Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ричи


Жанр:
Опубликован:
05.03.2020 — 01.04.2020
Читателей:
12
Аннотация:
Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой! Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галонета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом. Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей... Сойдёт для начала. https://ficbook.net/readfic/8674131
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Смотрю, а на панцире синий узор от чайника. Думаете, снизят за это баллы?

Поскольку Грейнджер-попаданка в этом мире близко общалась лишь с Ричардом, то и капала она на мозги ему.

— Ричард, как ты можешь оставаться таким спокойным?

— Всё же нормально, — в ответ улыбнулся он.

— У тебя да, — пробурчала Гермиона-два. — Даже удивительно, почему профессор Макгонагалл заставила тебя превращать черепаху три раза.

На это с сарказмом ответила оригинальная Гермиона:

— Наверное потому, что Ричи не стоило начинать экзамен с комплимента… «Моё приветствие, профессор Макгонагалл. Ваша учёная седина превосходно осыпает голову», — передразнила она.

— Эта маглоненавистница меня достала, — спокойно произнес Ричард. — Весь год мозги выклевывала по чайной ложке и придиралась по малейшему поводу.

После был торопливый ланч, и снова, без передышки, наверх, на экзамен по заклинаниям. Профессор Флитвик решил вынести на экзамен Веселящие чары. Ричард сразу же получил высший балл за невербальное исполнение.

После ужина студенты спешили в Общую гостиную, но не отдыхать, а готовиться к следующим экзаменам — зельям и астрономии.

Суетная неделя пролетела в одно мгновение. Последний экзамен был по защите от темных искусств. Профессор Флетчер сходу автоматом поставил высший балл настоящей Грейнджер и Гросвенору, и ящик виски, полученный им накануне, был совершенно ни при чем… наверное… но это не точно.

На выходе из класса Ричард застал плачущую Лаванду Браун с Гриффиндора.

— Мисс Браун, что случилось?

— Ричи, — всхлипнула Лаванда. — Я потеряла ожерелье. Мне его бабушка подарила.

— Ценное?

— Да, из китайского жемчуга, — кивнула блондинка. — Я его надела утром, но только сейчас заметила, что его нет.

Гермиона обратилась к однокурснице:

— Лаванда, припомни, когда ты в последний раз видела ожерелье?

— За завтраком оно точно было на мне, а пропажу заметила только сейчас. Может, потеряла по пути к кабинету ЗОТИ? — Лаванда нахмурила лоб, пытаясь восстановить события. — Или нет? Может, в туалете?

У Ричарда зародились сомнения в том, что ожерелье потерялось. Ему даже напрягаться не пришлось, чтобы вспомнить все случаи пропаж в этом году. Их было чрезвычайно много. Студенты теряли учебники, новые перья и пергаменты. В принципе, обычное дело, но часто пропадали мелкие украшения.

— Мисс Браун, — начал он, — а когда вы заходили в класс ЗОТИ, ожерелье было на вас?

— Не помню, — шмыгнула носом Лаванда.

— Мисс Браун, хотя бы вспомните, вы носили ожерелье под блузкой или поверх?

— Конечно, поверх! Иначе кто его увидит?

— Хм… Понятно, — сказал Ричард, напрягая память. — Точно. Ожерелье было на вас. Следовательно, оно осталось в классе ЗОТИ.

— Надо спросить у профессора Флетчера, — подорвалась Лаванда. — Вдруг он знает.

— Вдруг? — вздернул правую бровь Ричард. — Откуда сомнения?!

— Ричи, ты что-то знаешь? — пристально посмотрела на друга Грейнджер.

— Уверен, профессору Флетчеру прекрасно известно о том, где находится ожерелье. Ведь именно он нас учил воровским заклинаниям. Или ты не поняла, Гермиона? Он жулик и клептоман. У Невилла в январе пропала напоминалка, как раз после урока защиты от темных искусств. Теодор Нотт недосчитался пары галлеонов. Парвати Паттил «потеряла» золотые серьги с бриллиантами. В общей сложности мне известно, что за этот год тридцать семь студентов таинственным образом потеряли различную мелочевку. В большинстве случаев неподалеку находился профессор Флетчер. Совпадение? Не думаю!

Гермиону озарило.

— Невербальное заклинание отвлечения внимания, дезиллюминационное заклятье на вещь и манящие чары!

— Отличная связка, — Гросвенор подбородком обозначил едва заметный кивок. — Лаванда, если хочешь вернуть назад своё ожерелье, то тебе стоит идти не к профессору Флетчеру, а в аврорат.

— Может, к Макгонагалл? — вопросила Лаванда.

— Бесполезно, — отрицательно качнул головой Ричард. — Ваш декан пошлет тебя куда подальше, ещё и обвинит в клевете. Вместо ожерелья получишь отработки.

— Это точно, — с серьёзным видом подтвердила Гермиона. — Лаванда, ты что, нашего декана не знаешь?

— Но… — расстроилась Браун. — Я же не смогу вызвать в школу авроров.

— Зато я могу.

Ободряюще улыбнувшись девочке, Ричард достал магофон.

— Добрый день, Миллисента. Пришлите в Хогвартс авроров. У нас тут один из преподавателей оказался вором, а в качестве жертв избрал своих студентов.

Из динамика раздался кашель, словно министр подавилась чаем.

— Ричард, — возмутилась Багнолд, — какой же это добрый день с такими новостями?! Кто?

— Профессор Флетчер.

— А-а-а, Флетчер! Этот жулик. Тогда нет ничего удивительного. Ричард, авроры скоро будут.

Стоило Ричарду убрать трубку, как он обратил свой взор на ошарашенную Лаванду. Она бормотала себе под нос:

— Рыжий… Как я не догадалась? Профессор Трелони ещё на первом уроке сказала мне остерегаться рыжих. А профессор Флетчер рыжий! А я думала на лису, которая съела моего кролика… Но лиса грозила не мне, а моему пушистику. А мне… Как он мог? Он же профессор.

Гермиона принялась успокаивать соседку по комнате. Она повела расстроенную и заплаканную Лаванду в общежитие Гриффиндора.

Ох, что через некоторое время началось!

В Хогвартс прибыла Министр Магии в сопровождении отряда авроров. Сразу же после экзамена у третьего курса профессор Флетчер был задержан. У него в кармане обнаружили ожерелье Лаванды Браун, после чего сразу же провели обыск в спальне преподавателя. Там был обнаружен целый склад: пропавшие у студентов вещи, большая партия котлов, которые были украдены со склада магазина в Косом переулке, который торгует подобным товаром.

Директор Дамблдор с трудом умудрялся скрывать свое крайнее недовольство. Он мило улыбался министру, говорил добродушно, но при этом чуть ли не скрипел зубами.

Авроры стали искать среди студентов владельцев вещей, обнаруженных в спальне Флетчера. Многие опознали свои пропажи. С пергаментами и перьями было сложнее, но книги и украшения вернулись к владельцам.

Скованного наручниками Мундунгуса Флетчера выводили из зала авроры. Так Хогвартс лишился очередного преподавателя защиты от темных искусств.

На следующий день за завтраком директор Дамблдор толкнул длинную речь. Если вкратце, то он сетовал на стариковскую недальновидность, мол, считал профессора Флетчера хорошим человеком и даже помыслить не мог, что он ворует у студентов. Закончил он свой спич следующей фразой:

— Хогвартс большая семья. А в семье не принято выносить сор из избы. Если вдруг случается какая-то неприятность, вы всегда можете найти поддержку у профессоров и директора.

Почти сразу после окончания речи Дамблдора в Большой зал залетели почтовые совы.

Гермиона-попаданка и оригинальная Грейнджер обратили внимание на сову, которая доставила Гросвенору солидную посылку.

Джастин с любопытством спросил у товарища:

— Ричи, что тебе прислали?

Даже не вскрывая посылки, Ричард взвесил её руками и скучным голосом ответил:

— Документы, Джастин. Очередная пачка рутинных отчетов.

Финч-Флетчли скис. Он привык видеть Ричарда с очередными отчетами, от того у него не было никаких сомнений в том, что в посылке на самом деле находятся документы.

— Боже, Ричи, это такая скукота! — закатил он глаза. — Как ты можешь всё время возиться с этими бумагами?

— Джастин, тебе тоже не помешало бы быть в курсе финансовых дел своей семьи. Все же ты наследник Финч-Флетчли, а твой отец не вечен.

— Не говори глупостей, — отмахнулся Джастин. — Я не хочу заниматься этой ерундой.

— А что же ты будешь делать, когда станешь взрослым и нужно будет заниматься семейным бизнесом?

— Ой, Ричи, не будь занудой. Я найму управляющего, пусть он сам занимается этой ерундой.

— Джастин, управляющий, без сомнений, нужен. Но если не хочешь в один прекрасный момент проснуться без пенни в кармане, лучше уметь самому разбираться в финансовых вопросах. Да хотя бы чтобы проконтролировать управляющего.

Хронопутешественница выглядела не лучшим образом. Из-за переживаний она всю ночь не спала. Ей хотелось с кем-то поделиться наболевшим, но она пребывала в сомнении. Единственными, с кем она могла поговорить в этом мире, были Ричард и ее двойник. Оригинальной Гермионе было не до общения. У нее на носу висели выпускные экзамены средней школы, которые начнутся сразу после возвращения из Хогвартса. Каждую свободную секунду она уделяла подготовке. А Ричард… К последнему она решила подойти после завтрака.

Вскоре она пожалела, что не подошла к Гросвенору за завтраком. Он был неуловим. Все опрошенные студенты Пуффендуя называли разные места, в которых видели Ричарда в последний раз. Стоило Гермионе-два там оказаться, как выяснялось, что она опоздала. Лишь ближе к обеду ей удалось выловить юного графа в тени дерева неподалеку от озера. Он возлежал на трансфигурированном шезлонге с пачкой белых бумаг в руках.

— Ричард, — пыталась отдышаться запыхавшаяся попаданка, — наконец, я тебя нашла.

Гросвенор опустил бумаги и устремил внимательный взор на девочку.

— А, мисс Грейнджер, это вы. У Вас есть ко мне дело?

— Нужно поговорить!

— Что же, мисс, я открыт для диалога.

Бумаги были убраны в сумку. Ричи взмахами палочки трансфигурировал обломки веток в столик и второе кресло-шезлонг. Своё лежбище он привел в сидячее положение.

— Прошу, мисс, присаживайтесь. Чаю, кофе, лимонад?

— Нет, спасибо. Ричард, мне скоро придётся покинуть Хогвартс. Что мне делать? Есть ли шанс вернуться назад в мой мир?

— Вовремя, — Гросвенор сложил пальцы в замок и оперся локтями на стол. Опустив подбородок на руки, он уставился на собеседницу. — Мне как раз поступили результаты работы над Хроноворотом.

Гермиона-два скосила взгляд на сумку Ричарда.

— Они там?

— Нет, — усмехнулся мальчик. — Это обычные финансовые документы. Неужели ты думаешь, что я буду читать секретную документацию на всеобщем обозрении? Оставим способы доставки документов в секрете, для тебя эта информация всё равно лишняя.

— Так что?

С надеждой во взоре Гермиона из иной вселенной уставилась на Ричарда.

— Понимаете, мисс Грейнджер, наш мир не так прост, как кажется. То, что я вам сейчас поведаю, информация из разряда Совершенно Секретно. Я очень надеюсь на ваше благоразумие. Надеюсь, вам не придёт в голову делиться с кем-то этими знаниями?

— Нет, — замотала головой девочка. — Нет-нет! Я сохраню всё услышанное в глубочайшем секрете. Клянусь!

Ричи показалось, что над головой Гермионы на мгновение появилось небольшое голубое сияние. Он прекрасно помнил о силе слов волшебника, особенно если тот находится на пике эмоций. А Гермиона была очень сильно взволнована.

— Опрометчиво, — с неодобрением произнёс он. — Клятва волшебника может иметь вполне материальную силу, особенно тогда, когда маг клянётся от души.

Гермиона-два упрямо сжала губы. Всем своим видом она демонстрировала ожидание и надежду.

— Начну издалека, — продолжил Ричард. — Ещё в шестидесятых годах в нашей стране тайная служба Её Величества начала проводить эксперименты по перемещению в параллельные миры. Для прикрытия была построена мощная ЭВМ и все оказалось подано так, словно перемещение осуществляется с помощью электроники. Но я уверен, что без волшебства тут не обошлось.

— Откуда? — ошеломленно распахнула глаза Грейнджер-копия.

— Я Гросвенор, мисс. У меня свои каналы…

Многозначительный тон и внушительный вид Ричарда уверили попаданку, что он знает, о чём говорит.

— Они… э-э-э… — протянула она. — Спецслужбы путешествовали с помощью Хроноворота?

— Точно неизвестно. Я знаю лишь, что в иной мир перемещались души и сознания агентов МИ-6, там они вселялись в кого-нибудь из местных жителей. За короткий миг от минут до нескольких месяцев агенты проживали в иной вселенной целую жизнь. Иногда она была длинной, чаще короткой. Но почти всегда после смерти в той вселенной агенты возвращались назад в своё тело с багажом знаний, при этом могли захватить с собой небольшой предмет. Благодаря знаниям и добытым агентами предметам, к примеру, в любой британской аптеке можно купить средство для роста волос, которое ничуть не уступает волшебным зельям.

Гермиона нахмурилась и заметила:

— У нас в аптеках такие средства не продаются.

Ричард выпрямил спину и положил руки на стол.

— Что же, это еще одно различие между нашими мирами… Так вот, мисс, о путешествиях в параллельные вселенные известно давно. Но эта информация до сих пор глубоко засекречена. Другой Хроноворот тоже не раздобыть. Поэтому моим ученым пришлось долго топтаться на месте.

— Они ничего не придумали? — лицо Гермионы стало грустным.

— Придумали. Более того, мисс Грейнджер, мои ученые умудрились на основе Хроноворота создать портальное устройство, которое может перемещать пользователя в мир по его желанию, а не наобум.

Брови хронопутешественницы поползли на лоб.

— Ты шутишь?! Ричард, если бы такое было возможно, то и наши, и ваши волшебники уже давно создали бы такой артефакт.

— В ваших словах, мисс, есть доля истины, но… Вы не учитываете косность мышления волшебников. Сотрудники Отдела тайн не так уж сильно отличаются от остальных магов. Они до сих пор свято уверены в том, что Хроноворот отправляет оператора в прошлое нашей вселенной. В этом их убедили эксперименты. В момент перемещения оператора в параллельную времениподобную вселенную в прошлое, в наш мир перемещался двойник этого человека. Правда, были исключения, но их списали на погрешность работы Хроноворотов.

— Но разве тот, кто создал Хроновороты, не оставил никакой инструкции? — удивилась попаданка.

— Хороший вопрос, — губы Гросвенора изогнулись в загадочную улыбку. — Мисс Грейнджер, дело в том, что точно никто не знает, что такое Хроновороты и кто их создал. Просто в одно мгновение они появились в нашем мире. Полагаю, эти артефакты были созданы в иной вселенной, после чего каким-то образом оказались у нас, у вас и во множестве схожих параллельных мирах.

— Но Хроновороты же исследовали?

123 ... 121122123124125 ... 158159160
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх