— Если вы переживаете насчёт "таскать шмотки", — усмехнулась Аллана и тут же скривилась — несмотря на наложенную аптечкой быстрозаживляющую наномазь, боль в разбитой губе всё ещё чувствовалась, — то могу вас успокоить — всё, что у меня есть, помещается вот в этой вот сумке, — девушка кивнула себе под ноги. — Лопатой же, возможно, помахать, как вы изволили выразиться, придётся. Но не на Вольной.
— Не на Вольной? — Кесслер покачал головой. — Док — всё это, конечно, очень интересно, но я не просто так нахожусь на этом шарике. Я тут как бы по работе и мне сейчас недосуг отвлекаться на посторонние раздражители.
— Я для вас — такой именно раздражитель? — прищурилась леронийка. — Я ведь вас не призываю прямо сейчас бросить всё и начать мне помогать. Я могу спокойно побыть рядом, пока вы будете...
— Рядом? — Дитрих едва не подавился воздухом. — Дамочка — вы вообще в каком парнике родились? Вы вообще понимаете смысл выражения "охотник за головами"? Вы хотя бы в общих чертах представляете себе, с какими отморозками иногда приходится дело иметь?
— Догадываюсь.
— Догадывается она! — дакарец протянул руку к рулевой колонке, но на полпути остановился. — Фрайг! И бросить вас я не могу — это не по-людски, и за собой вас тащить тоже бредовая затея! Вы же учёная, а не боец!
— Положим, стрелять я умею...
— Если умеете — то какого шииста бластер в сумке таскали, а не прицепили его к поясу? — фыркнул Кесслер. — Не спорю, охранник вам бы не помешал, но...
— А, понимаю! — на смуглом лице Алланы возникла улыбка. — Вы сомневаетесь в моих платёжных возможностях! Я вас правильно поняла?
— Док — послушайте меня очень внимательно, — Дитрих наклонился вперёд и в упор взглянул на леронийку. — Я действительно сейчас очень занят, ибо тип, которого я выслеживаю, находится где-то не здесь, но на Вольной отирается один ублюдок, который может знать о его местонахождении. К тому же, я полагаю, что и Халид Хермани может находиться на планете, а он, хоть и не бандит, но конкурент. Если он идёт по следу моего клиента — мне это совсем ни к чему. Понимаете меня?
— Думаю, что да, — сказала Родан, глядя на дакарца полуприщуренными глазами.
— Однако ваше предложение я не отвергаю. К тому же, я не настолько сволочной тип, чтобы вот так взять да и бросить посреди этой помойки беззащитную девушку с бластером в сумке. Но сейчас моя задача — найти типа по имени Торвальд Джеймисон. Именно он может знать, где находится Бешеный Фриц. В противном случае, мне придётся методом тыка определить одну из трёх планет, а вы должны понимать, что это не совсем то, чем мне хотелось бы заняться.
— Вы всё очень доходчиво объяснили, так что вопросов пока у меня нет. Однако мне необходимо как можно скорее попасть в лавку этого торговца антиквариатом, Дувнара Толорна. Надеюсь, для вас не составит труда отвезти меня туда?
Кесслер помолчал, собираясь с мыслями. С одной стороны, время шло, да и присутствие на Вольной Халида Хермани беспокоило дакарца. Навряд ли эридуанец станет вставлять ему палки в колёса в открытую, но если он тоже идёт по следу Делиоса, у Кесслера появлялся конкурент, причём очень серьёзный. И искать какого-то торговца пыльными древними хреновинами означало потратить драгоценное время. Но с другой стороны, этот Дувнар Толорн мог что-либо знать о Джеймисоне и — не исключено — о Бешеном. Ведь если ларнакец что-то просёк по поводу Младшего Брата, то он или его подельник запросто могли обратиться к кому-нибудь из тех, кто часто имел дела со всякими раритетами. Да и не бросать же, в конце концов, эту доктора Родан одну на этом куске дерьма, по недоразумению именуемом планетой!
— Я не прошу вас бросать ради меня своё основное занятие, — Аллана по-своему истолковала раздумья Кесслера. — Однако в долгу я не останусь. И в подтверждение моих слов, — она нагнулась к своей сумке и, расстегнув магнитные защёлки, порылась в ней и вытащила на свет Божий десять светло-оранжевых купюр, которые протянула дакарцу. — Держите. Здесь две тысячи леронийских атти, обеспеченных золотом как Банка Лероны, так и Финансового Консулата Звёздного Братства. Они ваши, Дитрих Кесслер. Считайте это авансом. Берите, берите! — добавила она, видя, что Дитрих не спешит принимать от неё деньги. — Так мы договорились?
Кесслер, задумчиво поглядев на деньги в руке Алланы, неспешно провёл ладонью по коротко стриженым волосам и аккуратно взял купюры. Рассмотрел их со всех сторон и хмыкнул. Две тысячи леронийских золотых атти были довольно крупной суммой — в пересчёте на фунты Федерации выходило шестнадцать тысяч. Почти треть суммы, которую правительство Эриду было готово выплатить Дитриху за голову Бешеного Фрица. И это всего лишь за то, чтобы дакарец доставил Родан в лавку этого самого Дувнара Толорна.
— Кхм... Ваше предложение, конечно, весьма заманчиво... — Кесслер повертел банкноты в руках, потом, по-видимому, приняв, наконец, решение, убрал их в небольшой футлярчик, что неизменно висел у него на поясном ремне. — Но вы понимаете, что я не могу бросить начатое...
— А я вас это делать и не заставляю, — отозвалась леронийка. — Делайте своё дело, а потом приступите к работе на меня.
Кесслер с интересом посмотрел на Родан, при этом дакарец подумал, что историк-археолог далеко не так проста, какой кажется на первый взгляд.
— Ладно, считайте, что договорились. — Кесслер ловко объехал медленно движущийся по улице приземистый восьмиколёсный грузовик и направил свой вездеход вглубь городских кварталов. — Теперь расскажете мне, какой у вас интерес к этому торговцу антиквариатом?
— Мне казалось, вы не собираетесь сейчас отвлекаться на меня, — заметила Аллана.
— Не собираюсь. Но искать Джеймисона — мне надо ведь откуда-то начать. А этот ваш Толорн представляется мне неплохим начальным пунктом.
— Почему это?
— У меня есть смутное подозрение, что Бешеный Фриц может находиться на Фаффхрде — знаете такую планету? — Аллана согласно кивнула. — Во-от... Конечно, это может быть простым совпадением, но ведь всем известно, что тому, кто найдёт Младшего Брата, до скончания дней не придётся ни о чём более заботиться, ибо за находку тела или могилы Озана виндикани готовы отвалить такие деньги, какие и не снились. Разве не так?
— Всё верно. Поиски тела Младшего Брата не прекращаются до сих пор. Но Галактика большая и обыскать все планеты не представляется возможным. Однако последователи Братьев-Близнецов не оставляют попытки найти его тело или место погребения.
— Вы тоже его ищете из тех же самых соображений?
— Как вам сказать, Кесслер... Я — учёная, меня больше всего интересует возможность снятия покрова тайны с древних артефактов. Ну, а что касается вознаграждения — деньги, знаете ли, никому ещё не мешали.
— Тоже верно. — Дитрих покосился на леронийку. — Как ваша губа? Не болит?
— Уже нет. У вас прям-таки какая-то чудодейственная мазь!
— Ничего необычного. Самая простая полевая мазь на основе нанопрепарата. — Дитрих хмыкнул. — А всё же — что вы хотите найти у этого Толорна?
— Есть один древний артефакт виндикани — медальон Салима Колтара, одного из выдающихся военачальников Братства. Ну, то есть, тогда Братства ещё не существовало, как такового, а Колтар принимал участие в Войне за Объединение на стороне Божественных Братьев. Считается, что он погиб в космическом сражении на орбите Зансацу-V, и гибель его личного крейсера подтверждается данными наблюдений. Но медальон его так и не был найден, несмотря на то, что Колтар, как говорили, с ним никогда не расставался...
— А что он из себя представляет, этот медальон? — спросил дакарец.
— Вот его изображение, — Родан нажала на сенсор на своём ручном инфоре, который, по счастью, не пострадал в инциденте, и над его поверхностью развернулось голографическое изображение медальона. Больше всего он напомнил Дитриху неправильной формы диск, по краям которого шли надписи на древнем языке виндикани. В центре диска располагался заострённый конус длиной примерно три сантиметра, очень похожий на какой-то ключ. — Не правда ли, он напоминает некий ключ от чего-то?
— Действительно... — тут внимание Кесслера отвлеклось от изображения, поскольку впереди дакарец различил неоновую вывеску, на которой сразу на трёх языках — галапиджине, галактическом стандартном и виндикани — было написано "Антиквариат Дувнара Толорна. Подлинные древние ценности и раритеты со всей Галактики". — Похоже, что мы нашли этого вашего торговца антиквариатом.
— А он тут неплохо устроился! — хмыкнула Аллана при виде довольно приличного трёхэтажного здания из армированного пластбетона, которое однозначно свидетельствовало о том, что его владелец явно не бедствует. Ибо, во-первых, построить такой дом мог здесь только очень обеспеченный разумный, а во-вторых, только обеспеченный разумный мог позволить себе сразу четыре боевых охранных модуля эльсинорского производства. Одна только их доставка с противоположного края Галактики должна была обойтись Дувнару Толорну в звонкую монету. — Сразу видать, что дела у него идут очень даже хорошо!
— Я думаю, что представители правоохранительных органов любого из государств-членов Триумвирата были бы не прочь задать этому типу пару вопросов! — пробормотал Кесслер, подъезжая к зданию и втискивая свой массивный вездеход на одно из парковочных мест. Два из четырёх модулей тут же развернулись в сторону "Леопарда", взяв вездеход под прицел своих тяжёлых плазменных излучателей, о чём тут же сообщил датчик безопасности, установленный внутри панели управления вездеходом. Однако Дитрих вовсе не собирался штурмовать дом Толорна — ему всего-то надо было сопроводить внутрь Аллану Родан и задать владельцу сего заведения пару-другую вопросов.
— Но мы вовсе не за этим сюда прибыли, не так ли? — леронийка вытащила из сумки кобуру с бластером и принялась неумело приторачивать её к бедру.
— А вы зачем бластер с собой берёте, док? — не понял Дитрих. — Вы же вроде как меня наняли в качестве охранника...
— Ну... мало ли что...
— Уберите лучше его обратно. — Кесслер включил стояночный тормоз и, заглушив обе турбины, поднялся на ноги. — Будет достаточно моего.
— Ну, как скажете... Кстати — не зовите меня "док". Это как-то... как-то...
— А как же мне тогда вас называть? — пожал плечами дакарец.
— Можете звать меня по имени. Так будет гораздо удобнее.
— Мм... — Кесслер сунулся куда-то в сторону, отодвинув дверцу встроенного в стенку кабины небольшого вертикального шкафчика. — Ладно, пусть будет так. Тогда и вы зовите меня по имени. С меня, пожалуй, не убудет.
— Вот и договорились! — улыбнулась Аллана, но тут же её глаза сделались квадратными при виде того, что Дитрих вытащил из шкафчика, который на поверку оказался отсеком для хранения оружия. — А вы куда с этим собрались? Здесь вроде как никто ни с кем не воюет!
— Чего? — усмехнулся Кесслер, поудобнее перехватывая за укреплённую на верхней части корпуса ручку для переноски вытащенный им из отсека ручной лучемёт. — В нашем деле никогда не знаешь, когда стоит брать с собой крупный калибр!
Аллана пожала плечами, но более ничего не сказала. В конце концов, Кесслер лучше неё знал, когда надо брать с собой "карманную артиллерию", а когда — нет.
Хозяин заведения под названием "Антиквариат Дувнара Толорна. Подлинные древние ценности и раритеты со всей Галактики", средних — по человеческим меркам — лет сарголиец обнаружился за длинным и узким прилавком, где он сидел на высоком деревянном стуле, явно изготовленном на Орди-III из широко известного в этой части космоса так называемого "алмазного" дерева, и читал что-то на экране небольшого переносного компьютера. Никакого видимого оружия при нём Дитрих не заметил, но это вовсе не означало, что Толорн его при себе не имел. Цепкий внимательный взгляд наёмника обшарил помещение, но ничего подозрительного не обнаружил. И это не понравилось Кесслеру. По его мнению, тип наподобие Толорна просто обязан был иметь при себе хотя бы бластер.
При виде вошедших сарголиец не спеша отодвинул в сторону компьютер и внимательно оглядел их. Аллана Родан особого внимания не удостоилась, а вот дакарец был им осмотрен с головы до ног и, судя по выражению лица инопланетянина, покрытого коротким серо-фиолетовым мехом (сарголийцы вели свою родословную от кошачьих), был признан им очень опасным субъектом. Однако Толорн не стал ничего говорить вслух — мало ли какой вид бывает у потенциальных клиентов? Вот если бы дакарец припёрся к нему в одиночестве со своим лучемётом на правом плече — тогда другое дело.
— Вам повезло, уважаемые, — произнёс ксенос на галапиджине. — Я закрываюсь через двадцать минут. Что-то конкретное ищете или просто любопытствуете? Могу предложить вам камни Санг...
— Для начала — ответь на один простой вопрос, — бесцеремонно перебил сарголийца Кесслер, подходя к прилавку. — Человек по имени Торвальд Джеймисон. Что ты можешь сказать о нём?
— Кто, простите? — не понял Толорн.
— Вот этот вот соко, — пояснил дакарец, коснувшись сенсора на панели своего инфора. Тотчас в воздухе возникло трёхмерное изображение подельника Бешеного Фрица, которое Луц Вильмут переслал Кесслеру через Интерстар. — Судя по всему, в Барроу ты являешься весьма значимой фигурой, занимающейся торговлей и скупкой всякого древнего барахла, а это может означать, что этот гадёныш мог к тебе заявиться либо что-то из этого самого барахла продать, либо что-то из этого самого барахла купить, либо разжиться информацией. Что из этого является верным, а, сарголиец?
Лучемёт на правом плече Кесслера слегка шевельнулся, давая Толорну понять, что с обладателем сего грозного оружия шутить не стоит. Себе же дороже выйдет.
— Да, похожий на него человек действительно заходил сюда, — степенно произнёс Толорн, откидываясь на высокую спинку стула и скрещивая на груди четырёхпалые руки с когтистыми пальцами. — Сегодня после обеда. Спрашивал меня о каком-то... как же он сказал?.. а, вот! Молот Трёх Ветров! Вот о чём он спрашивал!
— А что это такое? — последовал резонный вопрос со стороны дакарца.
— Я знаю, что такое Молот Трёх Ветров, — тихо произнесла Аллана. — Правда, к Братьям-Близнецам это не имеет никакого отношения. Это, так сказать, совсем из другой сферы. Вам что-нибудь доводилось слышать о планете под названием Гатрибан?
— Это где-то в районе Провала Толми? Да, слышал. Местные, вроде как, забавляются биотикой и не очень любят пришельцев.
— Это ещё мягко сказано. Однако я вас отвлекла...
— Не страшно... А где можно найти этого типа? У меня к нему есть пара вопросов.
— Мне, собственно, глубоко наплевать, зачем вы ищете этого парня, — пожал плечами сарголиец. — Я не слепец и отлично вижу, кто вы такой. — Толорн скользнул взглядом по Аллане, однако ничего на её счёт не сказал. — Я не знаю, где именно он может находиться, но полагаю, что вы сможете найти его в Красном Квартале. Как раз для таких типов местечко!
— Красный Квартал... — Кесслер задумчиво провёл рукой по подбородку. — Понятно... Что ж — спасибо за сведения. Теперь ваш черёд, доктор.