Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ричи


Жанр:
Опубликован:
05.03.2020 — 01.04.2020
Читателей:
12
Аннотация:
Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой! Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галонета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом. Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей... Сойдёт для начала. https://ficbook.net/readfic/8674131
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да-а… Э, Лорд, простите, можно узнать, почему вы меня пригласили?

Ричард сохранял хладнокровие и, несмотря на желание мистера Уизли быстрее перейти к делу, он не спешил вываливать всю информацию.

— Мадам Марчбэнкс упоминала, что вы увлекаетесь зачарованием приборов обычных людей. Достойное хобби для волшебника.

Мистер Уизли приосанился. Он впервые услышал похвалу в адрес своего хобби. Обычно волшебники с пренебрежением относились к подобному.

— Да, — с гордостью сказал он. — Я на самом деле люблю экспериментировать с чарами на приборах маглов.

— До меня даже доходили слухи, будто вам удалось создать летающий автомобиль.

— О, да! Моя гордость, — встал на привычную дорожку волшебник, отчего немного раскрепостился. — Я зачаровал магловскую машину. Она может летать и становиться невидимой. А ещё я наложил на салон заклинание Незримого расширения. В Фордик может поместиться вся моя семья.

— Поразительно! — без тени притворства восхитился Ричард. — У вас же большая семья, мистер Уизли. Супруга и семеро детей. Это достойно уважения. Редко, когда в наше время встретишь такую семью.

Губы мистера Уизли невольно расползлись в улыбке.

— О, да! Моей младшенькой дочурке, Джинни, в этом году исполнится девять лет, а Рон через год пойдёт в Хогвартс. Старшенький, Билл, работает в Гринготтсе уничтожителем проклятий. Чарли в этом году заканчивает школу и собирается стать драконологом.

— Какое совпадение! Я тоже через год пойду в Хогвартс. У вас весьма достойные дети, мистер Уизли. Но наверняка сложно обеспечить такую большую семью.

— Мы не жалуемся, — слегка нахмурился Артур. — Зато у нас дружная семья.

— Я ни в коем случае никого не осуждаю. Но вы же желаете своим детям лучшего. Ведь так?

— Конечно, — согласился Артур.

— Будучи хорошим отцом, вы наверняка хотели бы обеспечить детей собственным жильем, дать им всё самое лучшее?

— Если бы я мог… Но уверен, они сами всего добьются.

— Без сомнений у ваших детей достойный пример, и они наверняка многого добьются, но… Мистер Уизли, если бы у вас был шанс подарить каждому своему ребенку земельный участок, построить им дома, вы бы сделали это?

— Без сомнений, — кивнул Артур.

Ричард жестом фокусника достал нарядную кожаную папку, раскрыл её, извлек оттуда фотографию живописной местности и протянул её гостю.

— Как вам виды?

— Красивый луг.

— Пятьдесят акров прекрасной земли. Что важно, она соседствует с новым магическим посёлком в Шотландии. Там недавно Министерство магии построило два десятка домов, в которых поселились молодые семьи волшебников. Неплохое соседство.

— Да, соглашусь. К чему вы ведете, Лорд?

— Эта земля ваша, мистер Уизли. По льготной арендной ставке. Точнее, она может стать вашей, достаточно поставить вот здесь подпись, — на стол лег контракт, в котором уже было вписано имя Артура Уизли. — Десять галлеонов за гектар, рента для членов семьи Уизли на пятьдесят лет без права субаренды, с эксклюзивным правом продлить договор аренды. Участок можно разделить на семь частей по семь акров, построить там приличные дома для ваших детей, разбить сады. Замечательное вложение в будущее.

— Но это же… Это двести галлеонов в год за ренту! Боюсь, что я не могу себе позволить таких трат.

— Вы ошибаетесь, мистер Уизли. Конечно же, вы сможете позволить себе и большие траты. Вам хватит и на строительство жилья для детей, и на безбедную жизнь. Всего-то и надо, что превратить хобби в заработок!

— Простите?! — удивлённо с недоумением протянул Артур.

— Допустим, вы же сможете зачаровать ещё один автомобиль на полёт и невидимость?

— Конечно.

— Я предоставлю вам автомобиль и заплачу десять тысяч галлеонов за его зачарование.

Глаза волшебника от услышанной суммы полезли из орбит.

— Десять тысяч?! — с придыханием произнес он.

— Да, сэр. Вас же устроит такая оплата? Не слишком мало?

— Нет-нет, что вы, это даже слишком много! Я не могу взять такие большие деньги. Ну, галлеонов пятьсот.

Ричард добродушно усмехнулся.

— Сэр, я впервые слышу, чтобы торговались в обратном направлении. Мистер Уизли, согласитесь, любой труд требует оплаты. Ведь так?

— Ну-у… Да, — согласно кивнул Артур.

— Эксклюзивная работа требует соответствующего вознаграждения. Так вы можете зачаровать мне автомобиль?

— Да, могу.

— Итак, надеюсь, мы пришли к соглашению, что вы не станете меня оскорблять тем, что обесцениваете свой труд, и возьмете в оплату за эту работу десять тысяч галлеонов.

— Хорошо! — с радостью согласился Артур, дав себя уговорить. — Я тогда зачарую вам самый лучший летающий автомобиль в мире!

— Я именно этого ожидаю от вас, сэр.

— Но… — внезапно волшебник всполошился. — Но ведь зачарованные изобретения маглов нельзя использовать…

— Я слышал другое. Их нельзя использовать противозаконно, но можно пользоваться для себя, если об этом не узнают простые люди. Разве это не так?

— Так.

— В таком случае не вижу проблем.

— Действительно, нет проблем, — согласился Артур. — Простите.

— К тому же, — Ричард показательно подмигнул мистеру Уизли, — у меня есть знакомый начальник в Министерстве магии, который занимается контролем за незаконным использованием зачарованных предметов. И вдруг, предположим, произойдет что-то непредвиденное, разве он по-дружески не поможет юному Лорду? Я ни в коем случае не собираюсь злоупотреблять таким знакомством, но в жизни случается всякое.

Артура разрывало от противоречий. Он был честным и ответственным человеком. Но когда тебе предлагают так много, соблазняют, словно Сатана праведника, невозможно устоять. Тут и земли в престижном месте, и деньги на строительство домов для родных кровиночек.

— Конечно, Лорд, — выдавил из себя Артур. — Разве я могу оставить без помощи хорошего человека?

— Вы замечательный человек, мистер Уизли. Скажите, а вы можете зачаровать только автомобиль или ваши таланты намного шире?

— Что вас интересует? — с любопытством спросил Артур. — Я много чего могу зачаровать.

— Вот, посмотрите на это.

Ричард выложил перед мужчиной стопку комиксов и стал показывать ему различные примочки суперзлодеев и супергероев, объясняя, что это и как примерно должно работать.

Мистер Уизли изучал комиксы с непередаваемым энтузиазмом. При виде нарисованных приборов его глаза горели азартом.

— Просто невероятно! — воскликнул мужчина. — Неужели маглы сделали столько интересных вещей?

— Не совсем, мистер Уизли. Это лишь прототипы, которые появятся в будущем. Я же хочу получить все эти вещи сейчас.

— Эх… — мистер Уизли вздохнул с невероятной грустью. — Жаль… Очень жаль, но боюсь, что у меня не хватит знаний, чтобы зачаровать такие вещи. Разве что некоторые из них, например, летающее стальное крыло. К тому же у меня мало времени из-за работы.

— Прошу вас не спешить с отказом. Мистер Уизли, я предполагал нечто подобное, поэтому придумал, как выйти из сложившейся ситуации. Я выделю вам целевые гранты на разработку различных артефактов. Солидные гранты, в которые включу стоимость расходных материалов, оплату для помощников, которых вы наймете, и ваше вознаграждение.

— Помощников?

— Именно, сэр. Десяти помощников вам хватит для того, чтобы зачаровать эти приборы в течение года?

— Да тут и пять волшебников справятся!

— Значит, вы наймете десять талантливых волшебников с зарплатой в триста галлеонов в месяц.

— Триста?! Да это же больше, чем зарплата у руководителя небольшого департамента в Министерстве!

— Сэр, талантливых волшебников! А таланты не должны голодать, они должны с радостью идти на работу. Вот, к примеру, вы в молодости согласились бы вместо того, чтобы работать в Министерстве, заниматься любимым делом за такие деньги?

— Наверняка! Без сомнений!

— Значит, и другие волшебники посчитают подобное предложение выгодным. На помощниках мы сошлись?

— Ну, ладно.

Артур растерялся. Слишком многое на него свалилось в короткий промежуток времени.

— Простите, Лорд, а как же моя работа в Министерстве?

— А что с ней не так, мистер Уизли? Будете спокойно продолжать работать дальше, а в свободное время станете выдавать задания подчиненным, объяснять им неясные моменты, контролировать качество выполняемой работы. При грамотном подходе это не займет много времени. Раньше вы занимались своим хобби в одиночестве и тратили на это деньги, а теперь будете это делать в компании людей и зарабатывать при этом.

— Если подумать, то так можно, — протянул Артур. — Но как же быть с тем, что я, честно признаться, и сам не особо разбираюсь в магловских приборах?

— Это не проблема, мистер Уизли. Я найду специалистов среди простых людей, которые объяснят вам и вашим людям предположительное устройство создаваемых артефактных приборов. Предупреждая ваше возмущение по поводу нарушения статута секретности — его не будет. Этим людям скажут, что вы представляете секретную научно-исследовательскую группу, которая занимается разработкой новейших технологий. Специалисты будут свято уверены в этом, так что никакой опасности. Естественно, если вы не будете при них колдовать.

— Это выход… но…

Артур Уизли залип над контрактом, делая вид, что внимательно изучает текст. На самом деле он настолько глубоко задумался, что полностью отрешился от мира. Волшебник просидел так минут десять, после чего тряхнул головой. На его лице проступила решимость. Он взял со стола перьевую ручку и поставил подпись.

— Отличное решение, — ослепительно улыбнулся Ричард. — Вы сделали правильный выбор, мистер Уизли, и ни капли об этом не пожалеете. Вот документы на землю, а это контракт о сотрудничестве.

Мальчик переложил бумаги из папки на стол перед гостем. Сверху он со звоном монет водрузил мешочек.

— А это скромный задаток, чтобы ваша семья ни в чём не нуждалась.

— Деньги? Сколько тут?

Мистер Уизли развязал мешочек и уставился на блестящие золотые галлеоны.

— Двести галлеонов. Это задаток, чтобы ваша семья не бедствовала. Мы же не начнём работу сразу. Во-первых, нужно помещение. Во-вторых, вам потребуется время для подбора персонала. В-третьих, я не могу просто так изъять деньги из оборота. Почти все мои средства инвестированы. Я выведу деньги на проекты к середине июня. К тому моменту как раз успеют построить здание.

— Здание? — растерянно произнес Артур.

— Вы же не планировали размещать десяток волшебников у себя в гараже? — с улыбкой спросил Ричард.

Мистер Уизли смутился и пробормотал:

— Вообще-то я так и думал. Уже начал придумывать оправдание для Молли. Это моя супруга. Представляю, как она злилась бы из-за толпы магов на заднем дворе!

Ричард с трудом сдержал смех.

— Мистер Уизли, вам не придется идти на такие жертвы. У вас есть пожелания по поводу строения?

— Неплохо, чтобы там был гараж.

Ричард выложил на верх папки чистый лист бумаги и записал:

Просторный гараж.

— Ещё что-то?

Мистер Уизли принялся усиленно размышлять. Через некоторое время он начал перечислять, а Ричард продолжил пополнять список.

— Там должна быть зельеварня, неплохо было бы добавить алхимическую лабораторию, — с каждой фразой Артур смелел. На его глазах воплощались мечта об идеальном месте для творчества в компании таких же, как он, волшебников. — Ещё там должен быть склад для различных материалов.

Ричард добавил от себя:

— Комната отдыха, кухня, приемная и несколько кабинетов. Этого достаточно или ещё что-то нужно?

— Достаточно.

Мистер Уизли кивнул, после чего поставил размашистую подпись в договоре о создании магических артефактов для Ричарда Гросвенора. По этому контракту все права на изобретения принадлежат Ричарду, а группа Артура должна предоставить полное описание создания артефакта, по которому любой другой волшебник сможет повторить процедуру и сделать полную копию.

— Поздравляю с началом долгого и продуктивного сотрудничества, — одарил волшебника ослепительной улыбкой Ричард.

— Спасибо, — ответил ошарашенный маг.

— Теперь по поводу сотрудничества. Вы к середине июня должны найти и нанять магов в помощники. Связь со мной держите через сову или звоните по телефону.

Ричард протянул мистеру Уизли свою визитку. Волшебник с недоумением покрутил её в руках.

— А это…

— Эти цифры, мистер Уизли, номер телефона, который нужно будет набрать на телефонном аппарате, чтобы поговорить со мной. Если же вам проще — посылайте сову.

— Я так и сделаю.

— И ещё. Я бы хотел взглянуть на прототип летающего автомобиля.

— Конечно-конечно! — счастливо улыбнулся Артур. — Лорд, вам удобно приехать к нам на ужин в выходные?

— К сожалению, мои и ваши выходные не совпадают. У меня свободны понедельник и пятница.

— В таком случае, если вам удобно, жду вас на ужин в следующую пятницу.

— Замечательно. До встречи, мистер Уизли. Я обязательно приеду. Уточните, пожалуйста, время.

— Так же в семь вечера, — произнёс волшебник.

Обычно Артур Уизли вёл себя более уверенно, но сейчас он был ошарашен свалившимися перспективами, и ещё больше он оказался поражён личностью благодетеля. Он подумал:

«Кто бы мог предположить, что маленький ребёнок окажется тем, кто по достоинству оценит труды моей жизни? Сразу видно — настоящий Лорд, не то, что этот выскочка Люциус!»

Примечание к части

Бечено

>

Глава 15

В субботу на занятия с наставницей Ричард переместился с хорошим настроением. Он думал, что состоится очередная тренировка чар левитации.

Мадам Марчбэнкс традиционно ожидала юношу в кресле возле камина. На столике лежала волшебная палочка, которой пользовался Ричард.

— Доброе утро, наставница.

Ричард первым делом взял тренировочную волшебную палочку. Он уже собирался приступить к выполнению заклинания левитации, как старушка вышла из задумчивости.

— Доброе утро, Ричард. Я заметила, что тебе скучны наши занятия.

— Не то чтобы скучны, но слишком однообразны.

— Что же, предлагаю их разнообразить. Смотри, мой мальчик.

На столике перед мадам Марчбэнкс стояло большое хрустальное блюдо с фруктами. Волшебница взмахнула палочкой и отлевитировала одно яблоко из блюда на стол.

123 ... 2425262728 ... 158159160
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх