Старушка направила палочку на яблоко, крутанула ею и чётко произнесла:
— Джеминио.
После этого на глазах Ричарда произошло чудо — яблок стало два. Внешне они ничуть не отличались друг от друга.
— Это иллюзия? — недоверчиво спросил мальчик.
— Нет, Ричард, это копия. С помощью заклинания Джеминио можно создать дубликат любого предмета, еды или напитка. Но копии волшебных предметов окажутся нестабильными и не будут обладать магическими свойствами.
— Не может быть!
— Вот яблоко, — показала на стол мадам Марчбэнкс. — Можешь съесть его. Это совершенно безопасно. Оно никогда не исчезнет, разве что сгниет.
— Нет! — сделал шаг назад Ричард. — Не может быть! — с невероятным потрясением произнес он. — Как так-то?!
— Хе-хе-хе! — из груди пожилой волшебницы вырвался каркающий смех. — Ох, Ричард, видел бы ты свои глаза. Настолько изумленного взора мне не приходилось видеть. Конечно, это не самые простые чары, их изучают на шестом курсе на факультативе по чарам, но заклинание не настолько сложное, как можно подумать. Зато польза для волшебника от этих чар огромная.
— Я не верю… — тихо пробормотал Ричард. — Неужели я своими глазами наблюдаю парадокс Банаха-Тарского?! Тысячи студентов по всему миру кипятили себе мозги, пытаясь понять, как в теории можно что-то создать из ничего, а тут простой взмах палочки, и получается копия предмета. Яблоко из ничего!
— Хе-хе! Ричард, я ещё никогда не видела столь бурной реакции на заклинание удвоения. Что за парадокс ты упоминал?
— Мэм… — изумленный Ричард не мог отвести взгляда от яблок. — Математики у простых людей теоретически доказали, что возможно получить копию предмета из ничего. Если взять шар, разделить его на пять частей из непересекающихся точек, то шар можно удвоить. Любые два ограниченных подмножества трехмерного евклидова пространства с непустой внутренностью являются равносоставленными. Один плюс один равно один. Бесконечность плюс один равно бесконечность. Бесконечность минус один равно бесконечность. От нуля до единицы бесконечное число чисел…
— О, Ричард, вижу, ты времени зря не терял и увлёкся нумерологией! — с восторгом произнесла мадам Марчбэнкс. — Весьма похвально. А магловские математики те ещё затейники, раз смогли доказать существование удвоения. Забавно, но ты угадал. Для применения этого заклинания нужно сконцентрироваться на предмете и выбрать на нём одну точку, после чего закрутить волшебную палочку в левую сторону и мысленно отметить ещё пять точек в любых местах предмета. Затем предмет мысленно нужно разделить на пять частей, после чего собрать их в две полноценные вещи.
— Я спокоен… я спокоен… я полностью спокоен… — шёпотом пробормотал себе под нос Ричард. — Подумаешь, маги запросто пользуются парадоксом Хаусдорфа-Банаха-Тарского! Магия может всё… надо бы, наконец, не просто запомнить это, а принять…
— Итак, Ричард, ты бы хотел изучить это заклинание?
— Да, конечно, мэм!
Ричард вспомнил, что он Лорд и всегда должен держать лицо. Хотя ему было простительно, ведь попаданец на самом деле лордом является чуть больше года.
— Но, наставница, если этим заклинанием можно копировать предметы, то как волшебники не обрушили свою экономику? Ведь самое банальное, что приходит в голову — сделать копии денег и тратить их. Это неизбежно приведет вначале к бешеной инфляции, затем обрушит всю экономику и маги должны будут вернуться к бартеру и то, постольку-поскольку.
— Ричард, во-первых, все волшебные монеты зачарованы, — пояснила мадам Марчбэнкс. — Их после создания вымачивают в недорогом зелье, что превращает деньги в слабые волшебные предметы. То есть копия кната неизбежно будет уничтожена. Есть простой способ выявлять подобные фальшивки — заклинание отмены Финита. За использование фальшивых денег последует наказание.
— Угу. Понятно.
— А ещё, молодой человек, вам на первом курсе в Хогвартсе на занятиях по трансфигурации будут давать пять исключений из закона трансфигурации Гампа, одно из которых гласит, что еда не может быть создана из ничего, но она может быть скопирована или призвана манящими чарами. Но при этом может быть создана вода или другие жидкости.
— Это вписывается в математические модели парадоксов, — согласился Ричард.
— Еще существуют исключения, но о них тебе поведают в школе, — продолжила старушка.
— А сейчас никак?
— Второе исключение — невозможно превращать магические предметы. Третье — невозможно трансформировать нематериальный объект наподобие мысли или призрака. Четвертое — при помощи трансфигурации невозможно создать жизнь. Пятое — нельзя создавать деньги, драгоценные камни и драгоценные металлы.
— Нельзя или невозможно?! Мэм, если с волшебными деньгами всё более-менее понятно, то обычные люди пользуются крашеными бумажками. Уж их-то наверняка проще скопировать, чем яблоко. Да и драгоценности люди научились создавать, значит, волшебнику это тоже по силам.
Мадам Марчбэнкс хитро улыбнулась и сказала:
— Нельзя. Ричард, ты слишком умный, в этом твой плюс, но и минус тоже. Дети на первом курсе принимают за правду все, что им говорят учителя. Им дают исключения из закона трансфигурации Гампа, доказывают первые четыре пункта, а пятый они принимают на веру. Если волшебник верит, что что-то невозможно, у него ничего не получится.
— Ум… Понимаю. Министерству магии невыгодно, если волшебники толпой ломанутся подделывать валюту обычных людей и драгоценные камни. А как же цветные металлы? Что мешает скопировать золото, платину, серебро? Неужели не было тех, кто этим занимался?
— Ричард, золото, серебро, алмазы, изумруды и рубины на самом деле невозможно создать при помощи волшебства в пределах планеты. И это вторая причина, по которой невозможно подделать галлеоны и сикли. В этих монетах содержится золото и, соответственно, серебро. При копировании они становятся хрупкими и рассыпаются в пыль. Причиной тому послужил ритуал, который провели древние волшебники, чтобы не подрывать экономику своих стран. Лишь с помощью философского камня можно обойти эти ограничения. Вот только философские камни за всю историю волшебства сумели создать всего три мага. До наших дней дожил лишь один из них — Николас Фламель, но он не спешит поделиться секретом Великого Делания и скрывается от всего мира вместе со своей супругой.
— А если копировать не золото и серебро, а платину или родий?
— Не знаю, что такое родий, но обычно большинство волшебников до такого не додумываются, — ответила мадам Марчбэнкс. — Всем подавай золото или хотя бы серебро. Попробовав свои силы на этих металлах, маги прекращают попытки создать любой металл. А те редкие волшебники, которые додумались до мысли копировать платину, не спешат об этом трубить на каждом углу. Ведь за такое можно попасть в Азкабан — тюрьму для волшебников. Поэтому и ты никому не говори.
— Как скажете, наставница. Значит, за подделку фунтов и долларов могут посадить в тюрьму, к тому же этому препятствует ограничение на ежемесячный обмен валют в Гринготтсе. Но наверняка есть волшебники, которые живут в обычном мире и потихоньку пользуются этими чарами. И, более чем уверен, пока они не нарушают статут секретности, Министерство магии закрывает глаза на такие проделки.
— Ты весьма догадлив, Ричард. Но хватит рассуждений! Запоминай жест…
* * *
В понедельник Ричарду не суждено было отдохнуть. За завтраком Джеральд огорошил сына:
— Ричи, нам сегодня нужно будет посетить Университет Шеффилда. Там открывается новый корпус, строительство которого спонсировала «Гросвенор групп». Там будет присутствовать пресса, так что тебе будет полезно засветиться в качестве сына попечителя университета.
— Один из немногих выходных… — печально вздохнул Ричард. — Папа, всем богачам приходится так тяжело?
— Только тем, кто старается увеличить своё благосостояние, а не живет на ренту или прожигает родительские капиталы. Надо, Ричи. Надо.
— У меня два вопроса: когда нам там нужно быть и далеко ли ехать?
— Открытие корпуса состоится в полдень. До Шеффилда около семидесяти миль. Полагаю, максимум за два часа доберемся до места.
— Хоть не в Лондон ехать.
— Ричи, мы выезжаем через час, чтобы добраться туда заранее.
— Тогда пойду подбирать костюм… — Ричард направился на выход из столовой, но остановился и обернулся назад. — Кстати, насчёт одежды. Пап, мне нужно обновить гардероб, а то пиджаки стали тесны в плечах.
— Скажи об этом Джону.
— Так и сделаю.
В долгой поездке нет ничего интересного, если только не путешествуешь в качестве туриста по новым местам. Для Ричарда время в пути прошло быстро, поскольку он подготовился, прихватив с собой парочку книг.
Присутствие мальчика понадобилось только при торжественном разрезании ленточки перед новым зданием, дальше перед журналистами в компании ректора отдувался Джеральд.
Здание предназначалось под научно-исследовательские лаборатории новых технических факультетов. Туда пока завезли лишь часть оборудования. Ректор демонстрировал журналистам и герцогу Вестминстерскому огромный аппарат.
— Это гордость нашего университета — электронный микроскоп, который позволит проводить исследования мельчайших частиц.
Краем уха скучающий Ричард уловил слова руководителя университета и прислушался внимательней.
— Уже сто сорок лет ученые всего мира бьются над проблемой исследования микрочастиц углерода. Этот микроскоп поможет нам в исследованиях.
«Хм… Микрочастицы углерода? — подумал Ричард. — Уж не графен ли имеет в виду ректор? Дай бог памяти, был ли в это время изобретен способ получения графена? Хм… Судя по словам ректора, нет».
Ричард вспомнил, как в прошлой жизни на уроках физики классе в шестом или седьмом им выдали задание получить частицы графена самым простым способом, который был изобретён… в начале двадцать первого века!
«Точно нет! — подумал Ричард. — А почему бы мне не стать первооткрывателем?».
Мальчик протиснулся мимо журналистов к письменному столу. Взял оттуда скотч и карандаш.
Сев на стул, Ричи отмотал немного клейкой ленты, сделал на ней точку карандашом, после чего стал склеивать клейкие части скотча между собой каждый раз в разных местах.
Джеральд с возмущением покосился на сына и предупреждающе приподнял брови. На его языке это означало: «Сын, не позорь нас! Мы же аристократы, а ты ведешь себя как обычный ребёнок».
Ричи в ответ ухмыльнулся и сделал пальцами знак, мол, я знаю, что делаю.
В ответ на это мальчик получил от отца суровый взор, который не обещал ничего хорошего после завершения официальных мероприятий.
Со стороны занятие Ричарда выглядело как баловство. Он уже довольно долго занимался склеиванием половинок скотча, который приобрел слегка мутноватый серый оттенок. Подобное действие не осталась без внимания журналистов. Акулы пера прекрасно осознавали, кем является мальчик.
Дама с ярко-рыжими волосами в кричащем алом платье кивнула оператору, показав микрофоном в сторону Ричи. В тот же миг оператор перевёл камеру на мальчика, а журналистка отделилась от толпы коллег и подошла к юному Гросвенору.
— Простите, юный Лорд, — елейным голосом сказала она, — можно поинтересоваться, чем вы заняты?
Ричард улыбнулся на камеру, стараясь не демонстрировать зубов, поскольку один из них отсутствовал. Он прекратил свое занятие и пояснил:
— Конечно, мэм. Я только что услышал, что ученые испытывают проблемы с получением графена. Поэтому решил им помочь. Вот, — показал он на кусочек скотча, — создаю графеновые чешуйки простейшим способом.
Рядом с журналисткой внезапно объявился грузный пожилой мужчина в коричневом шерстяном костюме. Его седые волосы были беспорядочно растрёпаны. Пронзительные голубые глаза с живым любопытством прикипели к Ричарду. Он оттолкнул журналистку, занял её место и произнес:
— Молодой человек, я не ослышался? Вы только что сказали, что пытаетесь получить графен?
— Уже получил, сэр, — потряс клейкой лентой Ричард.
— С помощью скотча?
— С помощью скотча и карандаша.
— С помощью скотча и карандаша?!
— Да, сэр, с помощью скотча и карандаша!
— Не может быть. Покажите, юноша, как вы это делаете!
— Я нанес на клейкую ленту немного графита, после чего склеивал скотч между собой. С каждым разом слой графита остановился всё тоньше и тоньше. В итоге в некоторых местах он должен стать толщиной в один атом и образовать чешуйки графена.
Глаза седовласого мужчины налились восторгом и округлились.
Ричард взял со стола лист бумаги и карандаш. Он тут же нарисовал атомную структуру графена* и продемонстрировал мужчине, глаза которого ещё больше полезли из орбит.
— Вот. Вы же это хотите получить? Плоскую пластину углерода толщиной в один атом, которая не уступает по прочности алмазу и обладает высокой электропроводимостью…
— Неужели… — изумлённо прошептал мужчина. — Боже мой! Это действительно формула графена. Я должен исследовать этот скотч!
— Пожалуйста, сэр, — Ричард протянул мужчине повторенные результаты своего школьного опыта.
С невероятным благоговением седовласый мужчина принял из рук мальчика кусочек скотча и загрузил его в приемную камеру электронного микроскопа. Совершенно не обращая внимания на толпу людей, он сел за компьютер и полностью ушел в работу. Микроскоп загудел с трансформаторным гулом. Операторы теленовостей с восторгом снимали происходящее.
Пока внимание всех сконцентрировалось на седовласом мужчине, к мальчику подошел его отец и суровым шёпотом вопросил:
— Ричи, ты что творишь?
— Изобретаю способ создания наноматериала, который перевернет мир. Графен — передовой материал. Я услышал, как ректор обсуждает сложность его получения, и подумал — это же просто, нужно всего лишь воспользоваться скотчем и карандашом. Вот и проверил на практике.
— Мне говорили, что с гениями сложно, а я не верил, — тихо пробурчал Джеральд, после чего вернулся к журналистам.
— ЭВРИКА!
Вопль седовласого мужчины застал всех врасплох. К нему обратился ректор университета:
— Профессор Робертс, что случилось?
— Графен! — в ответ воскликнул профессор. — Я на самом деле нашел чешуйку графена! Боже мой, да этот мальчик гений! Кто он? Чей это ребенок?! — показал он сторону Ричарда. — Я его хоть сейчас возьму к себе на кафедру.