Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Варги. Книга первая


Опубликован:
07.02.2016 — 15.02.2021
Читателей:
5
Аннотация:
Первая книга из планируемой дилогии о прекрасных хищницах, обитающих в Элории. А начинается она с поучительной истории об опасности воровского промысла... особенно в местах где водятся исключительно коварные варги:)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И лежать в постели стало не так интересно. Захотелось вылезти из неё уже. Но встать мне разрешили только на седьмой день, когда мэтр Даллен нагрянул с повторным визитом и проверил как у меня идут дела с восстановлением. Осмотрел меня он, довольно покивал, и... рекомендовал пешие прогулки. Уря-уря! Ну и продолжение восстановления — по новому, уже не такому интенсивному курсу алхимии.

И я впервые вышел на улицу... осторожно так — в своих туфлях, в кои мне кто-то заботливый сунул мягкие стельки. Наверное, не Блэкворт сама — может прислуга по её наущению. Ну и осторожненько пошёл я. И.. ничего так! Ноги как новенькие! Хотя некая их чуждость немного ощущается. И чувствительность какая-то невероятная — мостовая под ногами чувствуется словно я по ней босиком хожу... Так что не затянулась моя первая прогулка на которую мне пришлось выйти с Фелис — одного меня не отпустили. Вечерком, когда прохлада. Ну да её компания уже перестала меня так напрягать. Привык уже похоже. Да и стал её больше как обычную девушку неожиданно воспринимать... после всего что она для меня сделала по возвращению из похода. Всё же она на диво хорошая девушка, а не зверюка как некоторые...

На следующий день, поутру, но не рано, я уже самостоятельно вышел на прогулку. С тросточкой! Которую мне перед выходом сунула в руки Мария, со словами что это наказ хозяйки — снарядить меня так. Пришлось покориться, и взять её...

Не имея какой-то значимой цели сегодня, я решил зайти в лавку-мастерскую Эла Готье. Одному то скучно шататься по городу, а так — приятеля спасу от унылой учёбы. Ну и отправился прямиком туда. Осторожненько. Потихонечку... Быстрый шаг мне ещё не давался.

В "Украшениях мастера Эла Готье" мне пришлось поскучать, подождать Тома. Сразу того не отпустили, потребовав доделать начатую работу. Ну и пока я его ждал — по торговому залу слонялся, и... ювелирку разглядывал от нечего делать — развлечения для. И... глядя на всё это, мне как-то закралась в голову мысль, что неплохо бы преподнести кое-кому небольшой памятный подарок — в благодарность за всё хорошее. Сделать приятное девушке, которая отнеслась ко мне так по человечески. Ну и недолго думая подобрал ник чему не обязывающее, но занятное украшение из белого золота. Тонкий, наручный, плетеный браслетик с подвеской в виде фигурки кошечки... Он и стоил всего-то ничего — четыре монеты золотом. Не древняя же работа, да и металла в нём немного.

Тут и Том подтянулся. И узнав что я затеял — метнулся назад, в мастерскую — вроде как забыв что-то. А возвратившись, быстро потянул меня прочь из лавки. Чтобы, когда мы удалились за угол, торжественно вручить мне извлеченную из кармана крохотную коробчонку из драгоценного палисандрового дерева — стоящую как бы не половину от только что прикупленного мной браслета!

— Во! — с гордостью сообщил мне приятель. — Самое то для эффектного подарка.

— Пасиб, — поблагодарил я его, не став отнекиваться и отказываться от этого дара. Реально ж в тему будет! Хотя конечно коробочка мелкая, и больше подходит для кольца, но браслет тонкого плетения тоже вместился в неё без малейшего труда... И тащить теперь подарок много удобней — можно просто в карман положить!

Разобравшись с этим делом, мы пошли по городу гулять. То да сё, а там и вечер... И ужин. В этот раз в столовой, а не в постели. Здесь я в самом начале его и решил вручить хозяйке дома свой скромный дар. И преподнёс его, смущённо буркнув:

— Вот, это тебе...

А Блэкворт уставилась на протягиваемую ей коробочку во все глаза — смешно округлив их. И... долго не решалась взять её, протягивая было руку и отдёргивая её. Словно боясь, что она исчезнет, если она её коснётся! Пока наконец, нервно не облизнувшись, не сцапала её одним движением! И удостоверившись, что коробочка существует — уставилась на неё. Не решаясь открыть! Проговорив смятенно:

— Не думала, что ты решишься на такой подарок, Тим!..

— Какой? — удивился я. Это ж ничего не значащий подарок — сущая безделица!

— Такой подарок! — выделила она это слово с придыханием, совсем запутав меня. И... перенесла всё своё внимание на коробочку с украшением внутри...

— Да! Да-да-да! — расплывшись в довольной улыбке, выдохнула она, едва ли не облизывая взглядом коробочку.

— Что — да? — не врубился я.

— Всё — да! — с таким глубоким чувством заверила меня сияющая как солнышко хищница, что я аж сглотнул.

Осторожно — с предвкушающей улыбкой она открыла красивую крохотную коробочку. И... растерянно моргнула. Вытащила из неё цепочку двумя пальцами — уделив ей совсем немного внимания и положив на стол рядом, слева от себя, и обратно в коробочку уставилась. Хотя там не было больше ничего. И ещё, взяв её, перевернула, и над открытой ладонью потрясла! Безуспешно, как и следовало ожидать!

А потом она перевела донельзя растерянный взгляд на меня.

— Что?.. — недоумённо спросил я.

— А кольцо где? — с толикой возмущения вопросила Фелис.

— К-какое кольцо?.. — ошарашенно воззрился я на неё.

— Ну коробочка-то явно под кольцо, — потыкала в неё пальцем девушка. И обличающе заявила, глядя на меня — как будто я его спёр по дороге: — А его самого внутри нет! — И сразу же сдвинула брови, требовательно вопросила: — Где кольцо, Фастин? Где, я тебя спрашиваю?

— Да какое ещё кольцо? — едва ли не возопил я с отчаянием.

— Красивое-красивое такое, парное, — тонкий ободок белого золота с рунной гравировкой — символов вечной любви! — любезно пояснила она. Живописуя предмет вожделения всех гарминских особо женского пола, выставленный в витрине самой дорогой городской ювелирной лавки — освященные в храме богини любви обручальные кольца!

— Да не была там никакого кольца! Это коробочка просто такая! А подарок — браслетик, а не кольцо! — когда ко мне вернулся дар речи, принялся я, то краснея, то беднея, с жаром уверять её. Ведь в какой переплёт угодил, из-за дурацкой коробочки!

К счастью, Фелис поверила мне, что ничего такого мной не планировалось. И бить не стала! А лишь, посмотрев-посмотрев на меня, расстроенно вздохнула:

— Фастин, ты такой обломщик...

И... И ну давай ухохатываться, глядя на, очевидно, совершенно неописуемое выражение моего лица! Не смогла, похоже, удержаться больше, так разыгрывая меня!

— Ох, давно я так не смеялась... — протянула она сквозь всхлипы, когда успокоилась чуть. И слёзы выступившие взялась вытирать...

А у меня хоть от души отлегло. Так что я даже злиться за этот розыгрыш на неё не смог! И лишь осторожно уточнил — так, на всякий случай:

— Так... так это была шутка?..

— Ну разумеется, — широко улыбнулась Фелис. Доверительно сообщив мне: — Я же варг. А у нас несколько иные традиции касающиеся предложений руки и сердца.

— И какие же? — полюбопытствовал я, облегчённо переводя дух.

— А ты с какой целью интересуешься? — с неожиданным интересом уставилась на меня хищница.

— Да я так, чисто из любопытства! — поспешил заверить её, пока меня не поняли превратно.

— Значит чисто из любопытства... — протянула девушка, сощурив один глаз и разглядывая меня — вроде как заподозрив в каких-то коварных планах. И потом снова рассмеялась, и отмахнулась от покрасневшего меня рукой: — Ой, не могу! Тебя так здорово разыгрывать, Тим! — А когда смогла взять себя в руки, просто сказала: — Как доказательство серьёзности своих намерений, мужчина, желающий создать семью с варгом, обычно просто предлагает испытать его. И если та, которой поступило такое предложение, заинтересована в нём, то соответствующее испытание ему устраивают вскоре. Вот и всё.

— А что за испытание такое? — после некоторых колебаний, всё же решился узнать я.

— Оно всегда разное, — пожала плечами хищница. Уточнив: — У нас этим всем старейшины занимаются... — И усмехнулась, глядя на мою немного разочарованную физию. — Одно могу сказать — испытание всегда смертельно опасное, и проходят его считанные единицы... Соответственно и замужних варгов практически нет.

— Нафига оно тогда нужно? — недоумённо похлопал я глазами, не в силах взять в толк такую дичь. Тут и так — учитывая привязанность, только редкий дурень свяжется с варгом, а они, получается, ещё больше уменьшают и так невеликое число избранников, попросту изводя их!

— Семья это серьёзно, Тим, — без тени улыбки уже сказала Фелис. — И создавать её, не имея уверенности, что твоя любовь не окажется смертельным ядом для него, убив или уничтожив как личность вскоре, нельзя.

— То есть, те кто способен пройти это ваше смертельно опасное испытание, вроде как обладают устойчивостью к "привязанности" и могут спокойно жить с вами? — сообразил я после лихорадочных рассуждений.

— Именно так, — благосклонно кивнула хищница. И подтрунила над глубоко задумавшимся мной, с ехидцей спросив: — Что, уже подумываешь запросить испытание?..

— А?.. Нет! — покраснев, поспешил отказаться я от столь нелепых подозрений. Так-то, Фелис Блэкворт как девушка выше всяких похвал, но при желании можно найти ничуть не хуже — и без таких проблем! И это понятно каждому, на что прямо показывает отсутствие вокруг неё каких-либо ухажёров!

— Ну-ну... — вроде как не поверив мне, протянула хозяйка дома. И вернулась к тому с чего мы начали: — А кольцо, из освящённой богиней любви пары, для варга не так ценно ещё и потому, что Сайла к нам относится без особой приязни и благословения не даёт. Потому что мы не естественным образом вызываем чувства... — И бодро сообщила. — Так что кольцо, о котором я говорила было бы лишь красивой безделицей, не несущей тех эффектов благословения, за которые просят таких денег.

Но что-то в её тоне заставило меня усомниться в полной незаинтересованности кое-кого в таком колечке, пусть даже без божественных эффектов благословения! Это, да слип дома... Нет, кто-то определённо хочет замуж!

— И да, вот ещё что, Фастин, — продолжила забалтывать меня девушка. — То что ты собрался преподнести мне небольшой подарок из выражения признательности, а не вознамерился сделать предложение руки и сердца от великой любви, было очевидно и понятно сразу. Всё же у тебя столь яркий эмоциональный фон, что читать тебя можно как раскрытую книгу.

Понятно, что мне это объяснение не очень-то понравилось. Да и кому охота было бы знать, что его буквально "видят насквозь". Но... что тут поделаешь? Не глушить же опять сильнодействующие успокоительные флаконами? Тем более что они тоже мало помогают...

Так и ужин прошёл. А в завершении его Блэкворт поблагодарила меня — за браслетик:

— Спасибо, Тим. Это было очень мило с твоей стороны. — И чмокнула меня в щёку, прижавшись на мгновение. После чего заулыбалась, глядя на смутившегося меня, строго добавив, воздевая указательный пальчик: — Но от прогулки по городу это тебя не избавит, так и знай! Мэтр Даллен велел тебе разрабатывать ноги!

Вот так вот! Впрочем, я и сам был не прочь прогуляться. Ибо реально, уже не так нервировала хищница, обретающаяся под боком...

В общем, вскоре после ужина мы отправились на прогулку. Под ручку! Ибо Фелис, ничтоже сумняшеся, сразу подхватила меня под локоток — вроде как для моей вящей устойчивости, на случай если ноги меня подведут! Но если в первый день, после того как я встал с постели, это ещё можно как-то оправдать этим — то сейчас уже нет. Правда я смолчал... Покосившись только на быстро отвернувшую голову в сторону — вроде как заинтересовавшись чем-то увиденным там девушку, что едва сдерживала самодовольную улыбку.

Так и пошли. В сторону центральной площади. А там — в сквер, где имелся небольшой парк со скамейками заглянули. Передохнуть, посидеть. И всё бы ничего, если бы явно жаждущая поквитаться со мной за "подарок" хищница! Которая, не удовлетворилась тем, что просто уселась рядышком, как обычно. Нет, она в этот раз, обхватив мою правую руку обеими своими прям прильнула-притиснулась ко мне! И голову мне на плечо склонила... И повозившись чуть, устраиваясь так, довольная, замерла. Замер и я... ни жив, ни мёртв. Со здоровущими варговскими клыками-то — о коих мне совершенно некстати вспомнилось!, находящимися в данный момент всего в нескольких дюймах от моей шеи! С трудом смог удержать себя в руках и не начать отбиваться!

Минут несколько спустя попривык чуть. Или смирился... Всё равно вырваться не получится в случае чего. Хватка у Блэкворт только с виду девичья, нежная, а на самом деле фиг вырвешься.

Не знаю, может и маялся бы так дальше, считая секунды до того момента, когда будет прилично предложить своей спутнице продолжить прогулку, если бы не преподнесённый судьбой сюрприз. В виде проходящей по мощённой дорожке мимо нас парочки. Приснопамятной Лидки, с каким-то незнакомым мне парнем — низковатым и полноватым, на мой взгляд! Похоже нашла себе дружка моя наводчица за прошедшее время! Себе под стать!

Разговором меж собой они были не очень сильно увлечены, и потому моя персона не осталась незамеченной Лидией. Говорившей что-то, но утратившей дар речи и выпучившей на меня глаза! Да что там — вид у неё был, словно она со всего маху на стену налетела! А я... Да, я нехороший человек. И мстительный всё-таки. Потому как, когда во все глаза глядящая на меня Лидия, прошествовала мимо какой-то деревянной походкой, — тащимая озадаченным парнем, вся спрашивающим у неё что случилось, я взял и... показал ей язык! Ну а что — я же жив-здоров, несмотря на её подставу, и не на каторге, а всё так же на свободе. И всей разницы-то, что гуляю не с ней — Лидией, а с первейшей гарминской красоткой!

Моя "наводчица" вспыхнула. И опомнившись, рванула вперёд — уже сама таща теперь буквально волоком своего спутника. А Фелис — с интересом набившая за развитием ситуации, не удержалась, засмеялась... до всхлипов на моём плече. Сказав затем, утирая слёзки:

— Ох, Фастин, ты такой вредный... девушка же теперь ночь спать не будет, извертится вся...

— Ничего, будет знать, — мстительно выдал я.

Погуляв ещё чуть, мы вернулись домой. А там я, приняв восстанавливающего зелья, завалился спать. Один. В смысле без караулящей мня в комнате прислуги, так как больше не требовалось мне так часто принимать зелья. Сократили это дело до четырёх раз в день.

Встал — хорошо отдохнувшим. И это мягко говоря! Кипучая энергия буквально переполняла меня! Потому на озвученный за завтраком вопрос Блэкворт о том, чем я собираюсь заняться, бодро сказал:

— Да вот, думаю начинать потихоньку готовится к следующему походу. Обувь для начала заказать, одежду, да всё такое. — И категорично добавил, вспомнив едва ли не о самом важном: — И обязательно компас! И карту!

— Вот так сразу? — удивлённо выгнула бровь Блэкворт. И хмыкнула: — Я думала ты после пережитого до последнего будешь оттягивать следующий выход в Пустоши. А то и вовсе не решишься на него...

— А как же повисший на мне должок за пропавший в неизвестном направлении "Дар Таэля"? Ты мне его простишь что ли? — саркастически вопросил я.

— Ну... — к её чести не стала юлить представительница Тайной стражи, и честно сказала: — Тим, ты же понимаешь, что уворованная тобой игрушка не мне лично принадлежала. А являлась имуществом короны. И возмещение стоимости браслета пойдёт не мне.

123 ... 4546474849 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх