Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Варги. Книга первая


Опубликован:
07.02.2016 — 15.02.2021
Читателей:
5
Аннотация:
Первая книга из планируемой дилогии о прекрасных хищницах, обитающих в Элории. А начинается она с поучительной истории об опасности воровского промысла... особенно в местах где водятся исключительно коварные варги:)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пока я озирался, Вэлэри отправилась растапливать имеющийся в комнате камин, видимо сочтя что в номере слишком уж прохладно. Украдкой облизнувшаяся Лара взялась помогать расторопной прислуге, притащившей практически следом за нами заказанную еду, составлять блюда-блюдца на стол. Мирра же подошла к настенной полке, и, вытащив из кармана артефактный браслет, положила его в стоящую там резную шкатулку чёрного дерева. Достав вначале из неё, разумеется, обыкновенный речной голыш схожей массы. И ко мне развернулась... С прищуром глядя на меня, и подбрасывая в правой руке злосчастный камень, положенный мной чтоб сразу пропажи не хватились — тупо подняв шкатулку, даже не открывая ей, и ощутив что она заметно полегчала...

Мирре, явно припомнившей свои ощущения в момент когда они обнаружили вместо артефакта голыш, похоже, ужас как захотелось запустить им в одного ворюгу. К счастью она удержалась от этого... И просто всучила его мне в руки, со словами: — Сиди вот, грызи! — А сама немедля отправилась к столу, за которым уже устроились её крайне расторопные подружки.

Ужинать варги стали. Просто ужинать. С таким аппетитом уплетая одуряюще вкусно пахнущую печёную утку с соусом шарш и отварным картофелем, что у меня тоже зверский голод разыгрался. Я даже, сглатывая набежавшую слюну, невольно покосился на сжимаемый в руках голыш... И едва не сплюнул с досады. Да подумал обозлённо: "Правду всё же люди говоря — зверюки! Сущие зверюки эти варги!"

Хищницы эти, словно прознав откуда-то о раздирающим меня чувствах, начали стараться пуще прежнего — буквально сметая всё со стола. Я и опомниться не успел как они всё-всё сожрали! Такие вот дела...

— О, такого вина мы ещё не пробовали! — обрадовано произнесла Лара, крутя в руках большую, запылённую бутыль зелёного стекла с сургучной печатью на шнурке. И, чуть повозившись, откупорила её, да разлила по бокалам.

— Точно, ещё не пробовали! — охотно поддержали её подруги, сначала пригубливая, а потом с явственным удовольствием поглощая красное вино.

Для меня же их ужин резко перестал быть томным. Толстый Улаш расщедрился же для таких дорогих гостий на бокалы из прозрачного стекла... в которых эта марка вина жутко походила на тягучую алую кровь... А усугубляли получившийся эффект выпущенные расчувствовавшимися варгами клыки... Потому, когда они, попивая винцо, дружно уставились на меня, да ещё с ярко выраженным гастрономическим интересом — как на какой-то десерт, я замер просто. А сердце моё забилось часто-часто.

Чувство голода исчезло без следа, словно его и не было никогда. Вместо этого меня охватило жуткое желание швырнуть голыш в лоб сидящей ближе всех Мирре и сигануть немедля в окно. И пофиг что здесь третий этаж... Лучше разбиться, чем быть съеденным заживо...

— Не, не добежишь, ворюга... — уведомила меня широко ухмыляющаяся Мирра, проследив за моим отчаянным взглядом брошенным в сторону окна. И демонстративно медленно облизнула покрытые алой жидкостью губы... Раз, и второй... Да с таким неприкрытым предвкушением посмотрела на меня, что я обмер.

— Хотя ты можешь попытаться! — подзадорила меня вмешавшаяся Лара. И мечтательно так вздохнула, предвкушающе закатывая глазки: — Будет здорово повторить славную охоту на тебя...

— И я, и я тоже не прочь всё это повторить! — пискнула в её поддержку Вэлэри. Да тут же простодушно обратилась ко мне с предложением: — Выскакивай в окно, ворюга, и дёру!

— У-у, — отчаянно помотал я головой, отказываясь идти на поводу у раззадоренных хищниц.

— Ну прыгни, ворюга! Ну что тебе стоит поубегать от нас ещё?.. — сложив лапки и проникновенно заглядывая в глаза, принялась уговаривать меня Вэлэри.

— Набегался уже, — хмуро буркнул я, категорически не желая развлекать варгов. И рукой по горлу провёл, для вящего эффекта: — Во как набегался...

— Жаль... — явственно расстроились эти хищницы, уже, похоже, настроившиеся погонять меня ещё разок по крышам.

Варги чуть помолчали, попивая своё винцо, а потом Лара заявила:

— Ну раз не хочешь бегать, то выкладывай тогда.

— Что выкладывать? — недоумённо уставился я на неё.

— А всё, — махнула она лапкой. Но затем всё же соизволила пояснить: — В первую очередь то, как ты докатился до жизни такой...

— Ага, — поддержала её Мирра: — Рассказывай. А мы послушаем... — С провокационной ухмылочкой добавив: — И решим, что нам с тобой делать...

— Да нечего мне рассказывать, — не вдохновился я этим предложением. — Вор я. Обычный вор. Которому не свезло влезть не в ту комнату...

— Отпираться, значит, будем, да?.. — промурлыкала кажущаяся безмерно довольной Мирра. Да как рявкнет, что я аж вздрогнул: — А ну выкладывай всё как на духу, ворюга!

— Да что выкладывать-то? Что? — с отчаянием вопросил я, поняв, что хочешь не хочешь, а исповедаться перед варгами придётся. Хотя делать этого ну совсем не хочется!

— Можешь начать с того как тебя зовут, сколько тебе лет, откуда ты... — тихонечко подсказала мне Вэлэри.

— Да, начни с самого простого, — поддержала её Лара.

— Тим я... — вздохнул я, смиряясь с тем, что без рассказа о себе обойтись не удастся — варги не отстанут пока не удовлетворят свое любопытство. Но может быть получится оставить в стороне некоторые опасные моменты?..

— Так это твоё настоящее имя? — уточнила Лара.

— Да, — подтвердил я, и она удовлетворённо кивнула. Ну так я же не соврал. Имя-то я себе при переезде прежнее оставил. Привык уже к нему... Да и не такое редкое оно. В отличие от настоящей фамилии — Терлин. Которую я уже начал забывать...

— Дальше, — подбодрила меня Вэлэри.

— Лет мне... семнадцать, — продолжил я, чуть запнувшись перед тем как назвать свой возраст. Хотел сначала вообще ляпнуть что шестнадцать, но в самый последний момент счел, что это будет уж слишком. Очень я подрос за последние несколько месяцев и уже не тяну на нескладного юнца... К огромному сожалению... Ну а семнадцать — это более-менее. Должно прокатить...

Три испытующих взгляда немедля обратились на меня, невольно вынуждая сжаться, чтоб казаться поменьше. Но, похоже, это не помогло мне выглядеть чуть младше своего истинного возраста... Потому как после непродолжительной паузы варги решительно молвили:

— Врёшь!

— Да ничего я не вру! — попытался разыграть я искренне возмущение. Не в моих ведь интересах признаваться, что уже достиг возраста полного совершеннолетия... Потому как тогда ответственность за свои деяния тоже — полная.

— Врёшь! — категорично отрезали любые мои возражения эти три хищницы. А Мирра, испустив лицемерный вздох, произнесла: — Не хочешь, значит, по хорошему...

— Хочу, очень даже хочу! — немедля заверил я её, обеспокоившись.

— Придётся тогда построить нашу беседу иначе... — продолжила брюнетка словно бы и не услышав меня. И огорошила, торжествующе произнеся: — По нашему наставлению "О проведении допросов в полевых условиях"!

Так как слова у Мирры, похоже, никогда не расходятся с делами, она тут же поднялась с мягкого табурета на котором сидела и направилась ко мне. Я же, бросив взгляд на блондинок, даже не прячущих ухмылок, сглотнул и попытался сдвинуться назад — подальше от приближающейся молоденькой хищницы. Которая ко мне так и не подошла... Мимо протопала — обогнула кровать и ухватилась за тумбочку. И перенесла её, поставив прямо передо мной. А потом ещё табурет свой поближе подтащила. И опять отошла — уже к камину... Где из небольшой стопки дров, выбрала одно увесистое полено... С которым она и вернулась на своё место. Уселась поудобнее, полешком эдак с ленцой помахала, и, широко улыбаясь, велела:

— Правую руку на тумбочку положи, растопырив пальцы.

— Это ещё зачем?.. — с превеликим подозрением осведомился я, не спеша выполнять её требование.

— Затем чтоб ты не врал нам больше, Тим, только и всего, — ласково пояснила усмехающаяся Лара. Отчего возникшее у меня в результате всего этого действа необоримое желание спрятать правую руку за спину только усилилось.

Да как тут воспротивишься?.. Мирра-то церемониться не стала и, не дождавшись от меня требуемого, просто рявкнула: — Ложи руку! Кому сказано!

Я дёрнулся от грубого окрика и, хотя край как не хотелось, опустил свою правую кисть на тумбочку. Ладонью вниз, да растопырив ещё пальцы... как велено...

— Вот и молодец, — похвалила меня довольно заулыбавшаяся Мирра. И прищурившись, вкрадчиво спросила: — Так сколько, говоришь, тебе лет?..

Врать в таких условиях я не решился. И, косясь на полено, сжимаемое одной хищницей в руке, скрепя сердце признался: — Восемнадцать... Уже давно...

Варги переглянулись. И довольно кивнули, сказав: — Вот теперь верим.

— Дальше давай, — потребовала Мирра.

— Что дальше-то? — попытался выкрутиться я, категорически не желая отвечать честно и правдиво на третий вопрос, и увести любопытство варгов в другую сторону. — Живу в Гармине уже много лет. Ворую потихоньку. В основном из защищённых магией домов и всяких хитрых хранилищ...

— А родом ты откуда? — не дали мне соскочить со скользкой темы варги — это малышка Вэлэри жуть какой любопытной оказалась.

— Да из Балтона, — делано безразлично произнёс я, пожимая плечами.

— Из того Балтона, что в округе Лаффер? — уточнила Мирра. Я кинул подтверждающе, стараясь поддерживать самый непринуждённый вид. Оно ведь и правда можно сказать, что этот городок является моим местом рождения. Там возник Тим Фастин. Прежде-то такового просто не существовало...

— Врёшь! — после краткого молчания безжалостно обронила Мирра. И прежде чем я успел что-то ещё сказать — хрясть меня по указательному пальцу поленом!

Я взвился до потолка, заорав в голос благим матом. А, упав на постель, яростно затряс пострадавшей рукой, словно пытаясь стряхнуть с неё пронзившую её жуткую боль.

"Нет, кость может и не повреждена, но досталось пальцу всё же неслабо", — решил я, когда боль чуть утихла и мне удалось осмотреть пострадавшую конечность. И уставился на злобных варгов, нисколько не смущённых произошедшим и продолжающих с интересом пялиться на меня.

— Продолжим наш крайне занимательный разговор... — медленно произнесла Мирра. И, улыбнувшись, благодушно сказала мне: — Ложи руку назад, ворюга...

Я отчаянно замотал головой, одновременно с этим пряча правую руку за спину.

— Ложи, кому сказала! — посуровела Мирра. Но я всё равно не сделал этого, продолжая сидеть с заведённой за спину рукой, не отрывая взгляда от своей истязательницы.

— Ах так?! — рассердилась она. И обернулась к подружкам: — Девочки?..

Те мигом поднялись со своих мест и направились к кровати. И, прежде чем я что-то успел сообразить, набросились на меня! Прыгнули с двух сторон! И... И несмотря на моё яростное сопротивление всё же добились своего! Хотя для этого Вэлэри, фиксирующей мою левую, чтобы я её не скинул, пришлось обхватить меня в районе поясницы ногами и одной рукой обвить шею, те есть — буквально повиснуть на мне, а Ларе — прилипнуть с противоположной стороны.

— З-зверюки!.. — задыхаясь выговорил я, бессильно наблюдая за происходящим — за тем как моя правая рука, невзирая на беспрестанные попытки вырвать её, всё же медленно опускается на тумбочку.

— Ты, значит, имеешь наглость нам врать прямо в лицо, а мы, получается, — зверюки? — неподдельно возмутилась Мирра.

Я, стиснув зубы, подавленно промолчал, напряжённо следя за взлетевшим в воздух поленом. Которое, к моему превеликому облегчению, всё же не обрушилось на мою кисть.

— Так откуда ты родом? — продолжила допытываться Мирра так и не стукнув меня за то нелицеприятное высказывание в адрес этих хищниц.

— Из Линхолла... — выдохнул я, не сводя взгляда с гадского полена, зависшего над моей рукой.

Варги переглянулись. И, одновременно пожав плечами, уставились на меня.

— А где это? — хором спросили они.

— В графстве Леншир... — крайне неохотно ответил я.

— Это в Империи что ли? — взлетели вверх брови у варгов, похоже, хорошо знакомых с географией не только Элории но и прилегающих стран.

— Да... — отвёл я глаза.

— А... А вступил ли ты в королевское подданство вообще, по переезду, ворюга?.. — после непродолжительной паузы крайне вкрадчиво поинтересовалась Мирра.

— Нет... — практически просипел я, так тяжко далось мне это признание — примерно как прыжок с высокого косогора в глубокий омут. И на этом умолк, кляня себя на все лады. Ну что мне стоило уладить дела с этим глупым подданством?! Можно же было как-то решить вопрос через воровское братство... Так нет же — не захотел быть никому обязанным...

— Ай-я-яй! — с чувством произнесла Мирра, на лице которой, как и её подруг впрочем, нарисовалась широченная улыбка. И упрекнула меня, сочащимся елеем голоском: — Нехорошо... Нехорошо это... Являться в Элорию и промышлять тут преступным путём...

— Мирра! Ты что такое говоришь?! — неожиданно возмущённо перебила её Лара. — Как это нехорошо?!

— Да, действительно, что это я?.. — хлопнув себя раскрытой ладонью по лбу, опомнилась та. И умилённо глядя на меня, протянула: — Это хорошо, это всё очень даже хорошо, ворюга...

Что было встречено с полным удовлетворением её ухмыляющимися подружками, немедля согласно закивавшими.

А я судорожно сглотнул, от осознания своей незавидной участи. Законы-то Элории защищают от варгов только добропорядочных гостей из других стран. К чужим же преступникам со-овсем другое отношение...

Вдоволь насладившись моим смятением, хищницы продолжили допрос.

— И что же заставило тебя перебраться в Элорию, ворюга?.. — задумчиво вопросила Лара. Прозорливо подметив: — Не просто так же ты оставил родные края и махнул за тысячи миль в Гармин...

— Так это... у нас, в Империи, такие сказочные басни ходят о городе охотников за сокровищами Древних... что, дескать, лучшего места для промышляющих воровством просто не существует... Что здесь раздолье просто для тихой работы — полно торгашей и неожиданных богачей; приезжих, среди которых так легко затеряться, чуть не втрое больше чем местных; а стражники больше заняты тем, что пытаются угомонить разошедшихся гуляк, ведь разудалые пирушки не прекращаясь в этом славном городе кипят... — неловко пожав плечами ответил я. — Так что, перебраться сюда было мечтой моего детства... — И замолк, надеясь, что варги удовлетворятся столь пространным ответом.

— Не юли, ворюга, — ласково посоветовала Мирра, предостерегающе покачав поленом. — Сказали же тебе — выкладывай всё как на духу.

— Это тебе обязательно зачтётся, — вроде как утешила Лара.

— Да меня в общеимперский розыск объявили, вот я оттуда и свалил куда подальше, — сдавшись, выложил я всё начистоту. Разве что умолчал о награде за мою поимку живьём в тысячу звонких золотых монет или всего вдвое меньшую сумму за голову... Ибо это варгам знать уж точно ни к чему...

— Что, страшно не хотелось угодить на каторгу? — подтрунила надо мной брюнетка.

— Так в случае поимки меня ждала не каторга, а снятие шкуры живьём, с последующим поджариванием на медленном огне, — мрачно буркнул на это я.

123456 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх