. 'Убийца' создала пять прекрасных образцов супероружия, применение которых превращало в пыль любого противника. 'Десница' позволяла уничтожать корабли в гиперпространстве. 'Упокоитель' — одним выстрелом уничтожал целые армады. 'Призрак Императора' стал кораблем невидимкой. 'Копье власти' перемещался на сверхбыстрых скоростях. 'Бессмертный' обладал экспериментальной броней, пробить которую не могло ни одно известное оружие. И все они были бездарно потеряны, — я почувствовал в голосе Императора презрение. — Республика один за одним уничтожила 'Убийцы светил' и ремонтирующегося на ней 'Бессмертного'. 'Десницу' и 'Копье' уничтожили диверсанты. Моим слугам удалось выгрузись со станции чертежи большинства производимого там оружия. Признаться, когда подчиненный мне Вечный флот столкнулся в Диком пространстве с 'Рассекателями', с установленными на них 'Упокоителями', Вечным пришлось несладко, — казалось, Император улыбается. — Вдвойне приятно было выбрасывать экипаж в шлюзы, зная, что они служили под командованием Килрана.
Дойдя до лифта, я вызвал кабину, которая по указке Императора отправила нас на верхний уровень.
— 'Небовики' захватили десять дредноутов, но лишь один с 'Упокоителем' на борту, — продолжил Валкориан. — Я предвидел свое падение, потому скрыл их здесь, в туманности. Благо, что к тому моменту доработанные инженерами Малгуса прототипы маскировочного поля 'Призрак Императора', уже скрывали мою сокровищницу. Мои слуги переоборудовали эскадру, вложив в нее имеющиеся наработки Дарт Мекхис с 'Убийцы' и известные мне секреты Вечного флота.
— И что же получилось? — Поинтересовался я.
— Каждый корабль эскадры 'Призрак' оборудован маскировочным полем и невидим как для глаз, так и для сенсоров, начал пояснять Император. — Флагман вооружен 'Упокоителем'. Все корабли имеют гиперпривод 0,5 класса и доработки 'Таэраб Старшип Мануфактурин' в части экономии топлива. Лишь неразрушимую броню 'Бессмертного' не удалось повторить столь же совершенно, как на прототипе. Но, и с той броней, что сейчас оборудованы эти корабли — им не страшен любой враг.
Лифт остановился, достигнув нужного уровня. С легким шипением, створки растворились.
— Наша цель — в центре этого уровня, — пояснил Император.
Покинув лифт, мы неспешно направились по широкому полукруглому коридору. Слева, в стене имелся огромный обзорный экран, сквозь который виднелись корпуса разрушителей.
Навевало воспоминания, как мой герой, в свое время, в компании Киры Карсен, прорубался сквозь толпы ситских адептов, стремясь к тронному залу Императора. Месту, где Голос Императора поработил ударную группу и поставил джедаев на службу себе.
Я высказал свои соображения вслух.
Император промолчал. Затем спросил:
— Почему ты не избавился от нее, после того, как узнал о ее истинной природе?
Император намекал на прошлое Киры Карсен. Согласно сюжету, Герой Тайтона узнает, что Кира происходит из семьи ситов, и в детстве она была Ребенком Императора — специально подготовленном лазутчике, над которым Император мог брать контроль. Во время сражения за Тайтон, это едва не вышло Герою боком.
— Она превосходный компаньон, — заметил я. — Хорошо орудует мечом, да и в Силе способна.
— И только лишь? — С сомнением произнес Император.
— Из всех остальных компаньонов, лишь она была девушкой, — заметил я. — Да и на внешность она крайне миленькая... была.
Валкориан ухмыльнулся.
— Плоть слаба, — заметил он с явным подтекстом. — И чувства туманят разум. Я познал это на Закууле, после того как отказался от применения Голосов.
— Для чего было необходимо использовать Голоса? — Задал я давно интересующий меня вопрос.
— Даже с моими силами нельзя быть в двух местах одновременно, — ответил сит. — Хоть Империя ситов и разочаровала меня, я не мог бросить их без своего пригляда. Иначе, они устроили бы резню в галактике. Но, и бросить создаваемую мной Вечную Империю я так же не мог. Поэтому, приходилось использовать Голоса.
— Но ведь они не выдерживали твоей силы, — заметил я. — Не проще ли было создать своих клонов? И вселяться в них?
Валкориан с интересом посмотрел на меня.
— Мудрая мысль, — оценил он. — Но, создать подходящее для вмещения всей моей мощи тело, даже с учетом ситской алхимии — задача не из простых. По сути, Голоса, которых убил Герой Тайтона, и были клонами.
— И, к сожалению, — продолжил сит. — Мой бывший Гнев, лорд Скордж, приложил усилия к тому, чтобы уничтожить мою лабораторию по клонированию.
— Он знал ее расположение? — Удивился я. Нет, понятно, что по мотивам книги 'Реван', Скордж стал близок к Императору, но, чтобы так довериться ему...
Словно прочитав мои мысли, Вишейт продолжил.
— После второго пленения Ревана, в чем мне помог Скордж, я наградил его бессмертием, — произнес сит. — Экспериментальная технология. Много ярости, колдовства и ситской алхимии.
— Помнится, у тебя это получилось, — вспомнил я.
— С третьего раза — да, — холодно заметил Вишейт. — Технология была. неотработанная.
У меня аж волосы на затылке стали дыбом.
— Ты клонировал Скорджа?
— Именно так, — кивнул призрак. — Я не мог сразу рассчитывать на успех, поэтому, видя гибель первого тела, создал второе. Но, и оно со временем стало умирать. И тогда я понял, что клонированное тело, созданное с помощью ситской алхимии, следует непрерывно подпитывать Темной стороной. Потому, третий Скордж жил в постоянной ярости. — На лице призрака появилась гадкая, отталкивающая улыбка самодовольного маньяка. — За этим было забавно наблюдать... Смотреть как он три сотни лет использует Темную сторону, чтобы поддерживать в себе жизнь. Чем чаще он обращался к Темной стороне, тем больше его тело разрушалось. С каждым разом ему приходилось окунаться в свою ярость так глубоко, что к моменту вторжения Вечной Империи, он впал в безумие, заливая своей яростью мир, который выбрал для своего проживания.
— И что с ним случилось потом? — Спросил я.
— Арканн, — края губ сита поползли вверх. — Мой сын так и не смог побороть в себе чувство зависти. Узнав, где находится Скордж, он нашел его. Признаться, было интересно наблюдать за тем, как два моих создания, ослепленных Темной стороной, стремятся убить друг друга. Только потому, что я дал им жизнь... Да, это было действительно забавно...
— И кто из них победил? — Спросил я.
— Оба погибли, — со скучающим видом произнес Вишейт. — Скордж питался эмоциями своего противника, а Арканн на Темной стороне мог черпать силу воистину без конца. Как итог — они выжгли сами себя энергией Темной стороны.
— И тебе не жаль собственное дитя? — Проформы ради спросил я. После всего того, чему довелось быть свидетелем — ответ очевиден.
— Я научился жертвовать всем, во имя своих целей, — отрезал Валкориан.
Требовалось срочно перевести тему, а то молчание стало таким гробовым, что хоть похоронную команду вызывай.
Мосле очередного поворота перед нами открылась широкая лестница, ведущая к массивным створкам. Воспользовавшись Рывком, я за мгновение оказался наверху. Призрак не отстал.
— Тебе удалось скрыть корабли от сенсоров и глаз, — вернулся я к разговорам об эскадре. — Но, разве джедаи не смогут засечь жизнь на борту кораблей?
Коснувшись контрольной панели, я позволил древним механизмам воспрянуть от тысячелетнего сна и растворить передо мной проход в тронный зал.
— Кто сказал, что экипаж дредноутов жив? — Презрительно бросил Император.
* * *
Тронный зал архитектор станции выполнил в форме окружности, разместив по периметру ее широкие пандусы с перилами. Стены увешивали контрольные панели и встроенные в нее терминалы.
В чрево станции от пандусов уходили завораживающие дух пустоты.
Центр зала занимала широкая вытянутая площадка, в дальнем от входа конце которой располагался массивный, матовой черный, вселяющий суеверный ужас, и одновременно манящий к себе...
— Вечный трон, — прокомментировал Валкориан. — Точнее его копия, значительно улучшенная, созданная для управления кораблями эскадры 'Призрак'. Ну, и само собой — для правления твоей новой Империи.
По обоим краям площадки, в три шеренги, взяв наперевес бластерные винтовки, ровными рядами стоял почетный караул 'небовиков' — дроидов, составляющих основу армии Вечной империи Закуул. Но, что они делают тут?
— Не понимаю, — признался я. — Вечный трон управлял Вечным флотом...
— Вечный трон управлял дроидами, — оборвал меня Вишейт. — Которые, в свою очередь, контролировали Вечный флот. Я отдавал им приказы с помощью ретранслятора на Закууле. И, решил, что не будет лишним создать для себя независимый флот, — призрак указал на трон. — Займи его.
Приближаясь к трону, я все же понял, что это не то устройство, что я видел в трейлерах. Этот трон не располагался на полу, а словно висел на массивной спинке, закрепленный в цилиндрическом устройстве под потолком. Вокруг передней части трона, но уже на полу, под углом, достаточным, чтобы можно было разглядеть информацию, находясь на троне, располагались терминалы.
Подойдя вплотную, я легким прыжком подобрался к трону, висящему на высоте пары метров над площадкой, и сел в него. Мониторы терминалов у моих ног засветились, да и где-то за пределами тронного зала я услышал едва различимый шорох пробуждающихся ото сна механизмов станции.
В то же мгновение 'небовики' выполнили поворот направо, и уставились на меня. В голове словно щелкнуло, и, глядя в безжизненные глаза роботов, смотрящих на меня, сидящего на троне, я вспомнил, почему это устройство мне показалось знакомым!
— Это ведь не тюрьма 'Заверть', — я обратился к Императору. — Это та станция, на которой ты пытал Героя Тайтона и ударный отряд джедаев.
Император довольно захохотал. Смеялся он несколько минут, прежде чем замолчал. На его лице витала легкая улыбка, от одного взгляда на которую у меня кровь в жилах стала гуще положенного.