Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хранитель Агриколы.


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.01.2013 — 19.01.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Из цикла книг "Истории рассказанные творцом..." В мире магиков и магов быть простым человеком не просто...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вытащив метательные ножи и добив раненых мечами, что бы не мучились, я вытер ножи и вложил их на место. Мне стало интересно, кто же скрывается под масками и я не поленился и срезал их со всех десяти. Узнал я только одного,— это был тот самый лавочник, что пытался втридорога продать мне серебряный браслет и серьги изготовленные Чалдашем. Ничего себе развлечения тут у лавочников и торговцев. В завершении я подобрал их мечи с красными ленточками и воткнул их каждому в грудь, пригвоздив их тела к земле.

Вторая группа братства встретилась мне, когда я уже после бесцельных поисков направлялся к дому старой Хельги. Эти не пытались ни разговаривать, ни смеяться. Они просто тяжело затопали у меня за спиной и всем скопом, размахивая мечами, напали на меня.

С этой группой мне пришлось повозиться, и дело тут было не в том, что они были более подготовленные, а в том, что они наносили беспорядочные, бессистемные удары со всех сторон, стараясь поскорее нанести мне раны и поразить. Однако мне удалось и с этим справиться, хотя пару ударов по плечу и в живот я пропустил, благо кольчуга выручила. Эти хоть и были без масок и не скрывали своих лиц, однако ни одного из них я не узнал и нигде не встречал. Их мечи с ленточками заняли свое место и тоже пригвоздили их тела к земле.

Дальнейшая моя дорога прошла без приключений, и я спокойно добрался до своей комнаты. К моему удивлению ужина на столе не было и это было странным. Я зажег пару светильников и обнаружил, что новая верхняя рубашка, надетая поверх кольчуги мало того, что порвана в двух местах, она к тому же вся была забрызгана кровью красно ленточных. Вот тебе и купил обновку. Было же ясно, что если я хочу сохранить все в тайне, то стирать и зашивать дырки мне придется самому. А не проще ли сжечь рубашку — и никаких проблем?

Дверь со стуком открылась, а в моих руках оказался меч и метательный нож. К счастью я не успел его метнуть. Это оказалась Мери.

— Дура, стучаться надо. Ты хоть понимаешь, что чуть было не отправилась на тот свет? Я в самый последний момент удержал руку от броска...

Девушка, казалось, не обратила на мои слова никакого внимания и широко раскрыв глаза смотрела на мою забрызганную рубаху. Я поспешно снял её и остался в кольчуге.

— Кому расскажешь что видела, убью.

Она неожиданно заулыбалась:

— Не убьешь. Я теперь знаю кто ты, и кто вчера расправился с уличными бандитами. Да и завтра утром наверняка найдут тоже не одного с красными лентами на земле. Ты лорд исполнитель!— и она обвиняющее направила на меня свой указательный палец. — То — то ты не такой как все. А разве бывают исполнители такими молодыми? Что — то тут не так. Кто ты сэр Арг?

— Проболтаешься, прибью и это не шутка и не пустая угроза, или сразу у тебя язык вырвать, что бы не болтала?

— Нет, ты не можешь быть тем, кто принимает решения. Во — первых ты молод, во вторых ты из числа претендентов, а значит ты наверное из братства воинов, хотя нет, ты ещё не воин....

— Мери, а что это за братство воинов?

— Да говорят, что в противовес этим уличным бандитам, что зовут себя братством смерти, в школе создали братство воинов, или создают такое братство. Но ты в него входить не можешь, у тебя нет патента, и прибыл ты в Агриколу недавно. Тогда кто ты — скорее всего ты посланник того кто вправе принимать решения и отдавать приказы....

— Мери, не выдумывай и не придумывай. Я простой рыцарь, который прибыл в Агриколу в надежде сдать экзамены и получить патент на право самостоятельной деятельности и это все, что тебе следует знать.

— Ага, простой, то — то и сэр Батл и сэр Тос сегодня тобой интересовались и даже как бы случайно зашли в гости к бабушке. К простому, одни из лучших мечников так просто интерес не проявят.

Я не подал виду, как меня заинтересовало сообщение о визите, хотя на языке так и вертелся вопрос,— а не передавали ли они мне чего — либо на словах, или в записке?

— Мери, а может быть ты мой ужин поставишь на стол? Я, между прочим, поесть сегодня в обед не успел, так что сейчас голоден.

— Ой, ой, ой, был бы голоден не шлялся до поздна где непоподя, а торопился бы домой. Я, между прочим, ждала тебя, что бы сказать спасибо за подарок. Это такая красота, что её даже страшно одевать на себя. Правда красиво, и она откинула свои волосы, что бы я мог увидеть сережки, и сунула мне под нос свою руку с браслетом.

Красиво, — пробормотал я, — но мне, почему то, больше хочется есть, чем любоваться этой красотой, да и умыться не помешает.

— А пойдем, я тебе полью,— она вздохнула, взяла полотенце и первая пошла на выход, прихватив мою рубашку,— Так и быть, постираю и зашью.

Я быстро положил в миску немного каши и корочку хлеба для Весельчака, ведь наверняка он уже ждет свою порцию вкусняшки.

Вода была холодной и взбодрила меня, к тому же эта проказница вместо того, что бы полить мне на плечи и шею, почти полный ковш вылила в ложбинку между лопаток, и куда потекла вода, можно сразу догадаться.

К счастью ужинал я один, и молодая девушка ушла к себе. Как я и ожидал, миска оказалась чистой, и даже крошки хлеба не осталось в ней. После ужина я сразу же лег спать, так как почувствовал очень сильную усталость, но уснуть сразу не удалось. Не давали покоя мысли,— а правильно ли я поступил, что объявил охоту на братство смерти. Не вызовет ли это ответной реакции и не спровоцирует ли беспричинное нападение на простых жителей города?... С этими мыслями я и заснул. Спал я в этот раз без сновидений.

7.

Утро встретило меня хмурым небом, и неудивительно, осень начала вступать в свои права и начинался сезон дождей. Правда здесь, на юге, это было не так заметно как в Стиксе и северных землях, тем не менее, мне пришлось приготовить плащ. Сразу же после завтрака я намеревался посетить школу, узнать все последние новости и уточнить время начала первого экзамена. До этого волнительного события осталось всего три дня. По дороге к башне я видел многочисленные группы горожан, которые что — то оживленно обсуждали. Так как одет я теперь был полностью в одежду пошитую здесь, то и относились ко мне как к своему и разговоры при моем приближении не затихали.

Я узнал очень интересную новость, которая навела меня на некоторые мысли,— среди тех красно ленточных, кто был убит этой ночью, был и племянник лорда города. Люди в открытую обвиняли его в том, что он потакал братству смерти и прекрасно знал о нем, но мер ни каких не принимал. Некоторые даже утверждали, что во главе этого братства и стоит их лорд. Как бы там не было, город гудел. Количество красно ленточных погибших этой ночью, по словам очевидцев, превысило два десятка и по мере моего продвижения к школе продолжало расти.

В списках претендентов было вычеркнуто четыре фамилии. Как пояснил всем любопытствующим секретарь школы сэр Тос,— двое были убиты неизвестными лицами, а ещё двое получили серьезные ранения. Нападали на них группы по пять — семь человек с красными лентами на рукоятях клинков.

Здесь же рядом со списками висело объявление о том, что все желающие претенденты могут переселиться в специально выделенное здание школы, где будет обеспечена их безопасность, и многие собирались это сделать.

Ко мне протолкался Горн: — Привет Арг, ты не собираешься переехать в школу?

Ответил я ему умышленно громко, так что бы и стоящие вокруг услышали:

— Конечно же нет. Каким я буду воином, если уже сейчас буду бояться встречи с противником и прятаться за толстые стены. К тому же я уверен, что среди претендентов наверняка найдутся смельчаки, которые объединят свои усилия, и тоже небольшой группой будут ходить и патрулировать улицы города, что бы избавить его от напасти в виде бандитов и разбойников. Мне не понятно, почему это не было сделано раньше, или выпускники школы настолько слабы, что их боятся выпускать за её пределы?

— Придержите свой язык сэр. Своими словами вы обвиняете наших воспитанников в трусости. К тому же запрет на патрулирование улиц был подписан самим лордом Агриколы,— ко мне подошел тот самый человек в сером балахоне, что вчера рассказывал сказки претендентам и убеждал их в том, что все экзамены достаточно легкие и проходные. — За такие слова можно получить и вызов на дуэль.

— Меня это не пугает. Судя по тому, что на вас нет шпор, рыцарского звания у вас нет, но это не помешает мне принять ваш вызов, если вы на него решитесь.

— Ну отчего же не решиться. Таких наглецов как вы, сэр, надо сразу ставить на место. К тому же я смотрю у вас два клинка на поясе, давно хотел встретиться с оберуким, или у вас мечи висят для красоты?

— Ну что вы, серый господин, мои мечи предупреждение для дурной головы, что если меня задеть, то можно её лишиться. Давайте не будем откладывать наш спор в долгий ящик и разрешим его прямо здесь, или вы спрячетесь за очередное письменное запрещение лорда города и храбрый только на словах?

Я посмотрел на сэр Тос и тот заметив мой взгляд, слегка кивнул головой. Ну вот, разрешение от старшего товарища получено. Вокруг нас тут же образовалось чистое место. Я сбросил свой плащ, а мой визави свой балахон. Под ним у него оказалась кольчуга, что уравнивало наши шансы. Я тоже снял свою очередную новую рубашку и остался в кольчуге.

— О сэр, смотрю вы очень заботливо относитесь к своей жизни, если надели кольчугу,— улыбаясь произнес он.

— Естественно, не знаю как вас там звать, но мой путь к школе шел по небезопасным улицам, а вы кольчугу носите на территории школы, где якобы никто и ничего не может угрожать. Наверное вы трус,— я видел, что мои слова задели серого и он начинает терять самообладание.

— Господа, — обратился я к окружающим,— будьте свидетелями того, что наш поединок будет проходить в честной борьбе, в соответствии с рыцарским кодексом чести. Если вы готовы сэр серый, то давайте начнем.

Мой противник был вооружен мечом и достаточно длинным кинжалом, что вполне мог сойти и за небольшой меч. В моих руках были полюбившие мне самирские клинки.

Схватка началась сразу же без разведки. Господин в сером сразу же бросился на меня в атаку, но как говаривал Хорх, до того, как в работу включится мой ум, поработают мои инстинкты и навыки. Я заученными движениями отбивал его нападки и убеждался, что он применяет только стандартный набор приемов. Отбив его первый наскок я сам перешел в нападение и с удивлением заметил, что превосхожу своего соперника в скорости, мастерстве и умении работать двумя клинками. Видимо и он понял это, так как его движения стали суетливыми, неуверенными. Проведя обманный удар в область паха, я нанес неотразимый удар в незащищенное горло. Все это произошло так быстро и стремительно, что не все заметили этот удар, а я уже сделал шаг назад и отсалютовал своему противнику. Он замер на мгновение, а потом плашмя рухнул на землю.

Возгласы удивления пронеслись над зрителями, из обрывков восклицания я понял, что сраженный мною был учителем фехтования в школе и считал себя непревзойденным мастером клинка и вот такой бесславный конец,— смерть от руки претендента.

— Кто вы молодой человек? Представьтесь,— раздался строгий голос у меня за спиной.

Наступила тишина, я обернулся и увидел седовласого, с властным и суровым выражением лица высокого и не старого воина. На его груди висела массивная золотая цепь с двумя скрещенными мечами на конце. Важная шишка. Я щелкнул каблуками и звон моих шпор разнесся над притихшей толпой: — Сэр Арг, претендент на право получения патента, родился в поселении Траншир.

— Я наблюдал за поединком юноша, для претендента вы слишком хорошо владеете оружием, к тому же, судя по всему, вы из редкого числа возведенных, а не из пожалованных.

— Вы льстите мне сэр, просто мне ещё не приходилось столкнуться с достойным противником.

— Это наставник Шер не достойный противник? Вы меня заинтересовали сэр Арг, я буду наблюдать за вашими успехами, а сейчас немного проводите меня.

Через притихших претендентов, воспитанников школы, мы направились прямиком к башне.

— Три из пятнадцати красно ленточных, которых нашли убитыми сегодня утром, получили точно такие же удары в шею,— лорд Агриколы, а это был именно он, казалось, разговаривал сам с собой. К моему счастью он шел чуть впереди меня и не видел моего вытянувшегося лица.

— Не очень удивлюсь,— продолжал он, — если среди братства смерти окажутся и воспитанники или даже выпускники школы. По моему мнению, сегодня самые лучшие и сильные из них выйдут на охоту, что бы отомстить за смерть своих товарищей и самое главное,— своего наставника. Пожалуй я сегодня направлю на улицы города патрули из числа воинов и наставников, да и хватит смертей. По братству нанесен такой удар, что от него оно не оправится. Мне уже сейчас докладывают, что из него началось массовое бегство. Вернетесь в свой Траншир, передайте привет лорду Хорху, у вас точно такая же манера ведения поединка. А теперь можете идти. Любопытным расскажете, что я журил вас за смерть учителя, говоря о том, что мастера предпочитают ранить своего соперника....

Он подошел к башне, дверь открылась сама и лорд вошел во внутрь, дверь закрылась, а я медленно, переваривая услышанное, направился к толпе претендентов, которая не расходилась.

Тело наставника Шер уже унесли, следы крови засыпали песком, и ничего не говорило о том, что несколько минут назад здесь разыгралась драма, и был убит человек.

Первым ко мне подбежал Горн: — Арг, о чем ты говорил с лордом Агриколы? Это же такая честь....

— Он сделал мне выволочку, обозвав неумехой за то, что я убил, а не нанес рану своему сопернику. По его словам мастерство воина и заключается в том, что бы ранить и вывести из строя поединщика, а не его убийство.

Многие прислушивались к моим словам и сочувственно кивали головами, уж они то точно только бы ранили своего противника....

— Горн, я что то проголодался, пойдем где нибудь перекусим,— повторно предлагать покушать пареньку не было необходимости, он с радостью согласился.

— Валенс, подмени меня, я что то проголодался,— раздался голос секретаря сэра Тос. Он встал из за стола, смачно потянулся, поправил свой пояс и неторопливо пошел впереди нас.

— Идем за сэром Тос, — тихо сказал я Горну.

Но ему было все равно куда идти, главное перекусить, повкуснее и побольше.

После того, как мы пересекли пару улочек, оказались на небольшой площади и я сразу же заметил небольшой постоялый двор, где над входом висел небольшой плакат — Мест для постоя нет.

Тос уверенно толкнул дверь и вошел во внутрь, мы последовали за ним и вскоре оказались в полупустом помещении. Секретарь словно ждал нас и не торопился занять какое либо место за столами. А вскоре к нему подошел, наверное, хозяин заведения и провел его в глубь помещения, где были специальные кабинки для тех, кто хотел тишины и уединения. Мы с Горном проследовали за ним.

На пороге Тос остановился: — Воспитанник, вот тебе деньги, закажи себе что нибудь поесть, сядешь вот за этот стол. Если к нашей кабинке кто нибудь будет приближаться, свистнешь, или стукнешь в стенку. Тебе все понятно?

123 ... 2829303132 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх