— Нет, — слегка качнул головой в стороны мужчина. — Скажем так, у нас возникли недопонимания, которые было непросто решить.
— Папа, я уже взрослый. Ты можешь сказать всю правду.
— Даже если она неприглядная?! — вопросительно приподнял брови герцог.
— Да, отец, — с серьёзным видом кивнул мальчик.
— Что же, возможно, ты уже достаточно вырос, чтобы знать правду, — мужчина задумчиво потер подбородок правой рукой. — Видишь ли, твоя мама оказалась не самым лучшим человеком. Она была из той категории девушек, которые охотятся на богатых мужчин. В один не самый приятный момент мне удалось выяснить, что она использует… хм… как бы тебе это объяснить?
— Папа, говори прямо! Я достаточно умный и сообразительный. Не думаешь же ты, что глупый человек сумел бы учиться с опережением школьной программы?
— Ричи, я горжусь твоими успехами, но не зазнавайся. Так и быть, скажу, как всё обстояло на самом деле. Твоя мама использовала особые препараты на основе феромонов, чтобы влюбить меня в себя. Ты знаешь, что такое феромоны?
— Да, отец, — с серьёзным видом кивнул. — Животные выделяют феромоны для привлечения противоположного пола. Я даже слышал, что бывают духи с феромонами. Но как ты об этом узнал? В смысле, что мама использовала подобные препараты?
— Однажды она сама в этом призналась, — грустным тоном ответил герцог. — Она надеялась, что я все пойму, и перестала мне давать эти… хм… препараты. А вышло так, что я прозрел и понял, что мы никогда друг друга не любили.
— А я?
Попаданец испугался, что раз отец избавился от матери, то может и его прокатить с наследством.
— Как же я? — продолжил он. — Меня ты тоже не любишь?!
— Что ты! Что ты, Ричи! — возразил герцог. — Я тебя люблю всем сердцем. Ты мой сын, наследник Гросвенор, будущий седьмой герцог Вестминстерский. То, что мы с твоей мамой расстались, никак не повлияло на мою любовь к тебе.
— Но тогда почему мои сёстры живут с их матерью, а я с тобой, а не со своей мамой?
— Это сложный вопрос… — мужчина прикрыл глаза и потер переносицу указательным и большим пальцем правой руки. Поправив очки он продолжил: — С Моникой у нас просто так сложилось… Она от скуки завела интрижку с садовником, а я подобного оскорбления не сумел перенести. В итоге мы развелись, а Джессика с Лизой остались с Моникой. Я полностью обеспечил достаток твоих сестер. А твоя мама… Она охотница за богатством…
Мужчина встал из-за стола и подошел к ребенку. Он нежно обнял сына и потрепал его по макушке.
— Ричи, ты только не расстраивайся тому, что я скажу.
— Не буду, папа, — произнёс мальчик, косясь на отца.
— Видишь ли, ты был интересен Лори в качестве инструмента для получения денег Гросвеноров. От подобной участи не защищён ни один богатый человек. Когда мои мозги прочистились и вскрылся её обман, мы сильно поругались. Я сказал, что Лори не достанется ни пенни. В итоге она собрала все свои вещи, прихватила украшения и довольно много ценных антикварных вещей, после чего скрылась в неизвестности.
— А меня она не прихватила? — удивлённо спросил Ричи. — Я же лучше антиквариата!
Мужчина добродушно рассмеялся и тепло обнял сына. Он сказал:
— Определенно лучше! Лори забрала безделушки и оставила мне самое лучшее. Поэтому я даже не стал обращаться в Скотланд-Ярд.
— А какая у мамы была фамилия? Чем она вообще занималась до вашей свадьбы?
— Хороший вопрос.
Мужчина сел на стул рядом с сыном по правую руку и продолжил:
— Видишь ли, Ричи, пока я принимал препараты Лори, которые она добавляла мне в напитки, то совершенно не задавался этим вопросом. Мне было достаточно того, что она находится рядом со мной. Зато потом я задал себе точно такой же вопрос. После чего нанял детективов, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию о твоей матери.
— И что?
— Всё оказалось очень сложно, сын. Мне была лишь известна девичья фамилия твоей матери — Кэбот. Лори Кэбот. Детектив выяснил, что такого человека не существует. Точнее, не существовало до тысяча девятьсот семьдесят девятого года. Потом внезапно в архивах появились записи о мисс Кэбот. Складывалось ощущение, будто она купила документы. Но расследование показало, что ни один из чиновников, имеющих доступ к выдаче подобных бумаг, не брал взяток и даже понятия не имел о Лори.
— То есть, получается, что мама эмигрантка, которая купила документы и соблазнила тебя при помощи особых препаратов?
— Боюсь, Ричи, что всё намного хуже, — покачал головой герцог. — Такие препараты невозможно обнаружить в общем доступе. Для их создания необходима серьезная химическая лаборатория. К тому же обычный человек не может сделать документы, не оставив следов. Детектив пришел к мнению, что Лори Кэбот является сотрудником иностранных спецслужб. Возможно, ЦРУ или КГБ. Ведь мы, Гросвеноры, не просто одни из самых богатых людей Великобритании. Мы ещё вхожи в королевскую семью и имеем немалый политический вес из-за того, что за нами закреплено место в палате Лордов.
Ричи округлил глаза и воскликнул:
— Ничего себе! Прямо как в детективном рассказе. Надеюсь, со мной такой трюк не провернут.
— Я тоже на это надеюсь, Ричи.
— Папа, неужели детективы не смогли найти маму?
— Не смогли, хотя они лучшие в своем деле. А это косвенно подтверждает причастность спецслужб. Иначе Лори оставила бы хоть какие-нибудь зацепки, по которым смогли бы её найти. Она пропала бесследно, будто испарилась. Украденные ценности тоже нигде не засветились. На всякий случай я усилил охрану поместья.
— Зачем? — удивился Ричард.
— Есть опасения, что мама может похитить тебя для того, чтобы шантажировать меня. Поэтому, Ричи, будь осторожен. Если вдруг встретишь маму, не спеши радоваться и никуда с ней не ходи. Сразу зови Джона и Стивена.
— Стивен — это кто? — спросил Ричи.
— Малыш, очень нехорошо забывать имена прислуги, — в голосе герцога проступили нотки неудовольствия. — Стивен — это твой водитель и по совместительству охранник.
— Он не похож на охранника, — произнёс мальчик. — Ну… Он такой… Незаметный, что ли. Обычный.
— Именно! — поднял вверх указательный палец герцог. — Это оттого, что Стивен специалист высшего уровня. Он и должен быть незаметным и выглядеть обычно. А на самом деле он служил в особом подразделении британского спецназа и одно время работал в службе безопасности королевы. Так что не стоит пренебрежительно относиться к людям подобной квалификации, они крайне редки. Если ты будешь оскорблять Стивена, другого такого охранника будет найти очень сложно.
— Понял, буду с ним вежлив.
— Сын, вежливым нужно быть со всеми, — наставительным тоном произнес герцог. — Ты аристократ, а это значит, что ты должен быть безукоризненным и одинаково вежливо относиться как к людям своего круга, так и к простым рабочим и слугам. Но при этом не стоит вести себя фамильярно. Следует сохранять дистанцию между собой и прислугой.
Ричи подумал, что сейчас удачный момент, поэтому обратился к отцу с просьбой:
— Папа, я бы хотел закончить школу экстерном. Это можно организовать?
— Ричи, как ты себе это представляешь?
— Ну-у… — мальчик почесал в затылке. — Я неплохо знаю программу начальной школы. Мне нужно подтянуть лишь английский язык и информатику. Полагаю, программу за среднюю школу я тоже смогу сдать, если подналягу на нее.
— Что же, не вижу никаких препятствий.
Отец обрадовался стремлению ребенка к знаниям. Как и всякий родитель, он считал своё дитя умнее, чем он есть. Герцог не сомневался в том, что Ричи гений и сможет закончить школу намного раньше, чем другие дети. Он был готов потратить на сына любые деньги. На самом деле мальчик может и был гением, но попаданца таковым сложно было назвать. Вся его гениальность заключалась в том, что когда-то он уже учился в школе и многое знал. Плюс более организованный разум взрослого.
Чем отличается взрослый человек от ребенка? По большей части лишь наличием жизненного опыта и игрушки у взрослых другие. К тому же они могут более организованно распределять свое время.
Дети тратят много времени на ерунду, часто отвлекаются, набивают шишки, они не понимают смысла учебы. Им хочется играть, а не учиться. Взрослый же понимает, что знания ему нужны для будущего. Или как в случае с попаданцем, ему нужны не знания, а документ об окончании школы.
Ричи хотел поскорее разделаться с обязательной частью. Он прекрасно понимал, что ему так или иначе придется получить хотя бы среднее образование. Вместо того, чтобы тратить годы на походы в школу, он решил потратить несколько лет, дабы в будущем иметь в запасе лучшие юные годы, которыми можно будет распорядиться по своему усмотрению. Ведь он безумно богат и может себе позволить всё: путешествовать по миру, всячески развлекаться, крутить необременительные романы с юными девушками, когда дорастет до этого.
— Я передам Джону, чтобы он занялся этим вопросом: договорился со школой и нанял тебе репетиторов. Но, Ричи, если ты не будешь справляться, то вернёшься в школу. К тому же это не отменяет занятий фехтованием и экономикой.
— Хорошо, — обрадовался Ричи. — Спасибо, отец!
После завершения ужина Ричи радовался тому, что ему больше не придется посещать школу лишний раз. А к дополнительным занятиям он был морально готов.
Но в итоге на следующий день ему все же пришлось отправиться в школу.
Лишь через день в доме появился репетитор по программе младших классов. Ею оказалась пожилая и строгая женщина Джейн Стивенсон. Ей было не меньше пятидесяти лет. Она была худой, как жердь, одевалась в строгие закрытые платья темных тонов, а припорошённые сединой темные волосы собирала в пучок на затылке. Большие очки в роговой оправе и вечно поджатые губы придавали даме внешней строгости.
В первый же день репетитор по программе младшей школы устроила Ричи тестирование знаний по всем урокам. Вначале она была скептически настроена к богатенькому ученику, но когда проверила тесты, то оказалась поражена до глубины души. Она не могла поверить, что ребенок восьми лет обладает такими широкими познаниями, ведь тест был рассчитан на проверку знаний учеников первого класса средней школы, то есть на ребят двенадцати лет.
После ухода нового репетитора у Ричи была поездка в секцию фехтования.
По возвращению домой, мальчик принялся исследовать дом. Сложилась странная ситуация — имена дедушки, сестер, матери и бывшей жены шестого герцога Вестминстерского уже были известны, а как зовут того, к кому Ричи обращался «отец» или «папа» — нет. Именно эту информацию пытался найти попаданец.
Ричи засел в кабинете отца, дождался, когда камердинер оставит его в одиночестве, после чего принялся исследовать документы. Эта тактика показала свою эффективность практически сразу. В первом же письме мальчик обнаружил обращение к адресату:
М-ру Джеральду Кавендиш Гросвенору
«Значит, Джеральд, — подумал Ричи. — Что же, теперь я хотя бы знаю, как зовут отца. Кажется, мне пока неплохо удается вжиться в шкуру Ричарда Гросвенора. По крайней мере, еще никто не заметил, что мальчик сильно изменился. С другой стороны, часто ли окружающие обращают внимание на изменение поведения детей? Возможно, любящие родители быстро обнаружили бы подмену, но Джеральд отдалился от сына, он не знает, каким должен быть Ричи, поскольку видится с ребёнком за завтраком и за ужином. А для Джона воспитание ребенка — лишь работа. Он даже в момент попадания принял странное поведение за притворство ради того, чтобы не идти в школу. Камердинеру важно лишь то, чтобы я был здоров, умыт, одет, вовремя посещал занятия и делал домашние уроки, в противном случае ему может прилететь болезненный удар по премии».
Глава 3
Странное начало дня для одного попаданца.
Ричи нежился в постели и не мог понять в чем дело. Он перевел взгляд на золотые часы в виде башни. Удивительное дело — время уже без двадцати восемь, а его никто не разбудил. Обычно побудка происходила раньше, но сегодня не было ставшего уже привычным прихода камердинера.
Ричард подумал, что произошло что-то нехорошее, отчего вскочил с кровати.
Он рванул к дверям и прямо в пижаме выбежал в коридор. Оглядевшись вокруг, мальчик не обнаружил никого, что было удивительным.
Мальчик пошел по коридору в сторону столовой и лишь там обнаружил активность прислуги.
Молодая стройная брюнетка в костюме горничной накрывала на стол. Она сразу же обнаружила юного господина и вежливо кивнула ему.
— Доброе утро, господин Ричи, — певучим голосом произнесла она.
— Доброе утро, — мальчик с недоумением обвел взглядом столовую. — А где все? Где Джон? Уже почти восемь утра, а он меня не разбудил.
— Господин Ричи, сегодня воскресенье, — вежливо ответила горничная. — У Джона выходной.
Ричи смутился. Он совершенно потерялся во времени как в прямом, так и в переносном смысле. Попаданец настолько был занят погружением в новую жизнь, что забыл следить за днями недели. В самом деле, ведь не может человек работать без выходных. Ведь Джон не раб, а наёмный рабочий. Даже удивительно, что у него всего один выходной в неделю.
— И что же мне делать? — пространно пробормотал мальчик.
Горничная восприняла вопрос на свой счёт и поспешила ответить:
— Сэр, полагаю, вам стоит умыться, переодеться в другую одежду и отдыхать.
— Эм… Простите, мисс, я забыл ваше имя.
— Люси, сэр.
— Да, Люси. Извиняюсь. Не подскажешь, чем я обычно занимался по воскресеньям? Ведь я правильно понимаю — у меня сегодня не будет никаких занятий?
— Совершенно верно, молодой господин, — ответила Люси. — Насколько я знаю, по воскресеньям вы обычно после завтрака навещали свою подругу.
Поскольку попаданец не помнил ни о каких друзьях, он не придумал ничего лучше, чем спросить:
— Какую из них?
— Сэр, я точно не могу сказать, возможно, у вас есть другие друзья, но раньше вы дружили с мисс Харриэт Томлисон. Милая девочка.
— Ах, Харриэт! — произнёс Ричи, словно вспомнил о ком идёт речь. — Спасибо, Люси. А её отец, мистер Томлисон, занимается всё тем же?
Горничная ненадолго задумалась, после чего ответила:
— Когда я последний раз была в Честере, фабрика мистера Томлисона по производству штор была на месте.
Ричи чуть ли не хмыкнул вслух.