— Не слабо, — оценил джедай. — Но, а касательно нашей армии?
— Тут все еще печальнее, — в дело вступил Гилад. — КНС практически с начала войны контролирует сектор Абрион с его сельскохозяйственными мирами. Именно благодаря этому, они смогли нанести удар через лабиринт Риши на Камино. К счастью — сейчас это направление купировано нашими значительными силами. Мы в большей части отрезаны от наших сил, высаженных на планеты в начале войны. Молавар, Шимия, Фильве и еще десяток других — почти все наши подразделения клонов отрезаны от путей снабжения, блокированы. Мы не обладаем силами — деблокировать наши войска, поэтому делаем то, что можем — держим удар. Но, с каждым месяцем — становится все сложнее. Линии снабжения нарушены. А то, то нам доставляет секторальное командование — это капля в море. Если так пойдет и дальше — КНС захватит все ресурсные планеты и мы просто умрем с голоду.
— Ну, до этого далеко, — со смехом произнес Диало. — Но, ситуация, действительно печальная. Вместо техники и боеприпасов, нам приходится гонять транспортники за продовольствием. А поставки из Центральных миров не такие уж объемные, как хотелось бы. Кроме того, пираты и рейдеры регулярно нападают на наши суда снабжения. А сил для их обороны не хватает. Эх, если бы Юкио не сдался КНС...
— По сути, — вмешался Вар. — Нас спасает только то, что КНС не проводит широкомасштабного наступления. С нашими силами и оснащением — нас сомнут.
— КНС пока не до этого, — возразил джедай. — Они оказались не готовы к тому, что у нас есть армия и флот. Сейчас они сами вынуждены перестраиваться под нужды военного времени. Их надежды на быструю победу над Корпусом юстиции и джедаями не оправдались. Победы КНС стали возможны только благодаря массированное концентрации армии и флота на конкретном направлении. Но, развивать наступление сейчас, они уже не могут. Им нужно время. Нам бы воспользоваться этим и вернуть себе несколько ключевых миров сектора — для подкрепления тыла.
Собравшиеся переглянулись. Удивительно точно джедай подметил мысли собравшихся. Кривз переглянулся с Пеллеоном. Может ли быть так, что джедай — тот, кто им нужен?
— Наличие собственной ресурсной базы позволило бы нам не заботиться о продовольствии для армии, — произнес клон, глядя на карту. И пояснил для присутствующих. — Быстрый рост клонов способствует высокому метаболизму — как следствие, мы едим больше обычных людей.
— Да, — подтвердил Диало. — Благо мы сумели запастись техникой и сопутствующим в первые месяцы войны — пока сепы и пираты совсем не оборзели.
— Нежели у нас так мало кораблей, раз мы не можем разогнать эту шушеры? — Удивился джедай. — Пары рейдов хватило б, чтобы их разогнать.
— Боюсь, уважаемый джедай, — заметил Вар, — кораблей у нас недостаточно. Мофф сосредоточил большую часть линейного флота на определенных... задачах, — произнеся последнее слово, адмирал скривился, как от зубной боли. А легкие силы заняты... охраной торговых конвоев.
От джедая не укрылся особый акцент, который немолодой военачальник поставил на действиях кораблей. Эон заметил, как по лицу храмовника проскользнула нотка раздражения. Скорее всего, если не знал, чем занимается мофф, то подозревал.
— На данный момент вы располагаете самыми крупными силами, — пояснил Пеллеон.
— Корабли-то есть, — улыбнулся джедай. — Но, у меня жуткий некомплект младшего и старшего командного состава. Экипажи кораблей сформированы из бывших военнослужащих Рендили — тех, кого правительство Кристофсиса смогло переманить щедрым жалованием. Но, практически все капитаны и старшие офицеры покинули мостики, как только с ними расплатились. Чтобы хоть как-то заткнуть дыры, мне пришлось заняться активным перемещением.
— Ну... — протянул Диало. — С офицерами у нас не густо. В этом месяце к нам прибыла сотню кадетов, но больше половины уже получили назначения в легкие силы. Их даже отозвать нет возможности — они в рейдах. От силы, сейчас на планете наберется с пара дюжин офицеров — проходящие лечение с 'Убедительного', да выпускники Академии...
— Внизу я познакомился с группой мичманов, — припомнил джедай. — Думаю, они не будут против того, чтобы заняться чем-то полезным.
— Директива секторального командования предписывает списать 'Убедительный', — вдруг произнес разведчик. Присутствующие посмотрели на него, на что он лишь пожал плечами. — Об этом объявят завтра. Секретность, господа, — пояснил он причину своего молчания. — Но, ради общего дела, почему бы и нет?
— Экипаж этого корабля может влиться в состав нашего флота, — озвучил Никс. Джедай кивнул, соглашаясь с подчиненным.
— Но, у нас совсем нет МЛА, — произнес он. — 'Молотоглавы' не могут похвастаться большим авиакрылом.
— Я думаю, — произнес адмирал Вар, — это не будет проблемой. Я распоряжусь передать вам часть резервов.
— Думаю, коммодор Гастано не откажется возглавить вашу эскадру, — улыбнулся Диало.
— Он же проходит восстановление на медицинской станции возле Набу, — припомнил Пеллеон.
— Если так, — произнес джедай. — То он не успеет к нам присоединиться. Завтра мы отправляемся в конвой. Будем сопровождать караван.
— На завтра нет никаких флотских транспортных караванов, — возразил Диало. Затем, встретившись глазами с Дариллом, майор замолчал. Кривз и Пеллеон сделали вид, что заинтересованы содержимым своих бокалов. Адмирал Вар отвел взгляд в сторону, наблюдая как мофф в отдельной кабинке ведет оживленную беседу.
Джедай, проследив его взгляд, некоторое время молчал. Затем произнес.
— И никто не пробовал с этим бороться? — Кривз с облегчением вздохнул. Джедай все понял. И, так сказать — взял след.
— В нашей армии чрезвычайно мало джедаев, — пояснил адмирал. — А те что есть — находятся в блокадах.
— Последний раз я видел здесь джедая с месяц назад, — припомнил Пеллеон.
— Неужели некому сообщить об этом? — Удивился Доуган. — Вряд ли секторальное командование одобрит.
— Все это имеет широкое покровительство в Сенате, — пояснил Дарилл. — Предыдущий глава разведки вел работу в этом направлении.
— И что же? — Клон, по-видимому, тоже сообразил, что к чему.
— Его корабль так и не долетел до секторального командования, — развел руками адмирал. — И никаких следов.
Джедай залпом допил спиртное, сморщившись. Вернув стакан на столик, он обвел глазами присутствующих.
— Господа, не желаете ли побывать на моем флагмане?
========== Глава 18. Миттельшпиль. ==========
Штаб 13-ой секторальной армии с самого утра гудел, как разбуженный улей.
Наши посиделки с офицерами закончились ближе к утру — часов в пять по местному времени. А в восемь меня уже будил срочный вызов.
— Генерал Доуган, — адъютант моффа выглядел взволнованным, да и говорил быстро. — Экстренное собрание в штабе армии через полчаса. Ваша явка обязательна. Старший клон-коммандер Никс оповещен.
Не дав мне ответить, офицер отключился.
Мне потребовалось пару минут, чтобы вообще прийти в себя. Еще одна — чтобы подняться с кровати. С третьей попытки, у меня получилось привести себя в порядок, с помощью легкой медитации.
Включив комлинк, я связался с Никсом, который сразу же ответил мне и пообещал забрать меня на спидербайке через десять минут. Чертовы вояки. Всегда все успевают.
Привычно облачившись в броню, я с больной головой выбрался из своего отсека в общежитии для командного состава. Соседние отсеки занимала Нади и Кира. Девушки, пока я вчера вел долгий разговор с флотскими, занимались размещением легиона. Вернули в строй раненых, расквартировали клонов и ополчение, организовали питание и отдых. ЭРКи и Никс, которые в ночном заговоре не участвовали, позаботились о том, чтобы снабженцы армии не сомкнули глаз, пока остатки экипажа 'Убедительного' и дополнительные эскадрильи, не прибыли на борт моих 'Молотоглавов'.
Когда я и Никс прибыли к штабу, скрытому в древних скалах, народу набралось порядком. Штабные офицеры носились взад-вперёд, словно взмыленные, в воздухе витала атмосфера тревоги. То и дело на глазах попадались вчерашние знакомцы. Однако, напряженная обстановка не позволяла даже на минутку остановиться и переговорить.
— Мы что-нибудь знаем? — Уточнил я у Никса. Клон, вместе с которым я делил командование над легионом и флотом, быстрым шагом шел рядом со мной.
— Ровным счетом ничего, генерал, — произнес он.
Мимо нас сновали офицеры, на ходу пытаясь строить теории насчёт произошедшего и причины срочного совещания, однако ничего конкретного предположить так и не смогли.
Проследовав в просторный, явно видавший большее количество посетителей актовый зал, я отметил, что места для сидений оказались расставлены полукругом, где в центре находился массивный голографический терминал, аналогичный тому, который я видел на Одессене. По другую сторону проектора размещался массивный стол, за которым уже сидел мофф Байлюр, начальник разведки Дарилл, начальник тыла и кадров майор Диало, и вице адмирал Вар.
Пеллеона и Кривза я заметил сидящими в первых рядах. За ними — с десяток неизвестных мне офицеров, с планками различия от лейтенантов, до капитанов. Забавно, но офицеры кучковались именно по признакам своих званий. Среди первых я заметил и своего недавнего знакомого — лейтенанта Рогрисса. Он сидел особняком, даже от своих товарищей лейтенантов. Увидев, что юноша меня узнал, я едва заметно поприветствовал его кивком.
Спустя пару минут после нашего прихода, как только в зале появился командир флагманского 'Венатора', массивная бронированная дверь опустилась, перекрыв вход.
Байлюр, нервно активировал голопроектор, высветивший подробную карту зоны ответственности 13-ой секторальной армии.
— Господа офицеры! Все силы 13-ой секторальной приведены в состояние боевой готовности! Силы конфедератов перешли в наступление по всей галактике. Вынужден вам сообщить, что в системе Фью обнаружены останки эскадры генерала-джедая Ареса Нуна. Его флот уничтожен полностью, выживших нет. Секторальное командование обеспокоено. Мы не знаем, какое оружие использует противник. Орден джедаев заверяет, что выслал поисковые силы для поимки и уничтожения этого нового оружия КНС. Впрочем, — мофф пожевал губы. — Это уже не первая поисковая группа. Результат вам известен. Потому — следует утроить бдительность.
Он махнул рукой, и появилась голографическая карта конкретной планеты.
— Монастырь, — пояснил он. — Сражение на орбите Фильве закончилось. Планета под нашим контролем. Таким образом, мы полностью контролируем пространство вдоль участка Кореллианского торгового пути от Кристофсиса и до Паквепора. Силы КНС отступили к Монастырю, где контр-адмирал Страйкллен ведет отчаянное сражение.
В зале послышались одобрительные голоса. Победа, наконец-то.
Мофф махнул рукой, и появилос еще одно изображение планеты.
— Осада Рилота закончилось разгромом корабельной группы генерала Има-Ган из 14-ой секторальной. К счастью, генералу удалось спасти свои силы, высадив на планету массированный десант. Потеряны все семь кораблей класса 'Аккламатор'. Оставшиеся пять 'Венаторов' отступают в нашу систему для перегруппировки. Они прибудут к концу дня. Майор Диало, вам следует обеспечить скорейшее исправление кораблей.
Офицеры зашептались, обсуждая новость. Потери соседей мягко говоря удручали.
— А что с легкими силами генерала? — Полюбопытствовал один из лейтенантов.
— Они полностью уничтожены.
Все вновь устремили взгляды на моффа. Не обращая внимания на собравшихся, Байлюр вновь махнул рукой. Карта системы Рилота сменилась на другую.
— Командование считает недопустимым потерять группировку генерала Има-Гана. По имеющимся сведениям, он располагает силами порядка тридцати тысяч клонов. Секторальное командование ведет проработку операции по восстановлению контроля над Рилотом. Наши силы примут в предстоящей операции значительное участие.
Собравшиеся зашумели.
— Тишина, — призвал к порядку адмирал Вар. В свою очередь, он обратился к моффу. — Сэр, мы не располагаем достаточными силами для столь полномасштабных операций в космосе.
— Я добился того, чтобы нам выделили дополнительные силы, — горделиво произнес мофф. — Через сутки к нам прибудет армада из тридцати кораблей. Капитан Дарилл, вам слово.
Разведчик поднялся, пригладив усы.
— Нам выделили десять оперативных групп крейсеров типа 'Дредноут', — по залу прокатился ропот разочарования. — Эти корабли прошли модернизацию и несут на себе по две эскадрильи АИР-170. Мы планируем использовать их для обороны подконтрольных нам стратегически важных миров, тем самым высвобождая новейшие корабли для планируемой атаки.
— Генерал Доуган, — мофф назвал мое имя. — Ваша задача усложняется. — Мофф указал на голограмму планеты. — Это Юкио. Важный сельскохозяйственный мир в нашем секторе. В настоящее время его контролируют крупные силы противника. Ваша задача — осуществить конвоирование транспортов до пункта назначения, после чего — нанести удар по Юкио, и захватить планету.
Между собравшимися прошел шепоток.
— Ваши корабли готовы? — С легкой ухмылкой произнес он.
— Так точно, — я коротко поклонился. — Остатки экипажа 'Убедительного' восполнили некомплект личного состава флота. Адмирал Вар распорядился, и мы получили парк МЛА по штату. Мой флот готов к выполнению поставленной задачи. Какие будут распоряжения о наземной операции?
— На ваше усмотрение, — отрезал мофф. — Но, планета должна остаться нашей.
— Тогда будет необходим наземный штурм, — уверенно произнес я. — Мне потребуется техника по штату, даже сверх него.
Видя кислое лицо моффа, продолжил.
— Я реквизировал остатки 117-ого легиона, восполнив свои потери. В строй также возвращены раненые бойцы 204-ого, Поэтому, легион слегка больше штата. Но, не зная, какими силами располагает противник, лучше будет перестраховаться.
Мофф слегка прищурился. Видно было, что подобной ушлости он не ожидал. Но и устраивать мне разнос он, очевидно, постеснялся.
— Хорошо, — заметил он. — Берите все необходимое. Выдвигаетесь через час. Капитан Дарилл снабдит вас последними разведывательными данными. Конвой сформирован.
— Единственно, — заметил я. — Для захвата Юкио мне нужен будет наземный десант. А 'Молотоглавы' не сильно для этого приспособлены.
— Ваши предложения? — Хмыкнул мофф.
— Капитан Пеллеон мог бы спокойно доставить мои силы на Юкио, — я за словом в карман не лез.
— Исключено, — возразил мофф. — Система останется практически беззащитной.
— К концу дня прибудут корабли с Рилота, — напомнил Вар. — Полдня систему может посторожить и один флагман.
Мофф на мгновение замолчал, анализируя слова подчиненного. Затем, согласился.
— Кроме того, нам будет необходимо нанести удары по группировкам противника на Лайнурре, Формосе, Адуба-3 и деблокировать наш гарнизон на Риине...
Спустя полчаса, собравшиеся мофф закрыл совещание напутственной речью. Однако, покидая актовый зал, каждый из присутствующих понимал, что спокойному несению службы пришел конец.