Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза (Версия 2.0). Обновлено 09.11.2018 г


Опубликован:
11.11.2016 — 09.11.2018
Аннотация:
Отредактированная повторно версия первой части проекта "Сверкающие глаза". Добавлены новые главы, уточнены в старых главах многие моменты, исправлены грамматические и стилистические ошибки. Редактирование будет продолжено. По мере осуществления редактирования текст второй версии проекта будет дополняться.


Количество посетителей:



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Конечно же, Чаквас просмотрела содержимое пакетов и проверила с помощью приборов безопасность тканей и фурнитуры. Результаты осмотра и проверки её полностью удовлетворили: подруги поработали на славу, было заметно, что одежда и бельё сшиты с любовью, качественно и из лучших, ныне доступных на борту корабля материалов.

Понимая, что не обошлось без обращения к новому снабженцу, Карин усмехнулась одними губами, вспомнив, что теперь этот пост занимает весьма достойный нормандовец. Можно было со всей определённостью утверждать, что женщинам корабля помогли и мужчины корабля, ведь снабженец стал неформальным центром притяжения для членов экипажа и команды фрегата.

Поскольку гипнотическое воздействие не предполагало для пациентов возможности проснуться самостоятельно, Чаквас прошла за ширмы, провела повторные осмотры и ознакомилась с машинными протоколами мониторинга состояния, убедившись, что теперь и турианец и азари спят совершенно естественным сном без малейших следов гипнотических блокировок. Она редко применяла в своей практике гипноз, но спокойно относилась к тому, что её считали одним из лучших специалистов-медиков в этой сфере.

Пройдя по Медотсеку, Карин провела выборочную контрольную инвентаризацию и вошла в выгородку, занимаемую турианцем в тот момент, когда Сарен открыл глаза.

— Доктор? — произнёс турианец, поворачивая к ней голову. — Что это за пакеты?

— Ваша одежда, Сарен, — ответила Карин, проводя быстрый ручной осмотр и отмечая, что пациент вполне освоился со своей ролью и своим положением.

— Новая? — в голосе Артериуса просквозила искренняя заинтересованность. — Откуда?

— Пока мы висим рядом со Жнецом, у членов экипажа и команды корабля есть несколько больше свободного времени. Женщины и девушки решили помочь и пошили для вас одежду и бельё.

— И для неё? — турианец взглядом указал на ширму, за которой располагалась кровать азари.

Карин утвердительно кивнула. 'Похоже, он об азари уже начинает совершенно искренне заботиться. — подумала врач. — Наверное, он тоже придерживается мнения, что извинение должно быть действенным, деятельным, а не только облечённым в слова'.

— Я не знал... что у вас, людей, так принято, — с уважением сказал турианец.

— У нас принято помогать попавшим в беду вернуться в нормальное состояние, — уточнила Карин. — Вы, Сарен, вполне восстановились для того, чтобы сесть в кровати и ознакомиться с содержимым пакетов, — без улыбки уточнила врач, видя, как турианец быстро воспользовался данным ему разрешением и, сидя спиной к Чаквас, уже вертел в руках извлечённый из пакета комбинезон.

— Это всё... — удивлённо выдохнул, обернувшись, Артериус. — Сшито вручную?!

Чаквас молча кивнула.

Турианец поднялся на ноги и почти мгновенно оделся в новое бельё, а затем с видимым удовольствием облачился в комбинезон.

Усевшись на койку, Артериус огляделся.

— Спасибо вам, Карин. Я обязательно поблагодарю всех, кто создал для меня эту одежду, — он помедлил. — Можно, я встречусь с Найлусом? А с Бенезией?

— Позднее, Артериус. Со своим учеником вы встретитесь позднее. И с ней — тоже. — Чаквас отключила часть приборов, убрала датчики в карманы дек. — Вы же знаете, она тоже должна одеться. И она, кстати, ещё не проснулась. Придётся вам подождать. Пока можете пройтись по выгородке, привыкнуть.

— Меня... достали из-за Грани. — Артериус осторожно и неспешно встал, сделал несколько шагов, остановился. — Трудно вот так сразу поверить. Это сделали вы и...

— Старпом командира корабля, капитан Джон Шепард. Мы вдвоём, — уточнила Чаквас.

— Если бы мне кто-либо сказал о таком — я бы точно не поверил. — Артериус развернулся на месте к Чаквас, сделал шаг к ней. Костлявая двухметровая фигура турианца не пугала Карин, она давно привыкла к тому, что рослые турианцы возвышаются над большинством землян подобно башням. — А теперь я не только верю, я это знаю, — он склонился над Карин. — Я понимаю, что у нас, у турианцев, нет привычных для вас, людей, губ, но позвольте мне поцеловать ваши руки, доктор.

— Губы, Артериус, здесь — не главное. — улыбнувшись совершенно искренне, тихо ответила Карин, ощущая, как турианец осторожно 'прикладывается' к её запястьям. — Я рада, что вы восстановились, но прошу вас не активничать сверх меры. Дайте и ей тоже освоиться.

— Вы предполагаете... — понимающе произнёс Артериус, выпрямляясь и отпуская руки врача.

— Утверждаю, — ответила Чаквас. — Вам обоим необходимо будет установить между собой нормальные взаимоотношения. И лучше будет это сделать здесь, в пределах Медотсека. Она слишком хорошо помнит, как вы, будучи под властью Жнеца, действовали по отношению к ней... ненормативно.

— Помню, — помрачнел Артериус. — Я её... несколько раз... чуть не задушил. В тот момент... меня не интересовало, что она — женщина. Я тогда не учитывал это, как и то, что она, вполне возможно, физически объективно слабее, чем я. Она — не воин. И её не готовили к таким столкновениям. Она слишком полагается на своё расовое оружие — биотику. Жнец отключил её очень быстро, сначала незаметно предельно ослабив, а она сама... она, к сожалению, не всегда умеет пользоваться своим расовым оружием в нестандартных ситуациях... эффективно. Хорошо ещё... — вопросительный взгляд впился в глаза врача.

— Нет, следов таких посягательств я при осмотре не нашла, — честно ответила Карин, отметив, как сразу, пусть и не мгновенно, успокоился турианец. — Но вам обоим действительно лучше будет договориться обо всём здесь, в пределах Медотсека.

— Я постараюсь, доктор, — турианец сел на кровать. — Тогда...

— Комбинезон вполне выдержит ваше лежание на кровати, Сарен, — усмехнулась Карин. — Так что — заваливайтесь и отдыхайте. Можете даже подремать.

— Вы меня... подпитали. Как это у вас людей принято определять... — замялся Сарен.

— Внутривенно. — Карин посерьёзнела, увидев, как осторожно укладывается на кровать Сарен. — Вы вполне можете подождать до того, как она освоится. — она вышла из 'выгородки', занимаемой турианцем и задёрнула полог ширмы, направляясь к 'выгородке' с азари.

Бенезия уже не спала.

Задёрнув полог, Чаквас подошла к кровати, провела быстрый ручной осмотр пациентки, взглянула на экраны приборного комплекса, часть блоков отключила.

Азари молча наблюдала за действиями врача.

— Удобная у вас кровать, доктор, — тихо сказала Т'Сони, — особенно для головы. Мы привыкли спать, повернув голову влево или вправо, часто спим на боку, чтобы не зажимать отростки, а спать вот так... непривычно, но очень приятно. Это, — матриарх указала взглядом на пакеты, — мне?

— Да, мои подруги захотели сделать вам приятное и пошили новую одежду. И бельё тоже.

— И...

— Вы вполне в норме, Бенезия, — врач ещё раз взглянула на экраны диагноста. — Так что можете сначала сесть в кровати, а затем — и встать.

— Спасибо, — матриарх легко откинула покрывало, сдвинула в сторону каркас и, не стесняясь наготы, села в кровати. — Как всё же хорошо, что я... сумела избежать личностной гибели. Телесная для меня... менее важна, я ведь знаю, что мне уже немало лет...

— Бенезия... — чуть укоризненно произнесла Чаквас.

— Карин, позвольте мне звать вас, доктор, по имени. — Т'Сони надела бельё, облачилась в комбинезон. — Я понимаю. Увидев меня, вы вряд ли поверили в то, что я... мягкая и покладистая. Да, хоть я и религиозный лидер расы, одна из религиозных лидеров азари, — уточнила матриарх, — хоть я и член Матриархата Азари, но... я слишком долго отсутствовала в родном для азари Пространстве. И понимаю, что после случившегося со мной... я изменилась слишком существенно, глубоко и полно. Для азари моего возраста подобные встряски... слишком знаковые. Потому... я очень рада, что именно вы помогли мне вернуться оттуда, — азари поморщилась, вспомнив о том, как она пребывала в состоянии безвольной оболочки, покорной воле Жнеца. — И я рада, что именно вы, как женщина, встретили меня сейчас. И помогли мне. — Бенезия помолчала несколько секунд. — Я всегда буду об этом помнить и всегда буду ценить вашу помощь и вашу поддержку... — она оглянулась на ширму, скрывавшую кровать с турианцем. — Он... очнулся раньше меня и уже смог очень активно подвигаться?

Карин кивнула.

Бенезия, отметив кивок, продолжила:

— И вы...

— Предполагаю, что вам обоим лучше будет поговорить. Пообщаться друг с другом. Теперь, когда вы оба — снова обычные разумные. — Чаквас сделала на последнем сказанном ею слове хорошо заметное для собеседницы ударение. — Поговорить здесь, в Медотсеке. Найти точки соприкосновения. Вы — не враги друг другу. Ваше подчинённое Жнецу состояние — осталось в прошлом. И теперь вам обоим предстоит вернуться в свои миры...

— Вы в этом уверены, Карин? — глаза матриарха нехорошо блеснули.

— Убеждена. — ответила Чаквас. — Мы не будем вас обоих насильно удерживать здесь, на борту нашего корабля.

— Вы что-то не договариваете, Карин. — Матриарх чуть опустила голову, исподлобья взглянув на собеседницу.

— Я предполагаю, что Сарен Артериус, как Спектр, как наставник пребывающего на борту нашего корабля Спектра Найлуса Крайка, присоединится к нему, своему ученику, — сказала Карин, отслеживая изменения в настроении собеседницы. — А вам предстоит вернуться в пределы Пространства Азари. Вернуться обновлённой.

— Вы предполагаете, что в связи с встречей вашего корабля с Жнецом... многое может измениться? — матриарх выпрямилась, поправила комбинезон, встала.

— Очень многое, Бенезия, — с долей ясно читаемой грусти произнесла Чаквас. — Мы — на пороге большой войны с сотнями таких вот кораблей. И вы сами понимаете, что теперь на их стороне будут...

— Выступать очень многие жители Галактики, которых эти корабли... — чуть запнулась Бенезия, — подчинят своей воле так же как меня и Сарена... — она помрачнела. — Вы правы, Карин. У меня есть такие же, невесёлые предположения... И теперь я понимаю, что должна не только вернуться в пространство Азари, но и найти свою дочь. Мне необходимо прервать этот затянувшийся период отчуждения. Она — единственная моя дочь и мне будет... очень нелегко, если она погибнет или как-то пострадает. Вы знаете о гетской угрозе?

— В общих чертах, — кивнула Карин.

— Геты расползаются по Галактике, — подчеркнула матриарх. — И, зная о том, что Жнецы с лёгкостью подчинят их своей воле, я не могу быть сейчас спокойна за Лиару. Я понимаю, что Матриархат... — азари сделала паузу в несколько секунд и Чаквас видела, насколько ей трудно решиться сказать о многом вслух, откровенно и чётко, — инерционен в своём мышлении и в своих действиях, потому он постарается привлечь меня к ответственности за всё, что я совершила, не владея собой. Я готова понести эту ответственность, понимаю, что меня постараются наказать, в том числе и показательно. Но я не хочу понести наказание, зная, что по-прежнему в размолвке с Лиарой.

— Если командование корабля примет решение — мы поможем вам, Бенезия.

— Вы, разведкорабль Альянса, земляне, люди — будете помогать мне? — совершенно искренне удивилась Бенезия.

— А почему нет? — сказала Чаквас. — Если уж мы втягиваемся в противостояние, а затем — вступим в большую войну со Жнецами, то почему бы нам, людям, не помочь вам, Бенезия? Если не ошибаюсь, это вполне нам по-пути.

— Вам виднее, Карин, — задумчиво произнесла матриарх, усаживаясь на кровать. Вы столь капитально меня восстановили, что я не перестаю изумляться и удивляться. Хотя... я понимаю, что вы...

— Я восстанавливала только ваше тело, Бенезия, — подтвердила Чаквас. — А вашей сутью и душой занимался старпом Шепард.

— Я бы хотела поблагодарить его. И, — матриарх встала, шагнув к Чаквас, — благодарю вас, доктор, — она склонилась перед врачом в церемонном азарийском почти поясном поклоне. — Надеюсь, что мы с вами ещё не раз сможем встретиться и поговорить. И очень надеюсь, что пока я здесь, на борту вашего корабля, мы сможем пообщаться достаточно плотно. Не скрою, вы меня заинтересовали, Карин. И я теперь чувствую необходимость узнать побольше о вашей расе, о людях. Как можно больше узнать, а главное — понять.

— Пока вам надо остаться в пределах Медотсека, Бенезия. — Карин кивнула, принимая поклон и благодарность матриарха. — И прежде всего — пообщаться с Сареном.

— Не скрою, я его немного опасаюсь. До сих пор. Не могу забыть, как он несколько раз меня... чуть не задушил, — проговорила Т'Сони. — Если вы так убеждены, что начать надо именно с разговора с Сареном... — она помедлила. — Может быть, мне стоит поступить именно так. Но...

— Он спит. — Чаквас взглянула на экранчик своего инструментрона. — Спит крепко, — уточнила врач, посмотрев на собеседницу.

— И ему тоже... принесли одежду? — голос Бенезии был ровен и безэмоционален. — Созданную нормандовцами?

— Да, — подтвердила Чаквас. — Он уже оделся. Так что с этой стороны проблем у вас обоих не будет.

— Новую жизнь надо начинать в новой одежде, — тихо сказала Бенезия. Чаквас кивнула, соглашаясь с мнением собеседницы. — Как же всё же много общего между нами, и как всё же велики и существенны различия... Хорошо, что мы не оказались перед необходимостью воевать друг с другом. А ведь, если бы...

— Давайте, Бенезия, не будем акцентировать на этом внимание. Сейчас вы оба выжили, вы оба выздоравливаете и впереди у вас обоих — жизнь. Да, вполне возможно, в условиях войны с такими вот кораблями, но... жизнь. У Сарена есть ученик — Найлус Крайк, они оба — Спектры, оба — воины...

— И случись что, они — останутся на борту вашего корабля... вдвоём, — размышляя, проговорила матриарх, не стеснявшаяся повторяться.

— Может быть, — согласилась Карин. — А вам надо найти дочь, восстановить с ней взаимоотношения в полной нормативной мере. Надо вам обеим вернуться в Пространство Азари. И, не скрою, вы можете дать вашим соотечественницам и соплеменницам понять, какой враг теперь нам противостоит, лучше, чем это сделают всякие эксперты и спецы по должности. А не по факту.

— Вы правы, Карин. Я уже об этом думала, но эту задачу вы сформулировали не в пример чётче, чем я это сделала внутренне, для самой себя. Я принимаю вашу формулировку за основу, — подтвердила матриарх. — Вы...

— Давайте дождёмся результатов раскопок, Бенезия. Я внутренне убеждена, что нам... придётся задержаться на этой планете. Надолго задержаться, — уточнила Чаквас.

— Но ведь... война... — осторожно и тихо заметила матриарх.

— Она не может моментально начаться, Бенезия. Мы, люди, воевали между собой тысячелетия. И чётко понимаем, что военное столкновение, особенно масштабное — дело не быстрое. Сейчас, вполне вероятно, начался предвоенный, довоенный период и пока что нам, жителям Галактики, можно будет хотя бы попытаться подготовиться к противостоянию со Жнецами. И вы, и Сарен сможете стать инициаторами осуществления должной подготовки. То, что вы видели и ощутили — это будет ценно узнать и понять другим разумным. Не только тем, кто принадлежит к вашим расам. Война затронет всю галактику и всех её обитателей.

123 ... 2627282930 ... 304305306
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх