Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бета-Тестеры


Опубликован:
13.05.2019 — 13.05.2019
Читателей:
1
Аннотация:
http://lki.ru/topic.php?id=Tales
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Какой-то разъяренный людоед запустил в программиста приготовленным на дрова

поленом. Извернувшись, Ксенобайт бросился наутек. По лагерю уже раздавались вопли

тревоги, всюду носились размахивающие факелами людоеды. Программист успешно

увернулся от одного, свалил с ног подсечкой другого, зарядил в челюсть третьему. На

секунду он замешкался, лихорадочно соображая: куда бежать? К пусковым

установкам? Нет. Надо было уводить погоню, чтобы дать возможность Мак-Мэду и

Мелиссе...

Додумать программист не успел. Под ноги ему бросился шустрый каннибал, и

Ксенобайт растянулся на земле. На него тут же насели еще два противника и

принялись охаживать поленьями.

Мир перед глазами померк. Потом зажглась светящаяся надпись: «Ваш персонаж без

сознания».

— Ну, приехали, — проворчал Ксенобайт.

— Эй... Эй, Ксен!

...Ксенобайт открыл глаза и быстро огляделся. Быстрый анализ ситуации показал, что он висит, привязанный за руки и за ноги к шесту, точно подстреленный на охоте

кабан. На соседней перекладине болтался мрачный Мак-Мэд.

— Так... И ты тоже?

— Угу. Какие будут мысли?

— Перегружаемся, — мрачно буркнул Ксенобайт.

Мак-Мэд вздохнул.

— Опять с крокодилами сплавляться?

Программист помрачнел.

— Что-то купаться не хочется...

— Лучше скажи: почему нас не добили?

— Понимаешь, у них холодильника нет, — съязвил Ксенобайт. — А так мы дольше не

испортимся.

— Думаешь? Ну-ну. Слушай, Мелисса все еще где-то гуляет. Перегрузиться всегда

успеем — может, еще удастся отмазаться?

Ксенобайт пожал плечами. Тестеры мрачно наблюдали, как каннибалы, радостно

переговариваясь, собирают здоровенный костер.

— Кажись, для нас, — кисло заметил Мак-Мэд. — О, глянь... похоже — твой коллега!

— Да брось, откуда среди людоедов программисты? — рассеяно ответил Ксенобайт, разглядывая кучу дров.

— Дубина! Шаман сюда идет.

— Благословить хлеб насущный, что ли?

В сторону тестеров, подпрыгивая и размахивая над головой погремушкой, направлялась интересная личность. На голове у шамана людоедов была здоровенная

маска, весь он был замотан в видавшую виды шкуру. К запястьям и лодыжкам были

прикручены пучки соломы.

Подойдя к висящим пленникам, шаман принялся,

подвывая и тряся погремушкой, топтаться вокруг

них. Наконец он остановился и ткнул в бок

Ксенобайта корявым посохом.

— Ты — колдун, — прогундосил шаман.

— Да ну? — скептически заметил Ксенобайт. —

Откуда знаешь?

— Люди видели, как из пещеры выскочил

медведь. Был медведь — стали два человека. Вы

двое — колдун-медведь, злой дух. Верно говорю?

Мрачные Ксенобайт и Мак-Мэд висят,

привязанные к длинным жердям, на

— Верно шаман говорит, верно! — с готовностью

специальных рогульках. Позади них

отозвались каннибалы.

каннибалы разводят костер.

— С коллективом не поспоришь, — пожал

плечами Ксенобайт. — Ладно, мы — большой

колдун-медведь.

Удовлетворенный шаман кивнул и снова принялся топтаться вокруг пленных.

Программист, изогнувшись, шепнул Мак-Мэду:

— Странно. У этого дяди отличный речевой анализатор, вон какую речь загнул.

Попробуем отбрехаться.

— Ты, главное, тяни время.

— Ладно. Эй, шаман! Мы очень сильный колдун-медведь, хотим тебя предупредить!

Мы очень ядовитый колдун, так что кушать нас нельзя! Кто нас съест — на того падет

страшное проклятие Олимпийского Мишки! Верно говорю?

— Верно колдун говорит, — раздались немногочисленные кислые голоса. — Верно!

Шаман задумался.

— А я очень сильный шаман! — заявил он, приосанившись. — Я принесу духам в

жертву твою печень и кишки, тогда они не тронут нас! Верно я говорю?

— Верно шаман говорит, верно! — с энтузиазмом поддержали пропозицию

каннибалы.

— Идиоты, — вздохнул Ксенобайт. — Что им ни скажи — все верно. Верно я говорю?

— Верно колдун говорит, верно! — откликнулось общество.

— Но ведь такой обряд, — продолжил Ксенобайт, — как тебе наверняка известно, должен проводиться в новолуние, а сейчас, напротив, полнолуние. Верно я говорю?

Каннибалы задумчиво уставились в небо.

— Верно колдун говорит!..

— А я вырежу тебе печень в шатре, там темно — духи подумают, что как раз

новолуние. Верно я говорю?

— Ловкий пройдоха, — с некоторым уважением заметил Ксенобайт, пока каннибалы

восхищались деловой хваткой своего шамана. — Но ты ведь не забудешь, что во время

жертвоприношения на сто шагов от шатра не должно быть ни одного постороннего, иначе духи, решив, что он претендует на их добычу, сожрут его. Верно я говорю?

Вместо ответа каннибалы разом отскочили от шамана.

— Верно, верно, — успокоил Ксенобайта шаман. — Эй, хлопцы! Кто там покрепче, тащите их в шатер.

Четыре крепких каннибала быстро оттащили жерди с диверсантами в собранный из

шкур шатер. Сам шаман, гундосо мыча и размахивая погремушкой, принялся нарезать

круги вокруг сооружения.

— Ну, готовься, кажется, это наш шанс, — мрачно проговорил Мак-Мэд. — Слушай, уболтай его разрезать веревки, а? У тебя лихо получается.

— Что-то уж больно гладко все идет, — покачал головой Ксенобайт. — Сейчас

посмотрим, что можно сделать.

В шатер зашел шаман. Деловито пнув Ксенобайта под ребра, он выглянул наружу, дабы убедиться, что в опасной зоне никого нет. Потом снова обернулся к тестерам.

— Слышь, шаман, у нас тут такая пропозиция... — осторожно начал Ксенобайт.

— Да ладно вам, мальчики, давайте сматываться отсюда, — произнес вдруг шаман

очень знакомым голосом.

— Мелисса?!

— А где настоящий шаман?

— Думаю — в желудке у медведя. А у меня вот что.

Мелисса гордо вытащила из сумки три шестеренки.

— И когда успела-то? — с легкой завистью пробормотал Ксенобайт.

— Ха! Вы такой переполох устроили, что все каннибалы, за исключением постовых, за вами гонялись.

Выбраться из лагеря каннибалов было делом техники. Бесшумно, точно тени, диверсанты добрались до частокола. К этому времени как раз поднялась тревога; от

стены было хорошо видно, как взбешенные каннибалы носятся, размахивая факелами.

Придушив постовых, диверсанты, теперь уже по прямой, направились к условленной

точке встречи с Махмудом. По пути они без особого труда миновали дозор каннибалов.

— За этой рощей должен стоять Махмуд со своими архаровцами, — благодушно

заметил Ксенобайт.

— Ты бы, того, не расслаблялся, — буркнул в ответ Мак-Мэд.

— Да ладно тебе, ты же не думаешь, что каннибалы и сюда забрались? Им установки

охранять надо, а не...

Неожиданно под ногами программиста что-то треснуло, и он с испуганным воплем

провалился в какую-то яму. Оттуда раздалось рассерженное шипение и вопль. Через

миг из ямы выскочила разъяренная рысь. Недобро глянув на Мак-Мэда с Мелиссой, она

презрительно дернула усами и скрылась в лесу. Из ямы вылез мрачный, изрядно

поцарапанный Ксенобайт.

— Ненавижу зверье, — процедил он сквозь зубы.

— Под ноги гляди, балда! — прокомментировала Мелисса.

— На самом-то деле я имел в виду дозорных, которых Махмуд наверняка

выставил, — заметил Мак-Мэд. — Ну да ладно...

Вскоре они и вправду наткнулись на мрачных, едва видимых в лесных зарослях

охотников. Завидев коллег, Махмуд удовлетворенно хрустнул пальцами.

— Застоялись мы тут, — ухмыльнулся он. — Ну ничего, сейчас мы им вдарим. Ох, соскучился я по старой доброй драке! Войска! Стройся!

...В этот самый миг мир вокруг застыл. В небесах зажглась надпись: «Игра

окончена».

— Не понял? — мрачно проговорил Ксенобайт. — Мы... что-то не так сделали?

Чуть погодя ниже зажглась еще одна надпись: «Племя Пещерного Тушканчика

захватило мировое господство».

— Нет. Просто мы выиграли, — ухмыльнулась Мелисса.

Логово тестеров

21 сентября, 15:05 реального времени

— Ну, может, кто-то все-таки объяснит, что произошло? — недовольно поморщился

Махмуд.

— Ну, как это, — отозвался Банзай, поудобнее устраиваясь в кресле. — Мы

победили. Фанфары, финальный ролик, таблица рекордов. Игра окончена. Черт, а я

уже начал привыкать к шерсти... Может, мне к усам еще и бороду отрастить?

— У меня создается впечатление, что весь наш поход был никому не нужен. Банзай, рассказывай уже, что за авантюру вы там провернули.

— Ладно. Как вы уже знаете, с некоторых пор наше продвижение, так сказать, зашло

в тупик. Для окончания игры нужно достичь мирового господства — значит, должна

быть война, а войны быть не может, так как это повлечет за собой обмен

баллистическими ударами...

— ...мы давно разрабатывали план по свержению вождя Скорпионов, — продолжила

Мелисса, воспользовавшись тем, что Банзай замолчал, выдерживая драматичную

паузу. — И, в общем-то, все было давным-давно готово. В народе было посеяно

недовольство существующим режимом, заботливо откормлен и воспитан весьма

честолюбивый претендент на трон... оставалась всего одна проблема. Вождь и его

гвардия.

— На всякий случай Мелисса отправила в засаду небольшой отряд наших

головорезов. Мятежный генерал разместил их у себя под видом своих сил. Оставалось

только выждать удобного момента, тихо ликвидировать вождя — и посадить своего.

Такова была расстановка сил на момент начала вашего мероприятия.

— Ну? Не тяните, рассказывайте!

Да что тут рассказывать... Практически все войска Скорпионов

сконцентрировались на Ветряном Утесе. Так что в поселке остался только собственно

вождь и его личная охрана. Решившая поразмяться Мелисса, однако, оставила Внучку

приглядывать за нашим спецотрядом на территории противника. И тут...

— Представляете, — встряла Внучка, — мне вдруг сообщают, что гвардия покидает

поселок! Ну, я и отдаю приказ: мол, действуйте!

— В общем, переворот состоялся.

Ксенобайт поскреб в затылке.

— Погодите. Я чего-то не понял... А с чего это вдруг последние войска куда-то

направились? Куда, собственно?

— Вас ловить, — ехидно сообщил Банзай. — Неужели ты думал, что каннибалы сами

додумались до идеи захватить пусковые установки? Нет, они действовали по заказу

Скорпионов. А когда начался переполох — отправили им скоростную ворону с

депешей: все пропало, у нас ЧП.

— Ох уж эта политика... — проворчал Махмуд.

— Одного я не понимаю, — ехидно заметил Ксенобайт. — Как это ты, Мелисса, вместо того чтобы снимать репортаж о перевороте, поперлась с нами?

— Не поверите, — вздохнула Мелисса. — Надоели эти тонкие интриги. Я же простая

пещерная женщина. Так захотелось поразмяться...

Эпизод 19: Суетный Новый Год

Логово тестеров

31 декабря, 22:34 реального времени

— Что это с нашим принтером?!

— А что?

— Два ножевых ранения, судя по всему, колющих... а еще он весь заляпан чем-то

скользким!

— А, это Ксенобайт вскрывал шпроты.

— О принтер?!

Возле принтера. Махмуд, подай мне вон ту гирлянду!

— Я режу бутерброды! Попроси Мак-Мэда.

Машинный зал было не узнать. Когда был ликвидирован привычный хаос, тестеры с

удивлением поняли, что помещение у них на самом-то деле довольно обширное. Все

компьютеры, кроме сервера, волевым решением демонтировали и запечатали в шкафы, из которых, к большому удовольствию Мелиссы, выкинули на помойку кучу хлама.

Рабочие столы сдвинули в одну платформу посреди комнаты. В общем, тестеры

готовились к встрече нового года.

— Просто поразительно... Ну почему, спрашивается, мы не могли просто пойти в

кабак? Как в прошлом году! Как в позапрошлом!!! Как...

— Отставить! — рявкнула из соседнего помещения, где была расположена кухня, Бабуля Флэш. — Внучек, как там бутерброды?

— Основные очаги сопротивления подавлены, — мрачно сообщил Махмуд.

— Мак, долго мне на этой верхотуре болтаться?! — раздраженно крикнула

Мелисса. — Где гирлянда? Где шарики? Где та штуковина, которую мы постановили

нахлобучить на верхушку елки?!

— Поберегись!

Откуда-то появился Мак-Мэд, балансируя целой пирамидой коробок с елочными

игрушками и мишурой. Запнувшись о кабель злополучной гирлянды, стрелок опасно

накренился, пытаясь сохранить равновесие. Внучка, тихо присев, машинально

потянулась рукой туда, где в виртуальности у нее обычно висела камера.

Мак-Мэд, стиснув зубы, принялся хладнокровно жонглировать падающими

коробками, презрительно отшвыривая индифферентные к падениям дождики и

притормаживая хрупкие игрушки. Результат получился неоднозначный: с одной

стороны, ни один шарик не разбился, с другой — Мелисса, Внучка, елка и весь

окружающий пейзаж оказались равномерно покрыты слоем искусственного снега, конфетти и мишуры.

— Круто! — в восторге объявила Внучка, заставив Мелиссу подавиться другой, гораздо менее лестной характеристикой.

— Не то слово, — с горечью подтвердил Махмуд, разглядывая припорошенные

«снегом» бутерброды.

Со стороны кухни раздался грохот. Все вздрогнули. За дверью раздались тяжелые

шаги, потом она резко распахнулась. На пороге стоял Ксенобайт. Обведя помещение

сумрачным взглядом, он сделал глубокий вдох и тоном Левитана, сообщающего о

начале Второй мировой войны, возвестил:

Оливье!

Тестеры с опаской покосились на

программиста, но тот шагнул в

сторону и вытянулся по стойке

«смирно». В машинный зал чинно

вошел Банзай со здоровенной

салатницей. Пройдя к столу, он

окинул коллег неодобрительным

взглядом и торжественно установил

свою ношу. Затем так же

торжественно удалился. Ксенобайт

еще раз окинул комнату скорбящим

взором, слегка поклонился и вышел,

аккуратно закрыв за собой дверь.

Банзай торжественно вносит в дверь салат. Чуть сбоку, с

123 ... 6566676869 ... 100101102
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх