Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Искажение координат,, — подсказала Селия. — Маяк на другую конечную точку, или просто — мгновенный сбой и нас выкидывает в нужное место.
— Хорошо по округе не размазало. А могло...
— Полагаю, их и этот вариант устроил бы. Жертв где хочешь наловить можно.
— Да. у нас оркы пропадалы, — поддержал Тарх.
— Вот видишь. А вот как именно нас сюда...
Селия покусала кончик косы.
— Рассуждая логически, на ком-то из нас должен был быть артефакт. На ком?
— Ты, я, Юра.... Ты с кем-нибудь разговаривала до отъезда? С кем-то посторонним?
— Грельен Варкатт. Маркиз Варкатт, — вспомнила Селия. — Ой...
— А он друг де Креси, так?
— Так...
Селия прикинула, могли ей что-то прицепить в это время7
Выходило — могли. Сам Варкатт мог что-то и подсунуть, дело несложное. Там бляшка — с полмизинца, сунул незаметно в сумку или в карман плаща... точно. Плащ висел на вешалке, Грельен стоял неподалеку.
— Сволочь, — прошипела девушка, давая себе клятву.
Как только она окажется в Академии — остаток учебы Грельен проведет в кунсткамере. Работая экспонатом!
Она ему руки с ногами местами поменяет!
— я никого не видел. Юра... Юра мог, но с ним бы постарались не связываться, кто их знает, этих иномирцев...
— Жако его...
— Очень жалко.
— и Линду.
Рональд кивнул.
— Думаешь, у них могло что-то получиться?
— Я надеялась, — кивнула Селия.
Рональд мечтательно кивнул.
— Да, мы почти братья, и женаты были бы почти на сестрах. Вообще отлично!
Теперь это не сбудется. А жаль...
— Скорее бы пришла помощь. А Варкатту я сам ноги вырву.
— Я помогу, — кивнула Анна-Лиза, которая слышала весь разговор.
Рональд кивнул.
Разберемся. Дайте только в столицу вернуться.
* * *
Когда раздались голоса и даже пение, кто-то выругался, кто-то что-то сказал...
Компания приготовилась драться, но — не понадобилось.
Свои.
Анна-Лиза со вздохом облегчения откинулась на руки Арха. Все же воевать ей решительно не нравилось. Она могла, умела, и врагов жалеть не собиралась, но...
Это так негигиенично!
И запах ей не нравится.
Рональд поднялся и пошел приветствовать вновь прибывших. Что-то он докладывал, что-то докладывали ему...
Анна-Лиза даже не интересовалась. А вот Селия явно слушала и что-то для себя запоминала. Вот уж неугомонные...
Анни решила, что это — отличная пара.
Возвращение домой она даже не помнила — проспала половину. Благо, орки ее так на руках и несли... удобно, тепло и убаюкивает.
Красота!
* * *
Аудиенцию у монарха получила вся компания. Кроме рядовых орков — дискриминация. А так...
Рональд, Линда, Селия, Анна-Лиза, Грон — все были в сборе. В этот раз девушки были в форме адептов, Рональд опять в виде попугая, весь в розовых лентах и голубых кружевах, Грон тоже надел форму академии...
Все прилично, все достойно и скромно.
— Добро пожаловать, дамы и господа, начал свой спич Далларен. — Я благодарен вам за уничтожение гнезда 'собакоголовых', и в долгу не останусь. Молодые Аргайлы уже получили мою благодарность. Теперь вы, Грон. Пять процентов.
— Ваше...
— Государь.
— Простите, государь, не понял.
— Пять процентов от добычи земляного масла — лично вам, на ваш счет.
Грон встал и низко поклонился.
В ценах он разбирался, если месторождение будет достаточно богатым, через несколько лет он на герцогов поплевывать будет.
— Анна-Лиза Эресаль.
— Государь.
— Я дарю вам то, что больше всего необходимо. Независимость. Решение о вашем совершеннолетии и праве распоряжаться своим наследством без опекуна.
— Благодарю вас, государь.
— Разумеется, вы можете не выходить замуж... или...?
— Да, государь. Мы с Гроном решили заключить помолвку и пожениться, когда закончится срок траура.
— Траура? Ах да... примите мои соболезнования, леди Эресаль. Дамы, господа...
Император смотрел на сидящих напротив людей, и видел, что горе у них неподдельное. Серьезное, тяжелое. Особенно у Линды.
Девушка словно выцвела в один момент, даже волосы как пылью припорошило.
— Особые соболезнования леди Далг. Если бы я мог что-то для вас сделать...
Линда опустила глаза.
— Государь, у меня все есть.
— Есть. Но я хочу даровать вам титул графини де Креси.
Рты раскрыли все присутствующие.. император насладился моментом, и принялся объяснять.
— Как оказалось, зараза проникла достаточно глубоко и высоко. И выкорчевывать нам ее предстоит не один год. В пещерах найдены документы,, бумаги, списки, расписки, в том числе... много всего интересного, что позволяет сделать вывод о разветвленности сети 'собакоголовых'. Если уж они на императрицу замахнулись...
Все почтительно молчали.
Да, замахнулись. А ты все ушами промахал, бывает. Вот и кусай теперь локти, балбес!
— Де Креси — это только один из освободившихся титулов. Так что вы теперь Линда де Креси, и я вас поздравляю.
Линда встала и поклонилась.
Вот так...
Она больше не ублюдок, она графиня. И змеиные языки прижмут все. И кто шипел, и кто молчал, но думал... теперь она знатная и богатая дама. Она надеялась когда-нибудь, лет через двадцать, добиться такого результата.
Ей еще и двадцати нет...
А ей все равно ничего не нужно.
Юры — нет.
Он ушел, прикрыв собой друзей. Рональда, Селию... Линда знала, ради нее юноша так же пожертвовал бы собой... или нет?
Да.
Он был замечательный....
По щеке медленно сползла слезинка.
— Не плачьте, ваше сиятельство. Все будет хорошо.
Император.
Линда вытерла слезинку — и улыбнулась. Сквозь слезы.
— Да, государь. Я благодарю вас, государь.
— Останься ваш молодой человек в живых, я был бы раз вашему браку, — император говорил серьезно и сочувственно. — Такие люди нужны империи. Настоящие герои.
— Да, государь.
— Теперь к делу. Сеть 'собакоголовых' в нашем государстве я вычищу, хотя пара лет на это точно уйдет. Но найденные документы, да, и несколько пленных — повезло, кое-кто уцелел, помогут нам в этом благородном деле. А вот с нашими соседями дело куда как хуже.
Все присутствующие навострили уши.
— Мы граничим с Оркристом. А за перевалом лежит султанат Лардон.
Грон кивнул. Они с ним даже торговали, но...
Не часто.
В султанате было разрешено рабство, и орки там тоже рассматривались, как товар. Даххары к этому относились однозначно. Сперва убьем, потом забудем.
— Нам предстоят серьезные переговоры. Впрочем, это дело будущего. Но если эту мерзость не выдрать с корнем, они опять проползут на нашу сторону.
Вот в этом никто не сомневался.
Один одуванчик оставишь — недели не пройдет, все в желтых пятнах будет. А жрецы Садорена всяко хуже одуванчиков.
— Надеюсь, империя может рассчитывать на вашу помощь...
Встали и поклонились все. Высказался один Рональд.
— Наша жизнь и наша верность принадлежат Империи, государь.
Коротко и по делу.
— Я буду об этом помнить, Аргайл.
Все поняли, что это конец аудиенции, и принялись кланяться и благодарить.
Уже за пределами дворца Рональд приобнял Селию за талию, и поинтересовался.
— Кто — куда? Предлагаю отметить награды и повышения?
Девушки переглянулись.
Линду праздновать не тянуло — Юра....
— Пойду я, отправлю письмо отцу. Пусть порадуется. И если решит выйти в отставку, у меня теперь есть и поместье, и все...
— А я загляну к своим родственникам, — оскалилась Анна-Лиза. — Порадую их. Пусть готовятся к свадьбе.
Рональд переглянулся с Селией.
— Тогда и мы заглянем домой, к моим, — решил он. — Тоже... обрадуем.
На том и порешили. И разошлись в разные стороны.
* * *
Дом Аргайлов встретил Рональда шумом и суетой.
Готовился праздник.
Кларенс Аргайл встретил Рональда чуть ли не в вестибюле.
— Сынок!!!
Рональд от объятий привычно уклонился.
— Отец, я должен сообщить неприятную весть.
Клларенс Аргайл побледнел.
— что случилось?
— Эрвин мертв.
Герцог медленно выдохнул.
— Это точно?
— Полагаю, тело скоро доставят в столицу.
Несколько секунд герцог просто молчал.
— Матери не говори.
— Хорошо. Но...
— Пусть порадуется хоть недолго.
Селия понимающе кивнула. Действительно...
Сволочь, дрянь, гадина, а все же — сын! Был у них с девочками такой случай в практике... гуляли по городу, увидели, как здоровущий мужик бьет ногой пожилую женщину.
Сработали они тогда, как единое целое.
Подонок получил сразу двумя плетьми поперек хребта и замер, обездвиженный Линдой.
Девушки бы там его и прибили, да женщина вступилась.
Сыночек!
Кровиночка родненькая... которая женилась и развизжалась, мол, без матери-то жить лучше... муж у нее помер, а молодой жене в доме старая хозяйка не нужна была. И особое паскудство было в том, что мать этот дом и строила, со своим супругом. Сыночка-то готовое получил.
Девушки с этим справились без особых проблем. Не угрожали, не предупреждали, просто проводили женщину с сыночком домой и предупредили, что будут заходить в гости.
Постоянно.
Регулярно.
И если... даже если им не пожалуются. Если соседи, друзья, если им просто что-то покажется...
Стража?
Законность?
Оно конечно, да... а вы уверены, что сможете туда добраться? Мы ведь пока ничего не сделали. А когда сделаем, вам уже поздно будет. Вообще все — поздно.
Получилось доходчиво. И женщина доживала свой век в покое и довольстве.
Вот и тут.
Сволочь, дрянь, но — сын. И радости у Дороти Аргайл не будет. Никакой...
— Рон! Селия, детка!
Леди Дороти спускалась по лестнице.
— Как самочувствие, матушка? — не удержался Рональд.
Леди невинно пожала плечами.
— намного лучше. Полагаю, самое лучшее лекарство для меня — ваш первенец. Сели, детка, ты еще не беременна?
— Леди Аргайл, — Селия решила пока не уменьшать дистанцию, сначала надо получше узнать родственничков, — мы с Рональдом решили подождать. Годика три.
— Как?! — ахнула дама. — Рональд, что за глупые шутки?
— Да, Сели! Мы же говорили о пяти годах? — поддержал Рон.
— Пяти!? Годах!? Кларенс, мне плохо!
— Клизму? — Рональд ловко вытащил из воздуха означенный артефакт.
Леди Дороти перестала хвататься за грудь и топнула на сына ногой.
— Бесчувственный!
— И уйти могу. С женой.
— Нет-нет... проходите. Останетесь пообедать?
Что оставалось делать молодым людям? Только соглашаться.
Родственнички...
* * *
То же самое, хоть и чуток с другой интонацией, думала Анна-Лиза.
Р-р-родственнички.
Встретили их едва не на подходе к дому. Отчим вышел навстречу и попробовал пожать Грону руку.
Зря.
Орк не нарочно, но точно так сдавил пухлую купеческую ладонь, что Шинор Аркен взвыл. Грон вежливо извинился... то есть попробовал извиниться, но Анна-Лиза не дала.
— Ничего, сейчас все пройдет. Взрослый человек может и потерпеть маленькую боль.
А что?
Ей такое говорить можно было, а она теперь молчи?
Да, она мстительная вредина! И весьма довольна этим обстоятельством, вот!
Грон понял, что дружбы в семье нет и не будет. А через пять минут убедился в этом окончательно, застав в гостиной мизансцену 'Императрица и дофин'.
Танна Аркен, сидя в высоком кресле, изображала императрицу в роскошных драгоценностях, что при простом повседневном платье казалось смешным и чуточку нелепым.
Фарл стоял за креслом и пепелил Грона гневным взглядом.
Вот что Анни нашла в этом орке?
Он же страшный! И с клыками! И одеваться не умеет, и вкуса у него нет, и на последней постановке театра Каллевир он не был, и о новинках в литературе и музыке с ним не поговоришь...
Сущее животное! Вот!
И что Анна-Лиза в нем нашла? То ли дело он, Фарл, молодой человек из высшего общества... почти из высшего. Главное — воспитанный и образованный.
— Дочь, — тоном той же императрицы проговорила Танна.
— Мать, — в тон ей отозвалась Анна-Лиза, и демонстративно взяла Грона под руку.
— Что ж. Подойди и дай тебя обнять.
— Благодарю, матушка, но не стоит утруждаться. Вы платье помнете, — хамски ответила анна-Лиза.
Шинор скрипнул зубами.
Раньше он бы высказался в том смысле — что ты себе позволяешь, дрянь!? А сейчас страшновато...
— В любом случае, дочь, я рада тебя видеть.
— Полагаю, родственные чувства у вас сохранятся и позднее? — Анни улыбалась. — Я прибыла с радостной вестью. Его императорское величество дал свое соизволение на мой брак.
— Ах, — прижала руку к горлу Танна.
Как-то она догадалась, что это брак не с Фарлом.
— Более того, мое придание перейдет под мой контроль.
— Ах...
Это уже Фарл не сдержался.
— Надеюсь, — Грон улыбался не менее ядовито, чем Анна-Лиза, — вы понимаете, что если мою невесту что-то не устроит... его императорское величество назначит полную аудиторскую проверку.
— Ах...
Настала очередь Шинора.
Анна-Лиза рассматривала мать с отвращением.
Мать...
Всего лишь утроба, которая выносила ее, и только. Мать не кормила ее грудью — это портит фигуру, не баловала в детстве, не сидела с маленькой Анни по ночам, когда девочке снились кошмары — так часто бывает у будущих магов, не играла с малышкой, не учила ее, не... , не..., не...
И любить в ответ?
Уважать, восхищаться, ценить?
Позволить превратить себя вот в такое?
Анни холодно улыбнулась.
— Хорошо, что собирать вещи мне не надо, правда, маменька? В этом доме попросту нет моих вещей.
— А твоя комната?
— Предлагаете разобрать стены и вынести кровать? — уточнила Анна-Лиза, привычно раскручивая над кончиком указательного пальца маленький водяной шарик. Если кто понимает — сложное колдовство. Не каждому магу под силу такой филигранный контроль, проще целое озеро налить.
Танна решила не отступать.
А что терять, если над ними просто издеваются?
— Причиной твоей отстраненности от семьи стал твой отвратительный характер, дочь. Если он не исправился за прошедшее время, могу только посочувствовать твоему будущему супругу.
— Хорошее приданое скрасит мне этот прискорбный недостаток, — Грон не выглядел смущенным. — Так что я буду ждать.
— После свадьбы, — опомнился Шинор.
— Я пришлю стряпчего, — согласился орк со своим неподражаемым акцентом. — всего хорошего.
— Неужели даже вина не выпьете?
— Я вам пришлю горское вино, — парировал Грон. — Надеюсь, понравится. А пить равнинное вино мы с невестой не будем, я хочу наследника.
— И когда вы намерены приступить к его производству? — не выдержала Танна.
— Мы вас уведомим. Письменно, — Анна-Лиза понимала, что сила на ее стороне.. и все возможности — тоже. Все козыри, вообще — все. И...
Сколько раз она мечтала отомстить? Так действуй! Рви в клочья, разноси по углам, уничтожай....
Хочется?
А вам бы хотелось нырнуть в выгребную яму?
Анна-Лиза поморщилась, словно уже ощущала неприятный запах. А потом махнула рукой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |