— Доброго дня тебе, Рина, — голос был низкий и хриплый, как у старого курильщика, — меня Норкхаром зовут, это Схаркр, это Жилен.
Арк потыкал в своих друзей пальцем, они покивали, соглашаясь. Второй арк был почти что копией первого, только раскосые глаза были серо-зеленые, что смотрелось несколько странно на смуглом лице, немного похожем на молодого Стивена Сигала. Кроме цвета глаз, в остальном оба арка были как из одного инкубатора — черные волосы стянуты на затылке в хвосты до плеч, черные брови, высокие скулы и...клыки, которые при разговоре были хорошо заметны. Не в палец, как мне вчера со страху показалось, просто крупные резцы, но все равно видно, что это не человек.
— Я — Тайвел, — помахал рукой стражник. — Ты узнала меня?
Еще и улыбается, только вот мне не до смеха. И имена я ваши не запомню... хар.. нар...мне уже это безразлично...
— Вчера ты потеряла свои вещи, мы сочли нужным принести их тебе, — арк в черной рубашке уже протягивал мне мои сапоги, — думаю, что ты...
— Нет! — я спрятала руки за спину, делая шаг назад. — Это...это не мои сапоги. И вообще, я их впервые вижу. Они мне совершенно не нужны! Не надо!
Позднее Схаркр, посмеиваясь, любил повторять, что на него и Норкхара никто и никогда не смотрел с таким ужасом, как я в тот вечер, когда они по долгу вежливости пришли в дом Файзата. "Даже враги так не боялись меня!" — потешался он. Но это было много времени спустя, а в тот момент мне было не до смеха...
Норкхар остолбенел с сапогами в руках, все за столом замолчали, не понимая, что происходит, второй арк высоко поднял брови в недоумении, а Жилен и Тайвел переглянулись между собой.
Арк попытался еще раз всучить мне сапоги, но я так завопила, что он пожал плечами и повернулся к публике, мол, что хотите делайте, а я умываю руки.
— Не возьму! Ни за что! Не надо...я не хочу...пожалуйста...— еще немного и польются слезы, а тогда я даже удрать не смогу...судорожно всхлипнув с последними словами, я еще на шаг приблизилась к заветному выходу со двора.
Второй арк, до сих пор молчавший, почувствовал, что здесь что-то не так, как должно было быть по их сценарию, закрутился на лавке, посмотрел на Файзата и Тайвела — те развели руками, мол, сами ничего не понимаем. Обозники тихо загудели, а арк, привстав, уставился на лестницу, где сидела Надира.
— Сайнир, ну-ка признавайся, что ты наговорил Рине! — он в прыжке ухватил парня за воротник и теперь тащил его с лестницы на освещенную закатным солнцем часть двора. — Я уже давно слышу, как он едва сдерживается, прикрывшись юбкой этой красотки, только никак понять не могу, в чем тут дело!
Сайнир уже не смеялся, а хрипел, арк отпустил воротник и парнишка рухнул на спину, хохоча во все горло.
— Ой, не могу, ой, я ей сказал...ха-ха-ха...что вы...ха-ха....за ней пришли...ха-ха-ха...забрать...ой, умру...ха-ха-ха...
— Ну, и зачем мы пришли, по твоему разумению? — ласково-угрожающий голос арка, присевшего у головы Сайнира, усугублялся внезапной тишиной во дворе. — Ну, говори, раз уж ты начал эту заварушку...А то я не посмотрю, что тут Тайвел сидит да твой отец — вытяну ремнем от души. Ну, утешь мое любопытство!
— Да ладно тебе, Схаркр, — уже успокоившись, протянул шкодник. — Подумаешь, посмеялись...
— Я жду, Сайнир. Мне становится все интересней и интересней, отчего женщина испугалась нас так, что была готова бежать сломя голову, несмотря на присутствие во дворе Тайвела. Ты же побежал встречать ее за ворота!
— Да ничего особенного. Подумаешь, сказал, что вы ее забрать хотите...с собой...
— Куда с собой, Сайнир? — арк стал еще ласковее.
— Куда — куда... — парень уже почуял, что пахнет жареным и сменил смешливый тон на обиженный. — Ну подумаешь, разыграл я ее... она же никогда арков не видела, вот я и сказал, что она оскорбила вас вчера...а за это вы ее в свой гарем хотите забрать...вон, Норкхар ее себе берет...как она свои сапоги заберет у него, так он ее и заберет. И Тайвел тут, чтобы подтвердить, что все по вашим обычаям прошло, — уже со вздохом сожаления закончил паршивец.
— Ах ты, стервец, да еще меня сюда приплел! — взревел Тайвел, вылезая из-за стола, но Схаркр махнул ему рукой, мол, не лезь и тут же ухватил поганца за ногу, поскольку тот попытался уползти от грядущего наказания.
— Сайнир, я сколько раз говорил тебе, что шутки — это когда всем смешно, а? — арк перекинул через плечо тощее тело и двинулся с ним к конюшне. — Вот я сейчас выдеру тебя вожжами при всех, тогда запомнишь мои слова!
Парень извивался, как червяк, но хватка у арка была железная и свою жертву он не отпускал, а Тайвел и Норкхар уже засучивали рукава и шли помогать Схаркру.
— Я все понял, клянусь, я буду...не буду....не надо вожжами....Рина-а-а, ну скажи ты им...они же втроем на одного...— Сайнир орал, как резаный, крутясь в руках здоровенных мужиков и неистово маша руками. — Надира, ну хоть ты...
— Нечего шкодить, а потом за бабьи юбки прятаться! — гудел Норкхар. — Он небось еще страстей про гарем наговорил таких, что девчонка до сих пор едва жива от страха... гарем у меня, да?
Наконец втроем мужчины подтащили Сайнира к бочке с водой, Норкхар встал сверху, схватил парня за ноги и стал окунать его головой вниз, поминая гарем, сапоги, стражу и все прочие прегрешения. Обессилевшего безобразника арки раскачали за ноги и за руки и с размаху выкинули в кучу навоза на задний двор со смачным хлюпом, оттуда еще долго слышались стоны и причитания. Как только он пытался вылезти из кучи, Тайвел показывал ему здоровенный кулак и парень переставал шевелиться.
— Файзат, мало ты его порол, — заметил Схаркр. — Другие могут оказаться не такими, как мы и призовут к ответу за оскорбление. Рина, ты поняла, что Сайнир решил посмеяться над тобой? Неужели тебе никто про арков ничего не говорил, что ты поверила глупостям этого мальчишки?
Я уже давно сидела у стены дома — безумный страх прошел, арки никуда меня не собираются забирать, а это все был только розыгрыш...как хорошо, что весь кошмар, рассказанный Сайниром — блеф, и я свободна. Не трогайте меня, я тут посижу тихонько...
— Рина, клянусь Великой Степью, мы не такие страшные, как наплел этот паршивец, — Норкхар заулыбался, выставляя клыки напоказ. — Ну хочешь, я тебя донесу до стола?
— Норкхар? — Схаркр посмотрел на своего соплеменника с непонятным выражением и тот пожал плечищами в ответ.
— Она же испугалась, Схаркр, а так больше ничего.
— Не надо, я сама дойду, — непонятные переглядывания были неприятны. — Я действительно испугалась. И никогда раньше не видела арков. И гоблинов тоже.
Мужики загомонили, вспоминая, как я описывала гоблинов в пересказе Торкеша. Его самого так и не было за столом...
— Ух ты! -восхитился Схаркр богатой фантазией наших писателей. — Мне такого и после кувшина вина не придумать...А что про нас говорили?
Раскосые глаза светились искренним любопытством, арк придвинулся ближе — почти, как вчера на улице.
— Я никому не скажу, клянусь! — нарочито громким шепотом на весь двор. — Ну, что там у вас говорят про нас?
— Что вы людей едите...— вздохнула я, потянувшись за кружкой с отваром.
Хохотали все, кто сидел за столом, а больше всех — сами арки.
На следующий день, вечером, я застала под навесом полное собрание нашего обоза. Речь Джанира уже подходила к концу, Хрол с Карсом махнули мне руками, двигаясь на лавке.
— Ну все, решился наш хозяин, — Хрол расстегнул рубаху и привалился к стене дома, полузакрыв глаза. — Сказал всем собираться в дорогу.
— Куда идем-то? В Пейвес или назад, во Фрайм?
— В Пейвес стало быть. Еще новость — с нами арки идут, Джанир только и решился, когда Схаркр сказал, что идет с нами в Пейвес. Второй поудивлялся, но тоже согласился пойти. С арками нам никто не страшен, это бойцы закаленные. Мы уже последние идем, все караваны давно ушли из Харлаха, будем догонять их по дороге. Арки вчера долго с Файзатом и Джаниром говорили, все нами интересовались, откуда да зачем пришли. Про тебя спрашивали, откуда ты пришла и с кем идешь. Мы и рассказали, они хоть и не люди, а все понимают. Ты же их не боишься больше?
— Нет, Хрол, не боюсь. Если бы не Сайнир, я бы и не боялась их вчера, только уж очень страшно стало, что увезут меня куда-то, да так там и помру...да еще он сказал, что они до женщин охочи, а я как глянула на Норкхара, так сам понимаешь...
— Вот чистый паршивец этот хозяйский сын! — возмущенно стукнул кулаком по столу Хрол. — Надо же такое придумать... — он похлопал меня по плечу. — Ты собирайся потихоньку, путь в Пейвес поболе будет, чем сюда. И город там победнее да поменьше, едой надо запастись. Да еще на обратный путь оставить...
Ну вот, через день выступаем. Направление опять же непонятно, потому что карты королевства я так и не нашла. Даже на базаре спрашивала, но там торгуют только насущным товаром — едой и вещами, книги тут предмет роскоши и их надо искать в городе, в лавках то ли редкостей, то ли древностей. Завтра поищу, Данияр дал мне одну наметку, попробую найти. Если повезет — потренируюсь заодно и в чтении, не все бегать за телегой по дороге. Данияр заплатил мне за вышивку приличные деньги, хватит и на вторые сапоги и на проезд до Пейвеса, еще и останется. По дороге еще можно будет вязать кружева, если только трясти не будет очень сильно, здешние телеги без удобств хорошо отбивают зад. Вроде никаких особых вещей у меня нет, а в один мешок уже все не влезает, скоро обрасту имуществом и буду как улитка все на себе таскать.
Мерно скрипят повозки, потряхивает на выбоинах и вдоль плотно накатанной дороги уходят назад заросшие кустарником поляны. Заросли вроде и неплотные, но частые, незаметно не подберешься к проезжающим. За ними видны выжженные солнцем луга, пахнет горьковатой сухой травой и дует бесконечный горячий ветер. Сейчас основной наш груз — вода. Идти будем до полудня, там встанем в тени холмов, переждем дневную жару и опять двинемся в путь, уже почти до темноты. Должны успеть дойти до небольшого поселения, под его стенами останавливаются все караваны на этой дороге. Наши повозки идут практически налегке, идти рядом по дороге не получается — скорость лошадей быстрее, чем пешая ходьба, все сидят под навесами, не высовывая носа на палящее солнце. Я опять в той же компании с Мартом, Хролом и Карсом — так сложилось еще на пути в Харлах, не вижу смысла переиначивать. Чем можно заниматься в долгой дороге? Трясет неимоверно, крючки с нитками пришлось убрать хотя бы до дневной стоянки, а вот книгу можно и почитать. Повезло мне уже в последний день перед выходом, я носилась по Харлаху, как нахлестанная, надо было успеть многое купить с собой в дорогу и забрать вторые сапоги. Хвала местным мастерам — замшевыми я была довольна до безобразия, мягкие и удобные, на небольшом каблуке, они прекрасно сидели на ноге. Загрузив на базаре вещмешок до самого верха покупками, я заглянула в рекомендованную мне лавочку с иноземными редкостями, где хозяин, жилистый старик в южной одежде, отнесся подозрительно к непонятной покупательнице — по его разумению, женщине вообще не полагалось знать грамоту. Он попытался втюхать мне бусы из крупных ярких камней такого размера, что с ними легко было утопиться, как Муму, потом перешел на амулеты для сохранения женской красоты и очарования, убеждая в их нужности и важности и только через полчаса битвы у прилавка я прорвалась к вожделенной полке за его спиной — дед плюнул, проворчав, но сам выложил мне на прилавок книги, чтобы я смотрела их у него на глазах. Половина была на незнакомых мне языках — их я откинула сразу, даже не спрашивая о содержании, внимание привлекли оставшиеся семь штук, две из которых были жизнеописаниями то ли божков, то ли местных героев, написанные по времени задолго до Великой Войны. На прямой вопрос о карте Тигории, дед вылупил глаза и возносил руки к потолку, призывая на голову глупой бабы все осадки мира. Убиться можно, как заходит вопрос о карте, так аборигены впадают в ступор! Но вредный старикашка все же вытащил мне из деревянного футляра нечто похожее, нарисованная схема на куске тонкой кожи условно могла считаться картой...но на ней не было ни единого названия — линии, палочки, страшные рожи — хоть плачь. Не подойдет...Препирательства закончились тем, что хозяин швырнул на прилавок грязный рулончик, обернутый в тряпку, представляющий собой кожу, но страшно жесткую и потрескавшуюся, я даже разворачивать ее побоялась. Увидев мою реакцию, старик ткнул пальцем в одну книгу в деревянной обложке с железными скобками, закатив глаза к потолку и я потянулась за ней. "Разговоры о Королевстве Тигория, полезные для чтения" — скобки раскрывались плохо, с противным скрежетом, листы были толстые по сравнению с известной мне бумагой, но это все же была книга с более-менее понятным текстом. Сидел в ней у очага этакий заумный старец и плел, как он бродил по королевству и что при этом слышал. Но самое ценное, на что натолкнулся в книге мой взгляд — это карта с названиями городов и ниточками рек, пусть примитивная, грубая, неполная — но реальная! А болтовню старца можно и почитать, вдруг там чего интересное попадется...Вот эту книгу я и мусолила, практикуясь в чтении и разборе оборотов чужого языка. Говорил старец витиевато, мысли у него скакали, как кролики и добираться до смысла было также тяжело, как в подлиннике "Слова о полку Игореве". Утешало одно — люди читали и в тюрьмах, а тут мое положение получше будет, так почему бы не использовать его для получения новых знаний об этом мире? Проклятый старец все болтал сущую лабуду, поучая глупых детей, не желающих знать что-то об окружающем мире, и привел в пример Великого Короля, поносящего каких-то своих сподвижников: "Вы неспособны понять мудрость вещей не потому, что вы глупы, а потому что они не входят в мир ваших понятий". А ведь король тутошний почти по Пруткову чешет, даже оборот схож. Ну надо же, никогда бы не подумала...Старец уже плел рассказ о своих походах-переходах из одного города в другой, о встрече его благодарными жителями, когда глаз вычленил очередную длиннющую фразу о том, что прежде чем начинать долгий разговор о проблемах души и тела, надо прийти к единому языку, дабы стороны понимали друг друга, а не строили башню из недомолвок и оговорок, могущую похоронить под собой всех строителей. И приведена в качестве подтверждения притча о Вавилонской башне...Ну, не совсем о ней — тут фигурировало заковыристое название типа Баранстана, но дела это не меняло и смысл был именно таким, как в Библии — не договорились люди между собой, вот она и рухнула...Охренеть, что тут делается! Почитаешь местные опусы и уверуешь в переселение душ, как говорил Шерлок Холмс!
Март покачивался на своей скамеечке, Хрол с Карсом похрапывали, а от постоянной тряски слова в книге начали прыгать в глазах. Вот и читать уже не получается, хоть умри с тоски в этом караване!
Привал устроили в тени высокого обрыва, гладкая каменная стена уходила вертикально вверх и в жарком мареве это была единственная тень, в которой можно было укрыться от палящего солнца. В тени залегли почти все, арки пошли вокруг нашего лагеря, проверяя обстановку, охранники рассредоточились по сторонам, всматриваясь в пустынные дали. Пыль с дороги сдувалась ветром и далеко впереди было видно еще одно облако, скорее всего, там кто-то передвигался вперед. Есть не хотелось, я отлила в кувшин воды из меха и запивала ею вяленые фрукты, предусмотрительно купленные на базаре. Руки бы помыть, а еще лучше — искупаться! Степняки могут и вообще не мыться, с них грязь и так отваливается, а мне без воды было реально плохо.