— Психи! — с выражением ужаса на лице прошептал Драко. — Вы совсем больные на голову… Вам мало было меня побить, еще и птицу мою похитили и издеваетесь над ней! Какого, мать вашу, дьявола тут происходит?!
— Э-э-э… — с растерянным видом протянул Гарри. — Малфой, это не то, о чём ты подумал…
— О чём я подумал?! — взорвался негодованием Драко. — Вас нужно изолировать от общества! Вы больные на всю голову извращенцы, которые любят наблюдать за тем, как срут птицы!!! Я пожалуюсь на вас профессору Снейпу и своему отцу.
— Кто-нибудь умеет стирать память? — неожиданно прозвучал вопрос Ричарда, заданный спокойным тоном.
— Нет, — с огромным сожалением ответил Рон.
— Нет, — отрицательно помотал головой в стороны Гарри.
Драко, с опаской смотря на троицу мальчиков, попятился назад.
— Вы ещё и память хотите мне стереть?! — ужаснулся он.
— Жаль, но не получится, — печально произнес Ричард.
— Я заберу свою сову, — внезапно нашёл себе смелость воскликнуть Драко. — И только посмейте мне помешать — мой отец узнает обо всем, и вам несдобровать!
— Не отдам! — воскликнул Гарри и встал на пути Малфоя.
— Твоя птица у нас в заложниках! — воскликнул Рон. — Мы вернем её, если только ты свалишь отсюда и ничего не расскажешь учителям.
— Драко, извини, кажется, мы перегнули планку, — произнёс Ричард. — Мы отдадим тебе сову.
— Ричи, ты что?! — Гарри с изумлением посмотрел на Гросвенора. — А как же… — он руками показал шар размером с футбольный мяч, имея в виду философский камень, но несколько преувеличивая его размеры.
— Отдадим, — с нажимом сказал Ричард. — Но не сейчас! Драко, мы хотим быть уверены, что нас не накажут по твоей наводке. Возможно, Рон излишне грубо выразился. Позволь нам вылечить твою птицу и вернуть ее вечером.
— Ну уж нет! Я заберу её сейчас.
Непонятно, откуда у Драко нашлось столько смелости, но он решительно бросился мимо опешивших Гарри и Рона к своей птице, схватил её и потянул вверх.
В этот момент произошло то, чего с таким нетерпением ждали Уизли и Поттер. Вот только реакция оказалась намного сильнее, чем можно было рассчитывать. В кишечнике совы после использованной Ричардом Финиты поддельный философский камень превратился в сухой лёд. Он вступил в бурную реакцию и с большой скоростью начал выделять углекислый газ. Он накапливался в кишках, потихоньку раздувая сову и холодя ей внутренние органы. А тут ещё лошадиная доза мощного слабительного по фирменному модифицированному рецепту близнецов Уизли. И в момент, когда Малфой потревожил сову, из нее мощной струей вырвался поток ледяного выхлопа.
Сова от такой реактивной струи взлетела даже со связанными крыльями. Драко с трудом удержал птицу на вытянутых руках. Разбрызгиваемый мелкий птичий помет летел прямо на него, засыпая Малфоя с головы до ног. Стоит отметить, что выглядело это очень волшебно, словно снежинки на сильном морозе, которые искрятся в свете солнечных лучей. Морозные белые блестки птичьего помета украсили волосы, лицо и мантию Драко.
Лица Гарри и Рона вытянулись от такого зрелища. Рон распахнул рот и не мог отвести взгляда от Драко и совы. Гарри, не веря своим глазам, протёр очки.
— Ричи, — тихо произнес Рон, — ты был прав… Это обалдеть какая странная волшебная реакция…
— Ну всё, его больше нет, — с грустью произнес Гарри, имея в виду философский камень.
Драко был ошарашен, он застыл неподвижно и напоминал статую до крайности ошарашенному мальчику-волшебнику, которую «полюбили» голуби.
— Ребята, — произнёс Ричард, — нужно срочно лечить сову, а то она отбросит лапы! У вас есть зелья?
Рональд быстро сориентировался и полез в свою сумку.
— У меня есть несколько лечебных зелий, — ответил он. — Где-то тут, секундочку.
Уизли с видом победителя достал несколько склянок с зельями и воскликнул:
— Гарри, давай сюда сову, будем её лечить.
Поттер рванул к Малфою и забрал едва живую сову из его одеревеневших рук.
Когда Рон стал заливать одно за другим зелья в клюв совы, Драко очнулся и с омерзением попытался отряхнуться от морозного помета.
— Эй! — возмущенно тихим, полным усталости голосом воскликнул он, посмотрев на Гарри и Рона. — Вам было мало издевательств? Решили добить мою птицу?
— Наоборот, мы пытаемся её вылечить, — ответил Гарри.
Волшебные зелья действительно помогали — это прекрасно было видно по сове, которая начала дергать лапами и крыльями. Гарри стал освобождать птицу от скотча, но отодрал его вместе с перьями. Сова была слишком вымотана, чтобы подать голос, она лишь хрипела от боли. Но благодаря зельям у неё тут же отрастали новые перья, и вид после всех издевательств становился намного лучше, почти как в самом начале.
— Рон, откуда у тебя столько целебных зелий? — спросил Ричард.
— Это всё из-за близнецов, — ответил Уизли. — Никогда не знаешь, какую гадость они тебе подсунут. Вот я и подстраховался. Что-то выменял на вкладыши от шоколадных лягушек у старшекурсников, что-то отлил из котла на уроках зельеварения.
Стоило Гарри и Рону положить птицу на пол, как Драко резко перестал изображать из себя статую, сорвался с места, подхватил свою сову и пулей вылетел из кабинета. До ушей мальчишек доносился удаляющийся топот бегущего Малфоя.
— Ну всё, нам конец, — устало констатировал Рон. — Этот стукач нас сдаст Снейпу…
— Скажем, что это была шутка, — с невозмутимым видом сказал Ричард, довольный тем, что и с поддельным философским камнем разобрался, и сова осталась целой.
— Шутка? — с негодованием воскликнул Уизли. — Думаешь, кто-то в это поверит?!
— Конечно, поверят, — ответил Ричард. — Или сделают вид, что верят. За год в Хогвартсе я видел столько издевательств, промолчу об уроках трансфигурации старшекурсников, на которых студенты пачками уничтожают мышей или превращают их чёрте-во-что. Так что наша «шутка» не выходит за рамки обычного поведения юных волшебников. Максимум, нам назначат отработки до начала каникул.
Рональд ненадолго задумался, после чего на его лице проступило облегчение.
— Ох, действительно, — выдохнул он. — Фред и Джордж за пару лет провернули кучу не менее ужасных шуток, и ничего, кроме отработок, им не назначили. Только мама ругаться будет, — с расстроенным видом добавил он.
— Эх, жалко, что камень был уничтожен, — с печалью произнёс Поттер. — Зато он точно не достанется Дамблдору! Надеюсь, нас хотя бы не исключат из Хогвартса. Отработки как-нибудь переживем.
— Значит, договорились, — сказал Ричард. — Нам только нужно согласовать легенду. Запоминайте — мы тихо и мирно после экзамена по истории магии отдыхали на улице. К нам подошел Малфой с дружками и спровоцировал конфликт грязными ругательствами. После этого между нами завязалась драка. Мы обиделись на Малфоя и решили пошутить над ним. Сварили шуточное зелье и напоили им его сову. Шутка удалась — сова в нужный момент обгадила Малфоя, а тот подумал о нас неведомо что. Мы не живодеры, не хотели причинить сове никакого вреда и всё продумали, заранее приготовили целебные зелья, чтобы, если с птицей что-то случится, помочь ей. Поняли?
— Да, — ответил Гарри.
— Легко, — согласно кивнул Рон.
— Рон… — протянул Гарри, с ухмылкой посмотрев на друга.
— Что? — с опаской спросил Рон.
— Отличная идея взять с собой на дело сову Малфоя! — в голосе Поттера было столько иронии и сарказма, что даже полный глупец понял бы, что он думает иначе.
— Гарри, иди в задницу, — устало ответил Рон. — Я уже и сам понял, что это была не лучшая идея.
— Всё нормально, парни, — успокаивающим тоном произнес Ричард. — Главное, что мы живые и здоровые. Остальное пустяки. В задницу такие приключения! Лучше поспешим на ужин, а то боюсь, после возвращения директора нам кусок в горло не полезет. Как пить дать, вызовут к нему на раздачу горячих выволочек. Слава богу, что телесные наказания в Хогвартсе запретили!
— Это да… — Рон невольно потёр правой рукой ниже своей поясницы. — Кто бы еще маме запретил ругаться… — поймав насмешливый взор Поттера, он вскинулся и громче добавил: — Да, ругаться! А не то, что ты подумал…
— Да-да, — с преувеличено бодрым видом ответил Поттер. — Верю… Конечно, «ругаться»…
Рука Ричарда легла на плечо Уизли. Во взгляде Гросвенора читалось понимание и сопереживание:
— Рон, как же я тебя понимаю, — произнес он. — Меня дома тоже будут «ругать»… Да так, что дня три сидеть не смогу. Но такова плата за авантюризм, так что смирись.
Примечание к части
Бечено
>
Глава 39
Ричи ошибся. Никто не стал дожидаться возвращения Дамблдора с заседания МКМ. Вначале учителя носились как угорелые в районе запретного коридора.
Минерва Макгонагалл выглядела сильно взволнованной. Снейп был дико злой. Флитвик и Спраут были обеспокоены. Но, что удивительно, никто даже не подумал вызвать представителей волшебных правоохранительных органов.
Как выяснил Ричард от близнецов Уизли, когда отдавал им оставшиеся деньги за помощь, они распылили в кабинете Квиррелла дурманящее зелье, которое должно было вырубить профессора часов на пять. А в кабинете Снейпа они зельем по своему фирменному рецепту намертво заклеили дверь и зачаровали укрепляющими чарами, которые не поддаются отменяющему заклинанию. По их прикидкам, Снейпу должно было понадобиться не меньше пяти часов, чтобы сварить подходящее зелье для дезактивации клеящего состава. Как и в случае с профессором ЗОТИ, они недооценили преподавателя зельеварения — он справился за полтора часа. Сразу после этого он узнал от Макгонагалл о проникновении Квиррелла на полосу препятствий и о его гибели. А тут еще декану Слизерина Малфой пожаловался на издевательства над его совой. Снейп выглядел взбешенным и глазами метал молнии.
В итоге после ужина Макгонагалл и Снейп выловили Гарри, Ричи и Рона. Ругались они так, что в кабинете заместителя директора тряслись окна. Но поскольку профессора были заняты проблемой гибели Квиррелла, экзекуция продолжалась не очень долго. Декан Гриффиндора за злую шутку над Малфоем — а она считала, что это на самом деле розыгрыш — сняла с каждого из троицы мальчиков по сто баллов и на все две недели до начала каникул назначила им отработки с Филчем.
После этого Макгонагалл выгнала мальчишек из своего кабинета.
Мальчики молча шли по коридору. Каждый думал о своем. Тишину нарушил Рон:
— Легко отделались.
— Отработки на две недели… — протянул Гарри, скосив взгляд на Уизли. — Это всё сова виновата!
— Гарри, ты мне вечно будешь это припоминать? — вопросил Рон.
— Рон прав, — произнёс Ричард. — Мы на самом деле легко отделались. Хуже было бы, если бы до конца каникул оставался целый год или если бы правда всплыла наружу…
Гарри правой рукой взлохматил свою шевелюру, которая и так не знала расчёски. Он пространно произнёс:
— Интересно, как там оказался Малфой?
— Наверное, он следил за мной, — сказал Ричард. — Перед тем, как вы подошли, мне показалось, что в конце коридора мелькнула тень. Но тогда я списал это на игру теней от огня факелов.
— Нужно было проверить, — с упреком выдал Рон.
— Ребят, я же не параноик, чтобы на каждую тень реагировать, как на опасность, — спокойно ответил Ричард. — Извините, мне нужно наведаться в больничное крыло.
— Что-то случилось? — с беспокойством посмотрел на товарища Гарри.
— Да какой-то ожог во время свистопляски заполучил, — беспечно произнёс Ричард. — Увидимся завтра на отработках.
Мадам Помфри мгновенно отреагировала на жалобу Гросвенора. Она не задавала никаких вопросов, а сразу приступила к обработке ожога зельями и мазями. Чем дольше она обрабатывала рану, тем сильнее хмурила брови. Воспаление не проходило. Она достала волшебную палочку и начала накладывать на руку Ричи различные заклинания.
— Темномагическое проклятье, — пробормотала себе под нос школьная целительница. — Милый, это кто же тебя так?
— Не знаю, мэм, — не моргнув глазом, соврал Ричард. — Я не обращал внимания на руку и ничего не чувствовал, пока не посмотрел время на часах и не обнаружил ожог. Лишь тогда ощутил жжение и боль.
— Мальчик, ты немедленно ляжешь и будешь пить все зелья, которые я тебя пропишу, — категоричным тоном заявила целительница.
— Хорошо, мадам Помфри, — сразу согласился Ричард. — Это надолго?
— Я буду наблюдать за тобой до самых каникул, — произнесла целительница.
— Спасибо, мэм.
Ричард был счастлив. Так он и здоровье мог поправить, и официально откосить от отработок. А чем себя занять он найдет. Столько книг еще не прочитано. Нужно лишь попросить Гермиону принести что-нибудь из библиотеки.
Стоило целительнице скрыться в своей комнате, как Ричи набрал номер Рона на магофоне.
— Да? — отозвался Уизли.
— Рон, я придумал отличный способ откосить от отработок.
— Какой? — с жаром спросил Рон.
— Нужно лечь в больничное крыло.
— Ты свихнулся?! — воскликнул Уизли. — Ричи, да я лучше час-два потрачу на протирание кубков в зале Наград, чем две недели буду валяться на больничной койке!
— Ну смотри, моё дело предложить. Я-то уже лежу, лечусь.
— Ричи, спасибо, но я уж как-нибудь без этого обойдусь, — ответил Рон. — Гарри со мной полностью согласен. Выздоравливай, — с иронией завершил он разговор.
Две недели пролетели, как одно мгновение. Ричард первое время переживал, но казалось, будто ничего не произошло. Директор и учителя не сказали студентам совершенно ничего о том, что профессор Квиррелл погиб. Не было никаких упоминаний о запретном коридоре. Не было авроров и представителей Министерства магии. Непонятно было, как избавились от тела преподавателя ЗОТИ. Складывалось такое ощущение, что Дамблдор решил скрыть смерть профессора ото всех.
Стоит заметить, что вид у директора после заседания МКМ был очень обеспокоенный. Он всё время ходил задумчивым и периодически, появляясь в Большом зале, теребил свою бороду.