Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Нф-100: Небо в зеленой воде"


Опубликован:
18.03.2012 — 04.02.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Самоуверенная карьеристка отправляется отдыхать в другую страну и, встретив человека оказавшегося ее энергетическим близнецом, ввязывается в погоню за собственным прошлым, но внезапно получается так, что это уже не она, а прошлое открыло на нее охоту. Нужно ли знать ответы на вопросы: Кто ты? Кем был в прошлой инкарнации? И что делаешь среди людей? Или счастье в неведении?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На этот раз я решила провести время в прошлом с максимальным комфортом для организма и задумчиво шагнула к дивану. От тихого стука в окно сердце дернулось и нырнуло куда-то в желудок, а шпильки посыпались на пол со звонким дзиньканьем. Не могу сказать, что приближение Даниэля стало такой уж неожиданностью, я чувствовала его движение навстречу уже некоторое время, но, уйдя в свои мысли, не придала этому особого значения.

Его силуэт заслонил тусклый свет луны, еле проникавший в комнату сквозь плотные облака. Во мраке ночи я не видела его глаз, лишь очертания фигуры, зависшей за закрытым окном.

— В двери входить значительно удобнее, — холодно произнесла я, распахивая настежь створку.

— Надо бы поблагодарить тебя, но ты скажешь, что спасала в первую очередь себя, поэтому предлагаю опустить часть с обменом любезностями.

Его голос звучал размеренно и спокойно, но это не имело значения, он накладывался в моем воображении на два других, один резкий с паническими нотками — голос Тео, другой хрипловатый и вкрадчивый, принадлежащий мужчине из мыслей Я — Амелы. Это все был он, и меня мало волновало, кто он в этой жизни, это был он, и внешняя оболочка последней инкарнации, безусловно, более соответствующая содержанию, чем варианты из прошлого, не имела никакого значения. В темноте, почти не видя его, я все больше понимала это. Заявись англичанин ко мне в хитиновом покрове огромного насекомого из кошмарных снов или с зеленой кожей и фасеточными глазами пришельцев с Марса, и тогда бы это осталось второстепенным. Главным и основополагающим было лишь то, что он существует. Скользя мыслями по накатанной плоскости, я уперлась в абсолютно непонятное, невыразимо абстрактное ощущение, не имеющее сходства с уже известными, и в бессилии отмахнулась от него.

— Могли видеть, как ты подымаешься по воздуху, — укорила я.

— Никто не видел, — отрезал он.

— Надеюсь, ты напоил успокоительным свою нервозную спутницу? — Я присела на край дивана, предложив ему жестом кресло напротив, но он, проникнув сквозь окно, снял туфли и, поразмыслив, аккуратно поставил их рядом со стеной. Мне стало смешно — ночь, темнота, мужчина вошел в мой номер, прилетев через окно, но продолжает играть в нормальность и стереотипную вежливость.

Даниэль не сел в кресло, а остался стоять. Постепенно глаза привыкли, и предметы в полумраке стали выглядеть более четко и различимо, как и мой незваный гость. Он молчал, а я продолжала ждать ответа на свой вопрос, так и не последовавший.

— Зачем ты пришел? — не выдержала я.

— С тобой мне лучше. — Я точно знала, что он имеет в виду близость половин энергии, но Элизе и Амеле во мне понравились эти слова совсем по другой причине. От досады дико захотелось съязвить что-нибудь на тему простой шведской семьи — Он, Я и Его блондинка, но я благоразумно промолчала.

— Пищевое отравление? — Господин Вильсон понял, о чем речь, и скептически приподнял бровь, хотя возможно мне это почудилось, видно было плохо.

— Она ела из моей тарелки. — М-да, с этим аргументом сложно поспорить, но я все же попробовала.

— Аллергическая реакция, свойственная только твоему организму?

— По-моему, недавно мы уже вели такой разговор.

Я скривилась, припоминая.

— Куда ты сегодня возвращалась? — в свою очередь полюбопытствовал он, меняя направление беседы.

— Восемнадцатый век, сутки до гибели, — прошептала я вдруг осипшим голосом, пока в голове заново прокручивались воспоминания о девушке — самоубийце.

— И что же нового ты для себя выяснила? — сухо спросил он, морщась и в душе, скорее всего, склоняясь к мазохистичности моей натуры. Он явно не понимал, к чему мне понадобилось добровольно погружаться именно в тот период прошлого, где меня настигли боль и предательство.

— Только то, что там я обладала талантом, способным меня сделать звездой оперной сцены. 'Ну не рассказывать же ему о неистовстве чувств и смертельном самопожертвовании, вряд ли его это тронет', — подумала я.

— Завидуешь прошлому? — непонимающе предположил он.

— Да, ведь у меня нет ни слуха, ни голоса, — хмыкнула я, понимая нелепость предмета обсуждения.

— А позже не захотела погружаться в не вспомненное...

— Момент оказался неудачным, меня окружали люди.

— С тобой все происходит слишком быстро. — Он глубоко вздохнул. — У меня между первыми погружениями иногда проходили годы, тебя же словно подгоняют. Не понимаю почему, будто торопливая подготовка к чему-то.

Я тоже этого не понимала.

'Интересно, он специально избегает разговоров о смерти, преследующей нас, или мне это чудится', — размышляла я, пытаясь в очередной раз безуспешно прочитать ответ на его лице.

— А где был сегодня ты? — К чему уточнять, мы понимали друг друга с полуслова, не могла же я при сложившихся обстоятельствах всерьез спрашивать о том, как он провел день, меня, естественно, интересовало только то, что связано с нашей сущностью. Хотя тут я немного кривила душой, любопытства никто не отменял.

— Россия восемнадцатого. — Я понимающе кивнула.

— Почему ты не рассказал, что со мной будет при твоем погружении?

— А ты можешь объяснить словами, что именно с тобой произошло?

Я задумалась, некоторое время растерянно перебирая в голове подходящие фразы, но затем сдалась и произнесла то, что больше всего соответствовало.

— Я осталась одна, но это не подходит. — Он кивнул.

— И я бы так охарактеризовал данное состояние, не хватает словарного запаса, чтобы точно выразить это. Лично я не знаю подходящего слова ни в английском, ни в русском, ни в итальянском языках, не говоря уже о древних наречиях, и думаю, что в других его тоже нет.

— Но когда погружалась я, почему не испытывала того же?

— Ну, это совсем просто. Ты попадала в прошлое жизни, где я был. В той же жизни, где мы не встречались, сила спала, и тебя не волновало, присутствую я в ней или нет, ты вообще обо мне ничего не знала.

— Мне совсем не хочется снова возвращаться в прожитые жизни, разве что за возможными ответами, а тебе, кажется, нравится, — предположила я, теребя в руках шпильку.

Он пожал плечами.

— Ты слишком мало видела, вырвала всего лишь по крохотному моменту из предыдущих существований, причем, далеко не самому удачному. Когда ты изучишь досконально каждую из своих судеб, уверен, найдутся эпизоды, в которые ты еще не раз захочешь вернуться.

В мыслях всплыла кличка 'Чиб', я еще не вспомнила ее обладателя, но, судя по воодушевлению, с которым Я — Элиза погружалась, ожидая встречи, Даниэль мог оказаться прав.

— Мне очень нравится период в восемнадцатом веке. Ну, почти весь, — покосился он на меня, намекая на то, что жизнь проходила превосходно, пока на пути не попалась уродливая дочурка богатого американца, то есть пока его счастье не споткнулось об меня.

Захотелось ощериться и горячо поспорить о том, кто кому еще помешал, но у меня уже имелся опыт ведения таких разговоров с господином Вильсоном, и я знала, что ничего полезного они не приносят, сплошное раздражение. К тому же затаившаяся тишина ночи больше располагала к задушевным историям, нежели к склокам.

Он начал рассказывать мне о той своей прошлой жизни. Иногда в жестком формальном голосе проскальзывали даже теплые нотки. Англичанин медленно прогуливался из стороны в сторону, повествуя о том, как в детские годы его отправили из Америки в Россию, о безмятежном отрочестве и шальной юности, о пшеничных полях, пахнущих свободой, о дремучих лесах, упирающихся отдельными кронами прямо в небо, о добрых нравах людей, по счастью попавшихся на его пути, о том, как такая чужая далекая страна стала для него по-настоящему родной. Он рассказывал русской о России, и это было странно, забавно и захватывающе. С его слов прошлое моей родины предстало совершенно другим, трогательным, добрым, удивительным, не таким, каким пичкали нас учебники. В этой истории не было голодных бунтов и жестокости крепостного права, самодуров-царей и алчной знати. Ему посчастливилось узнать о стране только лучшее, обойдя всю грязь восемнадцатого века. Рассказ о двадцати годах в России от Даниэля прозвучал почти сказкой. Он упомянул, что был высокомерным и самовлюбленным, и носил тогда в себе все возможные пороки, но при этом любит то время больше, чем все остальные вместе взятые жизни.

— Как тебя звали? — полюбопытствовала я о том, что пока еще не всплыло из волн моей памяти.

— Ирвинг, — протянул он задумчиво, похоже переместившись мысленно очень далеко.

'Зеленая вода' — про себя перевела я значение имени, в то время как он, чуть помедлив, продолжил:

— Там я жил в огромном родовом поместье семьи, в которую попал, а пять лет назад случайно нашел здесь старый дом, очень похожий на тот из моего детства в России. Каждый раз приезжая в Швейцарию, я навещаю этот 'памятник прошлого', и тогда мне кажется, что между прошлым, настоящим и будущим есть некие мосты, соединяющие время воедино. Как этот дом. Разные страны, разные века, а дома очень похожи.

— И еще во всех твоих временах я.

— Да, и всегда ты. — Темнота скрывала его глаза, но я точно знала, как именно он на меня смотрит, с оттенком непередаваемой обреченности, подернутой холодком.

— Покажешь мне его? — спросила я шепотом и, не отдавая в том себе отчета, одновременно дотронулась до плеча Даниэля силовым отростком. Я почувствовала плотную ткань пальто, но помимо этого проникла и под одежду, так что ощутила теплую кожу мужского плеча. Его очень удивил вопрос, а еще больше мое действие. Он повернул голову и посмотрел туда, где я все еще прикасалась к нему, естественно, глаза увидеть там ничего не могли. Это вернуло меня в действительность, и я, смутившись, тут же втянула внутрь себя расшалившуюся силу.

— Что ж, пойдем, — совладав с удивлением, произнес он, направляясь к окну.

— Сейчас? — ошарашено уставилась я на него.

— У тебя другие планы на оставшуюся часть ночи? — в голосе сквозила насмешка, я задохнулась от возмущения, но следом прозвучал еще более хамский вопрос.

— Кстати, кто тот мужчина?

— А кто та женщина? — Я вскочила с дивана и приблизилась к нему, изо всех сил сжимая кисти рук.

— А кто ты?

— А ты?

Мы обожгли друг друга злыми взглядами.

— Оденься, — бросил он, в конце концов, — там холодно.

— Обойдусь без твоей сомнительной заботливости, — отрезала я, шаря руками по софе в поисках пальто.

— Забота не при чем, стук твоих зубов может привлечь внимание посторонних, — ехидно процедил он. Надолго нашей цивилизованности в общении не хватало.

— Это далеко? У меня нет с собой кроссовок, — фыркнула я.

— Надеюсь, ты не намерена посреди ночи тащиться туда пешком? — И я вспомнила, что удобная обувь вряд ли пригодится. Скорее всего, мне даже не придется ступать на землю.

— Что же я увижу в темноте?

— Луны хватит, ты все разглядишь.

Я натянула пальто. За спиной почти бесшумно Даниэль открыл окно и, когда я обернулась, уже непринужденно висел с внешней стороны здания. Я было предложила все-таки воспользоваться дверью, но затем прикусила язык, представив реакцию администратора и охраны на входе при виде неизвестного мужчины, не входившего, но теперь выходящего из отеля.

В гостиной, в отличие от спальни, отсутствовал подоконник, и окно вырастало почти прямо из пола. Я заглянула вниз. Совсем не высоко. Куда только подевались прежние страхи. Затем сделала уверенный шаг в воздушное пространство, второй, третий. Даниэль присоединился и, взглянув на его ноги, я заметила, что он даже шагов по воздуху не делает, а просто двигается силой в нужном направлении, оставляя тело в абсолютном покое, как если бы стоял на дорожке работающего эскалатора. Скопировав его действие, я продвинулась на пару метров вперед параллельно земле. Англичанин одобрительно кивнул как учитель, поощряя ученика. В памяти всплыли глупые строчки из детской песни о том, как орлята учатся летать, и я чуть не захлебнулась смехом. Даниэль ускорился, и я, стараясь не отставать, полетела за ним.

Задумываться над тем как я это проделываю, даже в голову уже не приходило, я просто умела летать и все тут, люди не задаются вопросом о том, как же правильно дышать, потому — что легкие автоматически это выполняют, так же и моя сущность просто летела, запрятанная в упаковку тела. Могу уточнить только, что я по-прежнему будто отталкивалась от воздуха или вообще от всего окружающего мира.

С запоздалой реакцией обернулась назад к гостинице, к счастью, в окнах уже не горел свет, но это все равно не давало гарантии, что нас не заметили.

— Ты не боишься, что нас увидят? — громко спросила я в его спину, перекрикивая порывы встречного ветра.

— Нет, ночь, темно, никто не поверит.

Я летела вслед за Даниэлем на запад прямо к чернеющему лесу. Действительно было очень темно. Луна, упрятанная за облаками, просвечивала мутным пятном с размазанным контуром и давала слишком мало света, но глаза уже привыкли и видели достаточно. Англичанин постепенно набирал скорость, я легко следовала за ним, с детским восторгом разглядывая подмигивающие фонарями улицы с высоты птичьего полета. Слегка освоившись и устав лицезреть неприветливую спину, я нагнала его и полетела рядом. Все тревожные мысли покинули парящее тело, и я с удовольствием окунулась в возбужденное ощущение свободы. Раскинула и отвела немного назад руки, запрокинула голову, привыкая, впитывая, наслаждаясь. Волосы растрепались, полоскаемые встречными воздушными потоками, полы пальто колыхались, щеки горели от ледяных поцелуев ветра.

Силой мы с Даниэлем были сейчас единым целым, и это придавало непоколебимую уверенность во всем, что происходит. Радость затопила меня, и я нырнула вниз головой в густую мглу, совершая немыслимый кульбит, а затем вернулась к нахмурившемуся англичанину. Потом снова устремилась под углом навстречу быстро приближающейся земле, сорвала листок с макушки дерева и с хохотом рванула вперед и вверх. Он перестал обращать внимание на мои выкрутасы примерно тогда, когда я в третий раз штопором врезалась в вязкую сырость облаков, меня это несколько охладило и успокоило.

Господин Вильсон летел рядом, не шевеля ни одним мускулом, как каменный идол, я украдкой бросала взгляды на его четкий профиль и плотно сжатые губы.

Мы постепенно продвигаясь вперед, поднимались все выше, город оборвался, и плотный лес заскользил внизу под нашими ногами. Насыщенный запах хвои пропитал воздух насквозь. Объединенная сила уносила нас все дальше от размеренного курорта, от людей, от их замкнутого искаженного общества и ограниченных, обрезанных со всех сторон как физических, так и ментальных возможностей. Сравнить нас с птицами, что было бы уместно, не получалось, наши тела оставались слишком неподвижными, не они управляли полетом, как у птиц, не взмахи натренированных крыльев и особое строение, выведенное эволюцией, нас толкала всесильная внутренняя энергия. Ощущение было потрясающим, захватывающим и мощным.

Когда мы почти вплотную приблизились к уходящим в вышину, вспарывающим небо громадам гор, я на мгновенье растерялась, искренне надеясь, что господин Вильсон не потащит меня через вершины, там же жуткий холод. К счастью, опасения оказались напрасны, мы, обогнув один из склонов, полетели вдоль гряды, а густой лес под ногами лился нескончаемой черной рекой. В этих местах природу не укротила еще жадная человеческая цивилизация, не встречались ни жилища, ни тропы, только мрачный лес, величественные горы и закутанное пушистыми облаками небо.

123 ... 3233343536 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх