Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и сила Раданы


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Что будет, если в Орден Феникса вступят Малфои? На что способен Люциус, связанный кровным долгом с Гермионой? Что произойдет, если давно забытое пророчество Мерлина неожиданно сбудется? И что, наконец, случится, если в руки Дамблдора попадет мощнейшее оружие против Темного Лорда, столь же сильное, насколько и опасное?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Она схватила Гарри за руку и помчалась к густо растущим вокруг территории кустам. Едва скрывшись за деревьями, они увидели Марьяну, Сириуса, близнецов и Драко, пристально наблюдающих за зданием.

— Вы видели отца и Гермиону? — кинулся к ним Драко.

— Нет, мы ушли последними, — покачала головой Белла.

— Они пошли искать вас, — не отрывая взгляда от разваливающегося на глазах здания, пробормотала Марьяна.

— Вероятно, они давно в укрытии, — пожала плечами Беллатриса. — А где остальные?

— Все в госпитале, дети в порядке, наши почти тоже, — отчитался Джордж — его лицо все еще было покрыто волдырями.

— Что значит почти? — напрягся Гарри.

— Винса зацепило Сектумсемпрой, — начал объяснять Фред, — в Рона запустили какую-то дрянь — парализовало обе руки, Джорджу, сам видишь, лицо обожгло, Снейп поймал Круцио, когда пытался помочь нам. Вроде все… Ах, да — Сириус превратился в собаку, чтобы занимать меньше места в домике, Гойл наступил ему на хвост, а он нечаянно укусил Гойла. Все ржут, Снейп орет, короче, там дурдом…

— Господи… смотрите! — Марьяна резко вскинула руку, указывая на здание.

Мощное темномагическое заклинание уже почти разрушило его целиком, но тут из-за развалин показались около пятнадцати Пожирателей. Они быстрым шагом двинулись прямо к тому месту, где в засаде сидели Орденцы.

— Они собираются напасть, — хмуро сказала Белла, — мы не можем позволить им добраться до госпиталя.

— Думаю, настала пора попробовать мою силу в чем-то более серьезном, — Марьяна поднялась и направилась навстречу противникам.

— Стой, ты не сможешь, ты слишком много уже израсходовала, — Сириус вприпрыжку помчался за девушкой.

— Я должна, это моя обязанность — защищать вас, — Марьяна взглянула в глаза Сириуса и, отвернувшись, выбралась из кустов прямо на пути Пожирателей.

Фигуры в масках замерли. Один, самый прыткий, швырнул в девушку Аваду, но ровным счетом ничего этим не добился. Марьяна с силой взмахнула рукой и Пожиратели полетели назад, словно куча мусора под порывом ветра, девушку при этом сильно шатнуло. Не дожидаясь, пока противники встанут на ноги, она выбросила вперед обе руки и повернула ладонями вверх.

Члены Ордена в состоянии шока наблюдали, как воздух вокруг Раданы словно зарябил, а дышать стало труднее. Сугробы взлетели в воздух и закружились, создавая снежную бурю. Деревья закачались так, что корни затрещали, словно пытаясь выдраться из земли. Ветер усиливался, превращаясь в ураган, парням и Белле пришлось ухватиться друг за друга, чтобы их не унесло. Внезапно раздался треск и на асфальте, шириной около ста футов, отделяющем приют от лесополосы, прямо вдоль здания поползла широкая трещина, которая тут же принялась разрастаться, просыпаясь под землю.

— Марьяна, с тебя довольно! — крикнул в ужасе Сириус, видя, как из носа девушки закапала кровь.

Она не ответила, глаза ее были прикованы к расползающейся дыре в земле. В какой-то миг она упала на колени, но рук не опустила, хотя лицо ее медленно принимало восковой цвет.

— Марьяна! — заорала уже Беллатриса.

Та не удостоила ее даже взглядом, отчего женщина сделала вывод, что девушка попросту не слышит ее. Пропасть меж тем становилась все шире, крошки асфальта и мерзлой почвы просыпались внутрь, территория делилась пополам все быстрее, став уже около сорока футов шириной, земля дрожала и тряслась, словно протестуя против такого вмешательства в законы природы.

— Хватит! Хватит, перестань! — Сириус побледнел, глядя, как осунулось лицо Марьяны, а из ушей потекла кровь, сбегая струйками за воротник свитера. Он бросился к ней, но мощная волна магии отшвырнула его прочь.

Земля под ногами вздрогнула в последний раз, и все затихло — деревья застыли, ветер исчез, а снег осыпался на ранее опустевшую, черную почву. Марьяна уронила руки и, опершись ими на землю, бессильно опустила голову. Сириус бросился к ней и поднял на руки. Белла и остальные в состоянии шока разглядывали содеянное Раданой.

Возможно, Марьяне не хватило сил довести начатое до конца, а может слои почвы местами были плотнее, но пропасть между приютом и госпиталем выглядела, словно скульптура в жанре абстракции, вылепленная ненормальным мастером — тут и там из зияющего провала торчали толстые, осыпающиеся по краям, земляные столбы, которые венчали щербатые нашлепки серого асфальта. Расстояние между ними было приличное — настолько, что человек вряд ли сумел бы перебраться. Подняв голову с плеча Сириуса, Марьяна с трудом вытянула руку и указала на воздух над проломом, в котором тут же повисла голубоватая пелена. Использовать магию над пропастью теперь было невозможно.

— Марьяна! Марьяна! — испуганный Сириус попытался тормошить девушку, но та потеряла сознание.

— Не трогай ее, она должна восстановить силу, — велела Белла, все еще не отрывая глаз от черной бездны.

Позади раздались шаги. Гарри и Белла вскинули палочку, но увидели всего лишь приближающуюся к ним Луну. Она удивленно огляделась.

— А где Гермиона и мистер Малфой? — с недоумением спросила она.

— Они же в госпитале, — у Драко мгновенно сел голос, — с вами…

— Нет, — девушка легко покачала головой, — их там нет. Мы думали, они с вами…

— Я знаю, где они… — прошептал Гарри, с ужасом глядя на полуразрушенное здание, — они там… Мы оставили их по ту сторону… С Пожирателями.

Глава 83. Раскрывая сущность

Когда здание начало рушиться, Гермиона бросилась на улицу, но выход был перекрыт — там столпились спешно покидающие приют Пожиратели. Девушка метнулась обратно, но едва свернула за угол, как наскочила на невесть откуда появившегося Люциуса.

— Мистер Малфой! — Гермиона ахнула от неожиданности. — Мы должны выбраться как можно скорее, не то нас завалит!

— Где эти? — Люциус не стал уточнять — все и так было понятно.

— Они пробираются к выходу! — здание затряслось еще сильнее, Гермиона зашаталась. — Как нам сделать то же самое?

— Уйдем через кухню, там есть еще одна дверь, точнее, окно, — ответил мужчина и, повернувшись, зашагал по коридору.

Гермиона побежала следом, ощущая, как штукатурка потолка осыпается ей на голову. Достигнув кухни, Люциус открыл неприметную дверцу, через которую они с Сириусом выводили детей и осторожно высунулся наружу. По эту сторону здания двор был пуст.

— Я пойду первым, вы, мисс Грейнджер, выбирайтесь вслед за мной! — скомандовал он и быстро протиснулся в дыру. Сразу вынув из кармана мантии палочку, он повернулся к окошку, из которого выглядывала встревоженная Гермиона. — Давайте же скорее руку!

Едва девушка оказалась во дворе, как земля под их ногами заходила ходуном с такой силой, что они оба упали. С крыши здания повалились куски черепицы, Люциус быстро откатился в сторону, успев в последний момент выдернуть Гермиону из-под здоровенного обломка, упавшего как раз на то место, где секунду назад лежала девушка.

— Что происходит? — испуганно вскричала она, безуспешно силясь встать на ноги. — Землетрясение?

— В Лондоне? Сомневаюсь, — фыркнул Малфой, внимательно следя за падающими с крыши пластинами металла. — Это магия, очень сильная… Думаю, это дело рук нашей Раданы!

Землетрясение прекратилось так же внезапно, как и началось. Здание еще стояло, так сильно покореженное сперва магией Пожирателей, а потом и Марьяны, что было странно, каким образом оно до сих пор не обрушилось. Гермиона поднялась на ноги, медленно подкралась к углу приюта и, выглянув из-за него, удивленно вскрикнула. Люциус поспешил к ней.

— Что такое, мисс Грейнджер? — сердито спросил он. — Пытаетесь привлечь Пожирателей?

— Мерлин, посмотрите на это! — Гермиона ткнула пальцем в возникшую посреди территории пропасть, в которой торчали странные столбы. Пролом в земле был невероятно широк и лишал их любой возможности на отступление, напрочь отрезав от единственного пути в безопасный госпиталь.

— Невероятно… — Люциус с ужасом уставился на зияющий провал. — Она, видимо, пыталась отгородиться от Пожирателей.

— И заодно отгородилась от нас, — растерянно пробормотала Гермиона, — что нам теперь делать? Нам не перебраться через такое расстояние. И магию, по всей вероятности, мы использовать не сможем… Видите тот голубоватый туман? Думаю, это защита от магии, установленная Марьяной.

До Гермионы внезапно донеслись крики боли, она слегка высунулась из-за стены здания и увидела лежащего на земле Эйвери, над ним с палочкой в руках стоял Руквуд. Вокруг толпились другие, около пятнадцати человек.

— Какого черта, Эйвери? — яростно вопрошал Пожиратель, держа окровавленного мужчину под прицелом. — Ты решил свильнуть на сторону? Повелитель в качестве хозяина тебя больше не устраивает?

— Что за ерунду ты городишь? — выплюнув кровь, пробормотал Эйвери. — Разумеется, это не так.

— Ты знаешь, зачем Темный Лорд задумал это нападение, — прошипел Руквуд, — он дал нам прямое указание — доставить к нему Беллатрису. И что же я вижу — ты преспокойно отпустил ее и Поттера, когда мог бы задержать.

— У них были палочки, они угрожали мне, — ответил Эйвери, попытавшись подняться на ноги, но Руквуд не дал ему этого сделать.

— Круцио! — рявкнул он, наводя палочку на мужчину, тот упал на землю, выгибаясь от невыносимой боли, но Руквуд тут же прервал заклинание. — Нет, ты отпустил их. Я видел, как ты разговаривал с Беллой, потом они побежали прочь, а ты просто стоял и смотрел им вслед.

— Пошел ты к черту, — прошипел Эйвери, с трудом выпрямляя скрученные судорогой ноги.

— Круцио!

— Они же убьют его! — прошептала в ужасе Гермиона, оборачиваясь к Люциусу, все еще старательно изучающему стихийно образовавшуюся пропасть.

— Мисс Грейнджер, мы ничем не можем ему помочь, — покачал головой тот, переводя взгляд на девушку, — мы должны выбираться отсюда.

— Если он умрет, нам никогда не отыскать племя Серебряных клыков, — возразила Гермиона, — Дамблдору это пока не удалось.

— Нужно решать наиболее важные сейчас проблемы, — ответил Люциус, — если мы не уберемся отсюда, они отыщут нас.

— Мы не сможем перебраться через пропасть, — покачала головой девушка, — она слишком широка.

— Взгляните на столбы, — Малфой мотнул головой в сторону пролома, — они намного сокращают общее расстояние. Его можно преодолеть.

— Нет, нельзя, — Гермиона внимательно оглядела осыпающиеся столбы. — Между ними расстояние около семи-восьми футов, теоретически человек может прыгнуть на такую длину, но чтобы перебраться на следующий, нужно место для разбега, которого здесь как раз и нет. Чтобы пересечь пропасть, придется преодолеть как минимум четыре столба, к тому же я не уверена, что они достаточно устойчивы, чтобы не подломиться под весом человека. Прыгать придется быстро, очень быстро, а это невозможно в такой ситуации.

— Я не о человеке вовсе говорю, — задумчиво заявил Люциус, снова переводя взгляд на пропасть и о чем-то старательно размышляя.

— Но мы-то с вами люди, значит, придется искать другой способ, — Гермиона снова высунулась из-за угла и посмотрела на Эйвери, стоящего на коленях и утирающего стекающую кровь с лица. Руквуд о чем-то тихо беседовал со стоящим рядом Пожирателем в маске.

— Нет времени искать другой способ, мисс Грейнджер, — нетерпеливо ответил Малфой, — если они пойдут в обход развалин, скрыться нам будет некуда.

— Что вы предлагаете? — почти не слушая, поинтересовалась девушка.

— Единственный выход отсюда — через разлом, — повторил Люциус и внезапно спросил. — Мисс Грейнжер, вы когда-нибудь ездили верхом?

— Что? — девушка удивленно обернулась. — Причем здесь это?

— Вам сложно ответить? — скривился Малфой.

— Дважды, — Гермиона снова вперила взгляд в полуживого Эйвери, — на гиппогрифе и фестрале.

— А на лошади? — задал очередной дурацкий вопрос Люциус.

— Нет, я боюсь высоты, — призналась девушка, — а еще упасть… Оттого и с метлами у меня как-то не сложилось. Те два полета были вынужденной мерой.

— Ничего сложного нет, — сказал блондин, отступая чуть назад, — нужно только крепко держаться. Мы способны на это, мисс Грейнджер?

— Думаю, да, но, мистер Малфой, к чему этот разговор? — недоуменно спросила Гермиона. — Кажется, сейчас у нас есть более серьезные проблемы.

В ответ Люциус громко зафыркал. Гермиона рассерженно оглянулась, уже собираясь поинтересоваться, что тот нашел смешного в сложившейся ситуации, но потеряла дар речи. В паре футов позади нее стоял ослепительно белый единорог, роя землю золотыми копытами. Роскошная белоснежная грива свисала до земли, длинный и тонкий витой рог, такой же золотой, как и копыта, переливался под тусклым зимним солнцем. Животное выглядело столь потрясающе, что девушка невольно ахнула.

— Ты откуда взялся? — ошарашено прошептала она и, протянув руку, погладила жеребца по изящной шее.

Единорог снова фыркнул, что очень напоминало смех, и, повернув голову, взглянул на девушку стальными глазами. Увидев черную атласную ленту, вплетенную в гриву животного, Гермиона снова ахнула, пораженная внезапной догадкой.

— Мистер Малфой? — с трудом выдавила она.

Единорог приблизил морду к ее лицу и ласково коснулся щеки бархатным носом, а затем медленно подогнул колени, опускаясь на землю.

— Что… что мне делать? — Гермиона непонимающе глядела на жеребца.

Животное повернуло голову и, нетерпеливо фыркнув, мордой подтолкнуло девушку к своей спине. Гермиона медленно приблизилась, немного помялась в нерешительности, чем заслужила еще один тычок носом по коленке, затем осторожно перебросила ногу через спину единорога и уселась. Жеребец был таким горячим, что девушке на миг показалось, будто она сидит на теплой печке.

Единорог выпрямился так резко, что Гермиона вскрикнула от неожиданности и покрепче вцепилась в шелковую, белоснежную гриву, а затем он повернулся и двинулся в обход здания, в противоположную от пропасти сторону.

— Эй, не туда! В другую сторону! — заволновалась Гермиона, но единорог уже перешел на рысь.

123 ... 99100101102103 ... 123124125
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх