— Профессор… — Марьяна ползком подобралась к Снейпу и осторожно дотронулась до его щеки, — вы в порядке?
— В относительном, — хрипло прошептал Снейп. — Эта тварь сдохла?
— Да, — мельком взглянув на скорпикору, ответила девушка и, обхватив Снейпа за плечи, попыталась приподнять, — вставайте, только медленно…
— Что нам теперь делать? — спросила Тонкс, зажимая рану на ноге.
— Отлевитируйте ее в кусты, — сказал Эйвери, ткнув пальцем в мертвого монстра.
— А как же магия? — спросил Гарри.
— Тех, кто помельче, — ответил Пожиратель, — отпугнет запах яда скорпикоры, а те, что крупнее, уже сбежались бы, будь они поблизости.
— Пауков не отпугнул, — с сомнением сказала Марьяна.
— Они не враждуют, — пояснил Эйвери, — скорпикора относится к их подвиду. Зажгите факелы и установите по периметру — многие из обитающих здесь боятся огня. Дежурить сегодня будем по четверо, кроме раненых, нужно соблюдать осторожность. В лес ни шагу!
— Кого ранили? — Снейп с помощью Марьяны сел и оглядел остальных.
— Вас, сэр, — напомнил ему Гарри.
— Я знаю, кого еще? — нетерпеливо спросил зельевар.
Начали считать увечья. В целом, учитывая степень опасности твари, отделались практически легким испугом. Больше всех пострадал сам Снейп — на его ладони было страшно смотреть, к тому же он сильно ушиб плечо, когда падал на землю. У Тонкс из прокушенной пауком ноги сочилась кровь, саму ее слегка пошатывало — начал действовать яд. Люциус сломал ногу, упав с высоты, на второй ноге сквозь прожженную штанину виднелся сильный ожог, оставленный клешней скорпикоры.
— Профессор… какой ужас… — прошептала Марьяна, увидев руки Снейпа, — вы просто…
— Дурак! — резко заявил Сириус. — Чуть не стал обедом для этой твари, тебя спасло лишь чудо.
Марьяна сердито взглянула на Блэка, Снейп же промолчал, кривясь от боли и явно пытаясь сдержать стон — еще не лопнувшие пузыри начали прорываться и кровоточить. Белла сходила в палатку, где должен был ночевать зельевар, и принесла оттуда сумку, набитую флаконами. Люпин и Драко осторожно подняли профессора и помогли дойти до костра, который по новой разжег Дадли, где аккуратно усадили на бревнышко.
— Что тебе поможет, Северус? — спросила Беллатриса, открывая чемоданчик.
— Два флакона от яда акромантула — внутрь, еще один Заживляющего, и наружно мазь от ран, нанесенных магическими существами, — перечислил Снейп. — Тонкс тот же набор, только по одному флакону. Люциусу — Костерост, мазь и пару тумаков.
— А это еще за что? — обиделся Малфой, которого как раз дотащили до бревна Рон и Гарри.
— Осторожнее надо быть, — буркнул Снейп, внимательно следя, как Беллатриса раздает лекарства согласно его указаниям.
Оставив раненых на попечение Беллы и язвящего больше обычного Снейпа, члены Ордена занялись насущными проблемами. Рон и Драко отправились в палатку проведать девушек. Луна, хоть и была испугана, пребывала в полном порядке и сообщила, что Гермиона ни разу не просыпалась. Рон остался с ней помогать наводить порядок после визита паука, а Драко ушел помогать остальным. Римус и Фенрир устанавливали факелы. Эйвери и Сириус разбирались со скорпикорой — в начале хотели просто закинуть ее в лес как можно дальше, но Снейп пригрозил любому, кто посмеет так поступить, самой страшной пыткой. По его словам, монстр целиком состоял из дорогостоящих и труднодоступных компонентов, и зельевар явно намеревался после выздоровления распотрошить свою добычу, как какой-нибудь пещерный человек.
— Северус, как ты такими руками собрался разбирать скорпикору? — сердито спросила Белла, указав на обожженные чуть не до углей руки зельевара. — Особенно, если к ней нельзя прикасаться.
— Завтра мне будет немного лучше, — ворчливо ответил тот, морщась от прикосновений к ранам ватного тампона, пропитанного мазью, — а для прикосновений есть защитные перчатки. Если что, ты поможешь.
— Держи карман шире, — буркнула Беллатриса, но увидев лицо явно обидевшегося зельевара, сдалась, — ладно, куда же я денусь…
Дадли и Крэбб тем временем ползали по поляне — Винс помогал другу отыскать потерянную в снегу обойму и заодно костерил его почем зря. Алиса и Невилл, которым во время битвы повезло оказаться как можно дальше от скорпикоры, вызвались дежурить первыми вместе с близнецами. Сами же близнецы выстраивали вокруг лагеря что-то вроде сигнальной сирены собственного изобретения.
Марьяна, в последний момент вспомнив про свой кинжал, сбегала к монстру, пока он не исчез из поля зрения, и забрала оружие. Как выяснилось, котелок с кашей каким-то чудом не пострадал, и девушка решила все же накормить уставших и голодных друзей. Она как раз раскладывала кашу по тарелкам, когда к ней подсел Сириус.
— Сердишься на меня? — робко спросил он.
— Сержусь, — кивнула Марьяна и, сунув тарелку ему в руки, спросила, взглянув в глаза, — ты когда перестанешь доставать профессора?
— Почему ты за него заступаешься? — обиделся Сириус.
— Скажи, что ты чувствуешь, зная, что за двумя самыми дорогими тебе людьми — мной и Гарри — охотится Волдеморт? — спросила девушка.
— Я очень боюсь за вас, — тихо ответил Блэк.
— Тогда представь, что каждый день чувствует профессор, — сказала Марьяна, — за его маленькой дочерью ведется такая же охота. При том, что мы с Гарри можем за себя постоять, а Пенелопа совсем еще крошка. И то, что она способна уничтожать крестражи, не значит, что она сможет себя защитить.
— С нами девочка в безопасности, — возразил Сириус.
— Уверена, Снейп так не считает, — покачала головой Марьяна, — он почти не спускает ее с рук. Я думаю, профессор очень сильный волшебник, и мог бы при желании скрыться с дочерью, спрятать ее так, чтобы никто и никогда не смог отыскать девочку. Но он до сих пор с нами.
— Куда же ему идти? — удивился Сириус.
— Полагаю, он нашел бы место, если бы захотел, — ответила Марьяна, беря другую тарелку. — А он помогает нам, сражается за нас, лечит, варит зелья, и все это в постоянном напряжении и страхе за жизнь собственного ребенка, а ведь он еще умудряется быть при этом самым сдержанным и собранным из всей нашей команды.
— Но он правда дурак! — заявил Сириус. — Он же едва не скормил себя скорпикоре, желая выпендриться.
— Взгляни на его руки! — Марьяна, вспылив, швырнула ложку обратно в котелок, забрызгав себя кашей. — Ты хоть представляешь, что он сейчас испытывает? А он в первую очередь побеспокоился о других раненых, чьи травмы не шли ни в какое сравнение в его собственными.
— Он не мог знать, шли они или нет, — возразил Сириус.
— Все, хватит! — Марьяна стремительно выпрямилась. — Сириус, умоляю, попытайся с ним подружиться, или мы перестанем дружить с тобой! Он такого не заслуживает.
Она направилась к костру, где полукругом сидели остальные с тарелками в руках. Сириус присоединился к друзьям через минуту, но есть не стал, лишь хмуро смотрел, как Белла кормит с ложки явно недовольного данным обстоятельством Снейпа. Руки зельевара были густо намазаны мазью и забинтованы, пальцы не гнулись. Люциус и Тонкс, приняв зелья, уже спали в палатках.
— Вы не знаете, сэр, что это была за птица? — решилась спросить Марьяна, когда они уже пили чай, приготовленный Алисой. Снейп удивленно посмотрел на нее. — Тот большой орел, что пришел вам на помощь.
— Нет, не имею понятия, — пожал плечами зельевар, — в этих лесах не водятся дружественные создания.
— Но она явно пыталась помочь вам, — уверенно сказала Марьяна, — если бы не орел, скорпикора убила бы вас.
— Сейчас главное то, что мы убили скорпикору, — буркнул Снейп. — Я дежурю вторым.
— Что еще за новости? — рассердилась Беллатриса. — Какой с тебя дежурный? Или ты палочку в зубах держать собрался?
— Речь идет всего лишь о наблюдении, — возмутился Снейп, хотя по его лицу ясно было видно, что битву он проиграл и прекрасно осознает это.
— Сегодня ты будешь наблюдать только сладкие сны, — сурово заявила Белла, — и не заставляй отнимать у тебя палочку.
После ужина еще какое-то время ушло на распределение групп ночных дежурств. Первыми, как договорились, дежурили Алиса, Невилл и близнецы, за ними была очередь Марьяны с отцом, Сириуса и Люпина, а последними нести дозор заступали Гарри, Рон, Белла и Эйвери. Попрепиравшись немного (Беллатриса долго не хотела позволять Поттеру дежурить), еще столько же времени делили места в четырех палатках.
Девушкам было проще, хотя и теснее всего — их было шестеро и им досталась одна палатка, так что и делить было особо нечего. Еще одну палатку заняли близнецы и Винс с Дадли. В третьей поселились Фенрир, Эйвери, раненый Снейп, переломанный Люциус и Римус, а последняя досталась Гарри, Рону, Драко, Невиллу и Сириусу.
— Ничего, особо тесно не будет, все равно кто-нибудь постоянно на дежурстве, — без особого успеха попыталась приободрить друзей, привыкших к комфортабельным волшебным палаткам, Марьяна, но тут же замолчала — Снейп в палатке как раз пригрозил пустить на ингредиенты любого, кто заденет во сне его руки.
Книга Гермионы валялась в снегу недалеко от палатки. Марьяна подняла ее и бережно смахнула с нее снег рукавом куртки.
— Не забыть бы завтра сказать ей спасибо, — улыбнулась она и заползла в свою палатку, где аккуратно уложила книгу в сумку Гермионы.
Те, кто оставался дежурить, уселись на бревно и принялись заново кипятить чай — ночь была заметно холодной. Остальные забрались в палатки, и через какое-то время над лагерем повисла тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием горящих поленьев.
Глава 95. Первая ревность
Ночь прошла на удивление спокойно, хотя дежурные, сидящие на бревнышке вокруг еле горящего костра, подскакивали на каждый шорох, раздававшийся в кустах. Марьяна еще сердилась на Сириуса и не обращала внимание на его попытки помириться. Отчаявшийся Блэк решился на последний шаг, против которого Марьяна обычно устоять не могла — обернулся собакой, подобрался к девушке и, положив голову ей на колени, мучительно вздохнул. Марьяна сердито посмотрела на косящего глазами пса и, не выдержав, засмеялась.
— Ах ты, подлиза! — она погладила Сириуса по голове, тот в ответ завилял хвостом.
После дежурства Марьяна так и не смогла уснуть. Она лежала в палатке, глядя в потолок, и прислушивалась к ровному дыханию Гермионы. Не спалось, как видимо, не ей одной — пока она дожидалась рассвета, в палатку раз пять заглянул Драко, встревоженный состоянием любимой.
С наступлением утра стало спокойнее. Первым из палатки вылез на удивление бодрый после вчерашнего Снейп и в компании исцелившегося за ночь Люциуса, разбуженного его ворчанием, понесся в кусты проверять сохранность скорпикоры. Вслед за ним начали просыпаться остальные.
Гермиона, спящая в соседнем спальном мешке, внезапно заворочалась, замерла на миг и начала панически шарить рукой вокруг себя. Марьяна поспешила появиться в поле ее зрения.
— Гермиона, все в порядке, это я, — торопливо сказала она. В глазах подруги появился ужас.
— Где моя палочка? — дрожащим голосом спросила Гермиона.
— У меня, — Марьяна вынула палочку из сумки и показала Гермионе, — только ты должна вначале успокоиться. Все, что ты вчера видела — это были галлюцинации. С Драко и всеми остальными полный порядок.
— Скажи, что ты обо мне думаешь? — подозрительно спросила Гермиона.
— Ты прекрасный друг и замечательный человек, очень начитанный и образованный, отличная волшебница и просто красавица, — улыбнулась Марьяна и протянула Гермионе палочку.
— Как произошло наше знакомство? — все еще сомневалась Гермиона, но палочку взяла и крепко стиснула в руке.
— Я сбила Драко своим автомобилем, — виновато ответила Марьяна, — и пригласила вас в гости.
— Это и правда ты, — облегченно выдохнула Гермиона, садясь в мешке. — Как я умудрилась получить галлюциноген?
— Помнишь, ты загнала себе в палец колючку, когда мы ходили набирать хворост? — напомнила Марьяна. — Это растение вызывает галлюцинации. Так Снейп сказал. Это он тебя обезвредил.
— Мерлин… — Гермиона побледнела, прижав руки ко рту, — я хотела убить Драко… Марьяна, где он? С ним все в порядке? Пожалуйста, скажи!
— Гермиона, все хорошо! — Марьяна поспешно схватила подругу в охапку. — Он не пострадал! С Драко все в порядке.
— А с кем не в порядке? — проницательная Гермиона мигом уловила особую нотку в голосе Марьяны.
— Профессор ранен, но ему уже лучше, еще Люциус и Тонкс, совсем немного, — осторожно ответила Марьяна.
— Боже! — ахнула Гермиона. — Я ранила Снейпа?
— Нет, не ты, — Марьяна принялась рассказывать ей о событиях прошлой ночи. Гермиона слушала, раскрыв рот. — Вот так мне помогла твоя книга, спасибо, что не послушала меня и прихватила ее.
— Вы же могли погибнуть, — покачала головой Гермиона, — хорошо, что все обошлось.
— Ладно, давай выбираться наружу, — Марьяна натянула теплую куртку и застегнула молнию. — Там без тебя, небось, полный бедлам — даже некому решить, кто дежурит по лагерю.
Девушки выбрались наружу и направились к костру получить от Тонкс, раздающей горячий чай, по чашке ароматного напитка.
— Гермиона! — не успели они отхлебнуть по глотку, к костру подлетел Драко. — Как ты? Я так испугался за тебя!
— Драко, прости меня! — Гермиона поставила чашку на камень и обняла парня. — Я не понимала, что творю, я не хотела угрожать тебе.
— Ты не виновата, — покачал головой Драко, — я больше за тебя испугался. Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да, я в порядке, — кивнула Гермиона, снова беря в руки чашку с чаем, — а как профессор? И остальные?
— Нога у папы зажила, — ответил Драко, получая у Тонкс чай, — Северус умчался проверять скорпикору, ничего не докладывал. Надеюсь, ее стащили…
— Драко, как ты можешь так говорить? — укоризненно сказала Гермиона. — Для профессора это очень важно, если она пропадет, Снейп расстроится.