Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Листик. Секретная миссия.


Опубликован:
08.09.2012 — 10.10.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Четвёртая книга о приключениях маленького дракончика и его друзей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Листик, а все твои, гм, подруги тоже анкарры? — спросил Зырх и задал ещё один вопрос: — Листариниэль говорила, что ты Крылатый Властитель, это правда?

— Правда, — вместо Листика ответила Милисента.

— А вы? — спросил Зырх. Милисента усмехнулась и открыла, вернее, приоткрыла ауру, у всех присутствующих, кроме девушек, пришедших с Листиком, перехватило дыхание — перед ними сидела старшая богиня! Вот так просто сидела и обгрызала утиное крылышко.

— А-а-а... Э-э-эмм... — Зырх вытаращил глаза не в силах что-либо сказать.

— Ага, — кивнула Листик, а Милисента, продолжая усмехаться, спросила оборотня:

— Удовлетворены? — Затем кивнула сестре. Листик поняла и тоже приоткрыла ауру, новый вздох, похожий на всхлип, сопроводил это действие. Милисента, оглядев присутствующих, добила их:

— Листик — моя сестра! А кем же ещё может быть моя сестра?

— Ага! — Ещё раз кивнула Листик. И махнула хозяину, стоящему у порога своего ресторана: — Нам, пожалуйста, мороженного и горячего шоколада!

— Сей момент! — согнулся в поклоне хозяин, он не был магом, но понял — что-то произошло, раз все остальные смотрят на Листика и девушку, назвавшуюся её сестрой, со смесью страха и восхищения.

Обед пошёл в теплой дружеской обстановке всеобщего восхищения и опасения. Зрители восхитились тем, сколько смогли съесть эти хрупкие на вид девушки, а опасались — а вдруг у хозяина ресторана продукты закончатся? Но всё обошлось, да и девушки не выглядели способными употребить в пищу кого-то из зрителей этой трапезы. Когда Листик доела восемнадцатую порцию мороженого и запила горячим шоколадом, то поинтересовалась у Листариниэль:

— А как прошла свадьба?

— Какая свадьба? — удивилась сначала эльфийка, а потом, поняв о чём речь, рассказала: — Тогда, ну, после битвы, было не до этого, а потом Шиграна и Гренд отказались, сказали, что без тебя не будут ничего устраивать.

— Ага, — сказала Листик, — непорядок! Надо разобраться! Кто со мной?

Желание идти вместе с Листиком выразили все из её компании, если раньше девочка создавала переходы в виде серого тумана, то сейчас сидящие за столом просто исчезли. Хозяин ресторана растерянно хлопал глазами, он как раз вышел на улицу, когда исчезла компания Листика. Исчезла, не расплатившись за обильный заказ. Почтенный ресторатор открыл рот, собираясь что-то сказать, как перед ним возникла русоволосая девушка в оригинальном платье и протянула пригоршню монет:

— Возьмите, надеюсь, этого достаточно.

Хозяин "Логова оборотня у приюта эльфа" профессионально оценил сумму, монеты были незнакомой чеканки, но плата была более чем щедрая. Низкий поклон, которым ресторатор хотел выразить свою благодарность, он отвесил уже пустому месту — девушка исчезла.

Хоть свадьба и не состоялась в намеченный день, но её не отменили, просто отложили до появления Крылатого Властителя. Гренд и Шиграна, в один голос, заявили, что будут ждать Листика и без неё ничего предпринимать не намерены. Их поддержала Салли. Но эти три недели не прошли даром, были проведены все необходимые переговоры, предшествующие такому знаменательному событию. Достигнутыми договоренностями были довольны и герцог Артуара, и князь Валевский. Сейчас же, сидя в кабинете герцога, высокие договорившиеся стороны просто пили вино, спрятавшись от своих жён. Впрочем, разговор тоже был, соответствующий такому времяпровождению — обо всём и ни о чём. Осторожный стук в дверь застал обоих собеседников, вернее собутыльников, врасплох.

— Это Вилена! — В панике засуетился Валевский, пытаясь спрятать в карман высокий стакан, из которого пил вино. Артуара отнёсся к этому более хладнокровно и пояснил свое спокойствие:

— Если бы это была твоя жена, то она пришла бы с моей, а Иллона заходит без стука. Так стучит граф Бэтинор, заходите, граф!

Подтверждая слова герцога, в кабинет вошёл граф Бэтинор и с порога сообщил:

— Леди Лионелла появилась. Сейчас она в компании со своими знакомыми студентами обедает в ресторане, в институтском замке. Ещё с ней леди-драконы и незнакомка, которую Лионелла называет сестрой.

— Ну что ж, — произнёс герцог, пряча в сейф недопитую бутылку к трём пустым, уже там стоящим, — идёмте господа к детям, я уверен, что леди Лионелла там вот-вот появится.

— Откуда вы знаете? — спросил Валевский.

— У меня есть осведомители в институтском городке, — ответил граф Бэтинор, посчитав, что вопрос адресован ему. Герцог просто пожал плечами, показывая, что он абсолютно уверен в своём предположении. Действительно, когда трое мужчин подошли к гостиной, именовавшейся детской, там уже была довольно большая компания.

— С одной стороны — это плохо, что вы отложили свадьбу. А с другой стороны — хорошо, мы тоже в торжествах участие примем, — говорила рыжая девочка, — и если у вас всё готово, то думаю, завтра можно начинать.

— Что начинать? — не поняла Люсиниэль, её, по настоянию Листика, захватили по дороге. Рыжая девочка пояснила:

— Свадьбу, нормальная свадьба длится три дня, это официально и ещё три неофициально. А у нас будет королевская свадьба, надеюсь, у вас всё готово? Ну раз так, то официально гулять надо не меньше недели! И ещё две недели неофициально!

— Да, у нас всё готово, — согласно кивнул Гренд.

— Нет, так никуда не годится, — вмешалась бронзоволосая красавица, — платьев, соответствующих такому торжественному событию, у нас нет! Ладно, с подарками как-нибудь разберёмся, а наряды надо срочно пошить! Поэтому свадьбу переносим на послезавтра! Согласны?

Дружное "ага" было ответом на это предложение — не перенос свадьбы, а пошив платьев.

— Кстати, милочка, — обратилась бронзоволосая к невесте, — тебе тоже не мешало бы пошить настоящее платье, я поглядела на ваши фасоны... Это... У меня просто слов нет!

— Рамана, когда это ты стала такой модницей? — спросила девушка в платье, она была единственной в этой большой компании не в брючном костюме. Девушка была в каком-то очень странном платье, словно на большой мешок наклеили осколки гигантских бутылок. Сначала обед, а потом визит в королевский дворец — Саманта так и не удосужилась переодеться, или она как раз рассчитывала на такой вариант — пошив новых нарядов. И ей первой, как самой плохо одетой.

— После знакомства с маэстро Вэрисалли, кстати, причёски тоже сделать не мешало бы, думаю маэстро Зривенэлли нам не откажет, — ответила Листику её тётя.

— Рамана, ты хочешь... — начала Листик, вместо бронзоволосой ответила Саманта:

— Блокировка с этого мира снята. Координаты ателье маэстро Вэрисалли мы знаем...

— Саманта! Это будет нечестно! Мы оденемся, а... — Листик показала на своих подруг, эльфиек и оборотней. Потом оглянулась и кивнула в сторону вошедших и застывших на пороге герцогиню Артуара и княгиню Валевскую.

— Значит решено! Отправляемся одеваться к свадьбе! — решительно заявила Тайша, — С собой берём всех желающих, это к мужчинам относится, девушки, думаю, согласны все.

— Ага! — поддержала Листик, а Рамана, усмехнувшись и глядя на вошедших герцога и князя, почему-то добавила:

— Кстати, венисийские вина одни из лучших...

Маэстро Вэрисалли стоял перед своим ателье и любовался рельефной вывеской. На ней был изображён золотой дракон с рыжей всадницей. Всадница, одетая в бежевый замшевый костюм от маэстро, заразительно улыбалась, а выдыхаемое драконом пламя приобретало форму золотого бального платья. Вывеска сама по себе была произведением искусства, а то, что её нарисовала принцесса Листик, делало эту вывеску вдвойне ценной. Вывеска в своё время вызвала хихиканье остальных высокопоставленных зелийских клиенток — Листик изобразила саму себя сидящей на себе же.

Ателье Вэрисалли и так было одним из лучших в Венисийи, но когда заказывать наряды, да и не только наряды, а и обычную повседневную одежду стала королева Зелии и её приближённые, авторитет маэстро взлетел на недосягаемую высоту. Мало того, в ателье появилась особая достопримечательность — "королевская стена"! Обычная стена, задрапированная гобеленом с морским пейзажем, характерным для морской республики, но!.. На месте этого гобелена возникал туман, и оттуда выходили королева или принцесса, могли быть леди Рамана или Тайша. Венценосные особы и их приближённые леди всегда ходили с сопровождением, нет, не охраны, а девушек, жаждущих одеться у не просто знаменитого, а королевского кутюрье! А кем может быть маэстро Вэрисалли, если на вывеске написано: "Лучший поставщик одежды зелийского королевского двора"! Вообще-то, Листик хотела написать — наилучший, но Милисента её отговорила, сказала, что "лучшего" будет достаточно.

Любовался маэстро вывеской, потому что сегодня выпала неожиданная свободная минута — не было посетителей не только из Зелии, не было даже дам из Венисийи, что было странно. Обычно к Вэрисалли стояла очередь, клиентки записывались за месяц! А сегодня все кто записался, прислали отказы, весьма вежливые, но отказы! Маэстро вздохнул и зашёл в своё ателье, вошёл и задохнулся от удивления — там было полно народу! Были не только девушки и женщины, но и мужчины! Хотя, понятно они сопровождали знатных дам, потому как по манерам дамы были несомненно знатные, хотя одеты... Да, скажем не очень, ткань дорогая, но пошив...

— Здрасьте! — Из-за спин удивлённо гомонящих посетителей вывернулась Листик. — Маэстро, мы к вам! Нам надо пошить наряды на свадьбу, такие вот свадебные... Не-а, не все выходят замуж, только вон та девушка, она, кстати, княжна, будущая королева, её Шиграна зовут... А все остальные — приглашённые.

— Ваше величество... — Поклонился маэстро девушке по имени Шиграна.

— Господин Вэрисалли, тут все или величество или высочество, если вы будете всем нам кланяться, то так и будете согнутым ходить. Счас Милисента и Рамана принесут материал, и вы приступите к работе, нам надо за сегодня успеть. Да, и пошлите за маэстро Зривенэлли, дамам надо и причёски сделать. Я хочу, чтоб мастера Венисийи показали, что они лучшие не только на Гелле.

— Принцесса, вы хотите сказать, что все эти дамы прибыли из другого мира? Разве такое возможно? — изумился маэстро. — Ведь до ближайшего межмирового портала...

— Два шага, — усмехнулась Листик и указала на гобелен с морским пейзажем. Увидев, как побледнел маэстро, а как не побледнеть, когда межмировой переход оказывается у тебя в доме, Листик его успокоила: — Его только я и Милисента можем открывать.

Словно подтверждая слова девочки, из белого тумана, появившегося на месте гобелена, вышли Милисента, Рамана, Тайша и незнакомая девушка.

— О, Найя! Ты тоже решила себе платье пошить! — закричала Листик.

— Ага! — улыбнулась девушка, обняв рыжую девочку. — Тайша попросила дать ей ткань, мне стало интересно, куда так много, а когда я узнала, что и ты в этом участвуешь, то...

— Ага! Так вы знакомы с Тайшей, а я-то думала, куда она за тканью пошла? — обрадовалась Листик, а девушка, словно из воздуха, достала ожерелье и серьги: — Вот, мой подарок невесте!

— Олуанский жемчуг! — в один голос выдохнули герцогиня Артуара и княгиня Валевская. А когда увидели, что за ткань принесли девушки, то вообще потеряли дар речи. Маэстро Вэрисали тоже только открывал и закрывал рот, не в силах что-либо сказать. Придя в себя, он поднял совершенно ошалевшие глаза на Раману и спросил:

— Откуда это чудо?!

— Это иртарский шёлк, его производят морские шелкопряды в мире Олуан, — пояснила Найя.

— Да, только вот Найя не сказала, что эти шелкопряды живут на большой глубине и только у острова Иртар. Коконы морских шелкопрядов собирают специально подготовленные ныряльщики, но долго они не живут. Регулярные погружения на большую глубину, да и морские хищники... Иногда собранного за год шёлка не хватает даже на одно платье, — пояснила Тайша. Видя удивление жительниц Муллиана, они-то это всё знали и их сильно удивило, откуда такое количество ткани из морского шёлка, пепельноволосая девушка слегка обняла Найю: — Мэтр Найямилин самый сильный маг Олуана, у неё свои методы добычи этого шёлка. Не волнуйтесь, она не отбирала добычу у ныряльщиков.

То, как поздоровались Листик и Найя, да и то, что эта девушка и есть та самая мэтр Найямилин, что дала девочке рекомендацию в магический институт Торилиона, объясняло, откуда у Листика наряды из иртарского шёлка. А Найя подошла к окну и захлопала в ладоши:

— Ой, какая прелесть! Здесь вместо улиц каналы! Листик, какой у тебя замечательный мир!

— Найя, это только в одном городе, остальные города обычные. Да и суши на Гелле больше, чем на Олуане. Так что не завидуй, — ответила Листик.

— Здравствуйте, ваше высочество, — поклонился появившийся в дверях тучный господин, — я узнал, что вы появились у уважаемого маэстро, и не мог не прийти, чтоб не засвидетельствовать своё почтение! Надеюсь, ваша миссия была успешной? Ах да, чего я спрашиваю, раз вы здесь, то несомненно всё прошло удачно!

— Здравствуйте, уважаемый Грандолли, — поклонилась в ответ Листик. А дож морской республики, увидев Милисенту, стал и ей поспешно высказывать своё уважение. Та в ответ, подхватив дожа под руку, со словами "Вы как нельзя кстати, нам надо поговорить" увлекла его соседнюю комнату. При этом Милисента кивнула Листику, девочка улыбнулась и скомандовала прибывшим с ней из Торилиона мужчинам и юношам:

— Не будем смущать дам, им выбирать фасоны и примерять наряды. Идём, я вам покажу замечательный ресторанчик с не менее замечательной винной коллекцией! Надеюсь, вы меня отблагодарите за это, там и мороженное замечательное!

Когда все занялись кто дегустацией, кто выбором фасонов будущих нарядов, Тайша тихонько сказала Рамане:

— Уважаемый Грандолли нетерпелив, с его слов понятно, что местной разведке многое известно. Похоже, Чайята стал намного лучше работать. Интересно, откуда он узнал, что Листик...

— У него есть свои агенты у нас в столице, а Листика долго не было, отсюда легко сделать выводы. Но на всякий случай надо озадачить Клари, пусть потрусит кого надо, на предмет глаз и ушей в королевском дворце, — кивнула Рамана и спросила у Тайши: — Ты видела? Милисента и Листик успели обменяться какой-то информацией, и это просто переглянувшись! Думаю, что Листик не просто пошла мороженым лакомиться, она и Чайяту потрясёт. Ну а Милисента вывернет уважаемого Грандолли.

— Да, растут девочки, или это результат их нового статуса?

— Знаешь, Тайша, никакое божественное могущества не заменит ума и опыта. А девочки у нас совсем не глупые, да и опыт у них появился, а самое главное — они правильные выводы делают, — усмехнулась Рамана своей хищной улыбкой, — только боюсь...

— Вот и я того же боюсь, — вздохнула Тайша.

Глава двадцать вторая. Суд богов и божьи тайны

Свадьба — замечательный праздник, не только для основных виновников этого торжества, но и для всех приглашённых, для них даже больший праздник, чем для молодожёнов. Свадьба наследника престола Торилиона и любимой дочери правителя страны оборотней была великолепна! Торжественный обряд в храме Единого, необычайный пир, с самыми изысканными и экзотическими угощениями. Герцог Артуара выставил невиданные вина с изумительным букетом, многие даже не подозревали, что такие есть и то, что они хранились в герцогских подвалах в строжайшей тайне и под семью замками, было вполне оправдано. На самом-то деле эти вина были куплены накануне в далёкой стране — Венисийи. И доставили их, сделав всего один шаг, через межпространственный портал, созданный гостями герцога. Эти гости заслуживали особого внимания, ведь это была королева далёкой, но очень могущественной страны. Королева Зелии Милисента прибыла на свадьбу со своей сестрой, принцессой Листик, и большой свитой. Надо ли говорить, что наряды дам свиты королевы вызывали завистливые вздохи всей женской половины приглашённых. Впрочем, наряды невесты, её подружек, герцогини Артуара и княгини Валевской вызывали не меньшее восхищение. Мало того что эти наряды были из иртарского шёлка различных расцветок, они были пошиты так... В общем, так шить не то что в Торилионе, во всём мире Муллиан не умели, завистницы шептались о божественном происхождении этих платьев. Милисента и её окружение слышали эти перешёптывания и украдкой хихикали, поглядывая на Листика, они-то знали, какими бывают платья божественного пошива. Хотя не все дамы из Зелии были в платьях, госпожа главнокомандующая была в брючном замшевом костюме белого цвета и таких же белых сапогах. В таком же костюме, только чёрном, расшитом серебряной нитью, была Ирэн, тёмная эльфийка, командовавшая отрядом своих соплеменников.

123 ... 5253545556 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх