Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Варги. Книга первая


Опубликован:
07.02.2016 — 15.02.2021
Читателей:
5
Аннотация:
Первая книга из планируемой дилогии о прекрасных хищницах, обитающих в Элории. А начинается она с поучительной истории об опасности воровского промысла... особенно в местах где водятся исключительно коварные варги:)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Да, сейчас ещё ничего, а позднее тут начинается полный бедлам. Полное раздолье для воров! Хотя достаточно часто они и не виноваты в том что кое-кто остался с пустыми карманами! Охотники сами просадят все свои денежки в каком-нибудь кабаке или весёлом доме — а их вокруг без счёта! и благополучно о том позабудут! Ну на кого, собственно, ещё пенять, проснувшись поутру с трещащей головой и обнаружив полное отсутствие какой-либо наличности на опохмел — естественно, на происки подлых воров, вытащивших всё до последнего медяка!

— Эх... — я даже вздохнул ностальгически, оглядывая при свете дня любимые всей Ночной гильдией уловистые места.

Гильдейский доходный дом и его окрестности на самом деле представляют собой нечто исключительно замечательное. В чём-то сходное со злачными местами столицы — вертепами порока и разврата. Во всяком случае только там и здесь доходит до того, что разудалые пирушки превращаются в нечто невообразимое — в гулянки целыми кабаками, без разбору находящихся в них лиц, да с поливанием игристым вином гулящих девок, загнанных на столы голышом танцевать! И обсыпанием их золотом! Разница разве что в том, что в столице аристократы такую дичь творят, отрываясь без удержу, а в Гармине — простой люд. Потому у нас как-то душевней всё...

На самом деле охотников можно понять, профессия у них рисковая до крайности. Так что нет ничего удивительного в том, что по возвращению с промысла, большинство их уходит в отрыв по полной. Вернулись? Вернулись! Живые? Живые! А если ещё и с богатой добычей, то как тут не оторваться от души? Ну и с другими не поделиться своей радостью...

Городские власти, правда, не в восторге от всего этого, но поделать ничего не могут. Случившаяся сколько-то лет попытка перенести гильдейский доходный дом с окраины поближе к центру — дескать, здесь порядка больше и заведения куда как поприличней, а значит поспокойней станет всё, успехом не увенчалась. Как кутили по чёрному охотники, так и кутят! Так как года не прошло, как кабаки, да весёлые дома перебрались вслед за ними! И теперь просто гнездятся здесь один на другом!

У входа в "приют охотника", на высоком крыльце с кованными перилами, я пересёкся с каким-то бородатым мужиком навеселе, вышедшим из здания, приложившимся к початой бутыли вина и целеустремлённо двинувшимся куда-то. Не иначе в ближайший кабак!

— Эй, милсдарь, не подскажете где мне Рыжего Мэтьюса сыскать?.. — поспешил я обратиться к нему, прежде чем он свалил.

Бородач остановился. Вперив в меня взгляд мутных глаз. И, похоже, посчитав заслуживающим доверия человеком — одет-то я как заправский охотник! махнул рукой куда-то за спину, буркнув: — В триста шестом номере ищи... — и двинул дальше, на ходу отхлёбывая из бутылки ещё.

— Пасиб, — всё же поблагодарил я его в спину, хотя ему явно не было дела до моих благодарностей.

То что мне удалось влёт определиться с местонахождением нужного мне человека, изрядно обнадёжило меня. И я отправиться к указанной квартирке. Может и сам Рыжий Мэтьюс будет на месте?..

Найти её оказалось несложно. Достаточно было подняться на третий этаж и найти дверь с бронзовой табличкой-номером — шесть. Да-да, это только поначалу по приезду в Элорию трехзначные номера приводили меня в замешательство, вынуждая наивно представлять себе грандиозные дома с квартал размером каждый! Не сразу ж разобрался, что первая цифра означает лишь номер этажа здания, а не отражает общее количество квартир!

За лакированной — как в лучших домах тут всё! дверью не слышалось звуков разудалой гулянки — только негромко бренчал кто-то на струнном инструменте, потому я без колебаний постучал. Сначала несильно, а затем посильней. Чтобы уж точно услышали.

Долбиться подобно дятлу не пришлось. Только вознамерился ещё раз постучать, и даже кулак для этого занёс, как дверь распахнулась и в коридор высунулся подтянутый живчик лет тридцати пяти. На охотника не похожий ни разу. В этой его расшитой рубахе нараспашку, да узких — тоже с чудным серебряным шитьём! штанах на босу ногу. Ну и тонкие щегольские усики и бородка клинышком только усиливали складывающееся впечатление, что это какой-то игрок и кутила из обедневших благородных. Или музыкант какой, из тех что по кабакам промышляют... На это намекает и искусной работы мандолина у него в руке...

— Чего тебе? — озадаченно спросил он у меня, после непродолжительных переглядываний.

— Рыжего Мэтьюса ищу, — лаконично ответил я. И поспешил показать ему письмо: — От Грегора Риза я.

— А! — вроде как даже обрадовался этот живчик, и немедля посторонился, со словами: — Ну проходи тогда! — И, пару аккордов набрав, громко оповестил кого-то находящегося в квартире: — Прист, тут Грегор парнишку к нам заслал! — После чего мне уже сказал, приглашающе мотая головой в сторону следующей за прихожей комнаты: — Давай-давай, заваливай, не стесняйся!

Я и прошёл. А он, прикрыв дверь, следом. В гостиную, в которой за низеньким столом на мягких подушках сидели трое мужиков постарше встретившего меня и лениво резались в карты. Под пиво с раками...

— От Риза, значит? — ненадолго отвлекаясь от игры, лениво уточнил крепко сбитый мужчина — огненно-рыжий! при мощных усах-бакенбардах и наголо бритым подбородком, да и коротко стриженными висками и затылком — только на макушке волосы фактически и есть, выровненные под площадку.

— Так и есть, — подтвердил я уверившись что передо мной именно нужный мне Рыжий Мэтьюс. И, приблизившись, письмо ему подал.

Впустивший же меня "музыкант", прошлёпал мимо и плюхнулся на небольшой плюшевый диванчик, стоящий рядом. И забренчал на своём инструменте одну известную мелодию так, что игроки дружно поморщились! Ну так он изрядно фальшивил даже на мой непритязательный вкус...

Впрочем, это я отметил так — мельком, большую часть внимания обратив на разглядывание двух оставшихся мужчин. Один — лысый как колено и тщательно выбритый, ещё здоровее вполне себе немаленького командира отряда. Может чуть не дотягивает до габаритов бугаёв — кабацких вышибал, но лишь совсем немного. Задирать такого точно поостережёшься, ибо вломит так что мало не покажется... А второй был каким-то самым обычным, но тоже достаточно крепким брюнетом. Со шрамом на левой щеке — вроде как от ножа...

Не, так-то нормальные с виду люди, меня лишь чуть напрягло то, что возрастом все далеко за сороковник. Кроме "музыканта", оказавшегося самым младшим из них. Нет, я не рассчитывал, что сосватанный мне отцом Тома отряд будет прям из моих погодков — среди гильдейских таких и не водится, но такого тоже не ожидал... Так-то — не суть важно, вопрос лишь в том, как они отнесутся ко мне, сопляку...

Мэтьюс же, недоумённо повертев переданное ему письмо между пальцев, плечами пожал, и тотчас его распечатал. И, попивая пиво, пробежал короткое послание взглядом — читая. А оторвав от него взгляд перевёл его на меня. Письмо не глядя передал заинтересовавшемуся им брюнету. Ну а обитатель дивана с мандолиной, прекратив на миг бренчать на мандолине, просто спросил:

— Ну, чего там интересного пишут, Прист?..

— Да помнишь, перетирали вчера с Грегором насчёт того, что нам бы мага какого-никакого сыскать? Это вот он и есть, — ответил ему командир отряда, с интересом разглядывая меня. И лысый, бросив рака колупать, тоже уставился на меня!

— Вообще-то я просто обладающий Даром, — не решился я вводить народ в заблуждение — всё равно правда выплывет наружу и скорее рано чем поздно. — А на гордое звание мага претендовать не могу, так как предел моих сил — магического светляка создать.

Мэтьюс нахмурился на миг, на мои слова. И, потерев подбородок, требовательно вопросил:

— С истинным зрением у тебя как?

— Отлично, — чуть недоумённо даже пожал я плечами в ответ. Странный вообще вопрос — учитывая, что я только что сказал о том, что могу творить заклинание — пусть одно и самое наислабейшее из всех известных, но как его без истинного зрения создашь?..

— А с использованием свитков заклинаний? — задал следующий, вроде как должный быть каверзным, вопрос уже лысый.

— Тоже никаких проблем, — заверил я присутствующих.

— Ну вот, а говоришь — не маг! — уличил меня хлопнувший себе по коленям Мэтьюс — разом ставший очень довольным.

— "Охотничий стандарт" можно сказать! — хохотнул ещё с диванчика "музыкант".

— В смысле? — нахмурился я, не поняв подначки.

— Они имеет в виду, что в охотники только маги-слабосилки и подаются. Других у нас днём с огнём не сыщешь, так как им и так неплохо живётся, — пробасил лысый здоровяк.

— В точку! — подтвердил его слова "музыкант". С ухмылкой уведомив меня: — Так что никто и не ждал, что Грегор пришлёт нам действующего боевого мага, владеющего целым арсеналом заклинаний первого круга!

— Да ты падай куда-нибудь! Падай! — спохватился предводитель команды охотников за сокровищами, поведя рукой вокруг себя. Я и плюхнулся на одну из свободных подушек, уселся на ней, скрестив ноги. И не успел ещё устроиться поудобней, как лысый здоровяк сунул мне в руки деревянную кружку — полнёхонькую пива! А Рыжий Мэтьюс, одобрительно кивнув, продолжил наш разговор, уточняя полученные, видимо из письма сведения:

— Значит, зовут тебя Тим Фастин?..

— Ага, именно так, — поспешил подтвердить я, пригубив чуть из поданной кружки.

— Ну а я Прист Мэтьюс, как ты уже наверное понял, — представился в свою очередь он.

— Больше известный как Рыжий Мэтьюс! — с ехидством прокомментировал это с дивана "благородный", на что тот только усмехнулся.

— А слева от тебя — Патрик Шелби, — начал знакомить меня Рыжий и с остальными присутствующими в комнате, кивая на здоровяка. — Ну или просто Пат, для своих.

Самый молодой из их отряда и тут не смог смолчать — вот не лежится ему спокойно на диване! и выдал: — Битюг!

— А то вон — Эван Дольх, — продолжил Мэтьюс, кивая на молчаливого брюнета со шрамом на лице.

И кое-кто опять вставил своё именование: — Молчун!

— Ну а тренькает с диванчика Марвин Люмо, — дошел до представления последнего из них Прист.

— Трепач! — беззлобно припечатал здоровяк Патрик, озвучивая очень и очень подходящее этому Люмо прозвище.

— Эй! — возмутился тот. Но не нелестной кличке, а совсем другому! С притворной обидой проворчав: — Тренькает... Не понимаете вы ничего в высоком искусстве!

— А то ты в нём понимаешь! — насмешливо фыркнул на это Шелби. Не то пояснив, не то пожаловавшись мне: — Выиграл где-то в карты третьего дня эту треклятую бренчалку и достаёт теперь всех!

— Ладно, ближе к делу, — не дал нам перейти на досужую болтовню Прист, и обратился ко мне: — Что у тебя со снаряжением, Тим?

— Частью уже приобрёл, — бодро ответил я, и коснулся новёхонькой куртки. — Шмотки вот, да оружие... А чего не достаёт, планирую в самое ближайшее время докупить.

— То есть, со снарягой проблем нет? — довольно уточнил командир отряда.

— Не, никаких, — заверил я его.

— А что за оружие-то? — вмешался Пат.

— Арбалет. И тесак ещё взял, — ответил я. И счёл нужным сознаться: — Но с тем я не очень...

— О, арбалет это самое то для Пустошей! Будет кому у нас демонов гасить! — хохотнул Люмо, влезший и здесь.

Подобрать ему достойный ответ я не успел — Мэтьюс сбил с мысли, огорошив меня воспоследовавшим деловитым вопросом:

— Когда сможешь выступить в поход?

— Вы что, вот так запросто берёте меня в отряд?.. — погрузила меня в определенную растерянность подобная лёгкость решения столь серьёзного вопроса. Тут волей-неволей заподозришь какой-то подвох...

Охотники же, видя моё недоумение, как-то покровительственно заулыбались — будто посмеиваясь в душе над непонятливым новичком. Один только Пат взял на себя прояснение ситуации, с непонятным чувством протянув:

— Пустоши, Тим... только Пустоши всё расставят по своим местам... И покажут, чего ты стоишь на самом деле... А что — досужая болтовня.

— Во-во! — поддержал его явно целиком согласный с ним Прист. И хлопнул ладонью по колену: — Так что нечего тут рассусоливать, долгие беседы вести! Мы и так уже третью декаду без дела кукуем.

— Да как бы по времени я не знаю что и сказать... — немного растерялся я. — На самом деле мне только походный мешок собрать, да хоть сейчас выдвигайся...

— Так это ж здорово! — вдохновлённо заявил Прист. И предложил мне: — Давай тогда, не откладывая, и займёмся всем этим делом? Чего тянуть?..

— Прямо сейчас? — озадачился я.

— Ну... — на мгновение смешался он, вспомнив о недопитом пиве и явно очень вкусных членистоногих на столе. И тотчас решительно скорректировал планы: — Не сегодня уже. Но — завтра! Так, глядишь, если докупим тебе недостающее, то послезавтра можно будет уже и выступить в поход!

— Это дело! — оживился Трепач. Да и остальные тоже зашевелились. И правда, похоже, устали уже в городе сидеть...

— Единственное, долю на первый поход положим тебе половинную, — прежде чем я успел выразить согласие, поставил условие командир отряда. Которое, понятно, меня мягко говоря не обрадовало. Нет, я не рассчитывал, на двойную — а то и тройную! долю как мог бы полноценный маг, но половинная — это совсем негусто. Учитывая-то, что денег мне ого-го сколько надо...

— Что, маловато будет? — хохотнул Марвин, явно прочитавший по моему вытянувшемуся лицу что прозвучавшее предложение меня не вдохновило.

— Ага... — вздохнув, честно сознался я. Поспешив объясниться, прежде чем они подумали чего не того — ведь половинная доля в добыче для зелёного новичка это норма: — Просто, мне край нужно раздобыть один редкий артефакт — "Дар Таэля"... Не важно — отыскав его в Пустошах или купив на вырученные от продажи найденных там сокровищ...

— Ого, а ты на мелочи не размениваешься! — изумился Трепач.

— Ну да — один из "Даров" ему сразу подавай, — хмыкнул, покачавший головой Пат.

— А что он даёт? Какой Дар? — полюбопытствовал затем Марвин.

Я сначала замешкался с ответом, а потом всё же, махнув рукой, вывалил: — Он молодость старикам возвращает.

— О как! — крякнул явно не ожидавший этого Шелби.

Да и остальные, очевидно, не подобного ответа ждали, потому как смешались. А потом Мэтью усмехнулся и сказал: — Ну для чего тебе такой артефакт я даже спрашивать не буду... — Намекая понятно на мою всем очевидную юность. — Твоё дело. — И, хитро сощурившись — так что вокруг глаз у него морщинки начали собираться, неожиданно предложил: — Но, раз ты так решительно настроен его заполучить, то предлагаю такой уговор — если нам посчастливится наткнуться в походе на этот самый "Дар Таэля", то он тебе без дележа, сверх твоей половиной доли уйдёт!

Я не удержался — выпучил на него глаза. Но, видя что он это серьёзно! Выпалил недоверчиво:

— Да ладно! Он совершенно безумных денег стоит!

— Если сомневаешься — можем перед богами слово дать, — любезно предложил тотчас заухмылявшийся Трепач, судя по всему понявший больше меня. Но удержать в себе этого не смог и посмеялся над недоумевающим мной: — Ну ты чего, Фастин? Думаешь, мы будем идти по Пустошам и совершенно случайно наткнёмся на этот твой "Дар Таэля", сиротливо лежащий посреди занесённым песком камней? Да если он нам и попадётся, то в каких-нибудь древних руинах, среди иного добра, где не факт, что он будет самым дорогим!

123 ... 1819202122 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх