Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Молли Навсегда. Часть 2 (37 - 59 главы)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.05.2019 — 12.05.2019
Читателей:
6
Аннотация:
Вторая часть истории Санни Прюэтт. Главы с 38 по 59. Продолжение будет в третьей части (движок не позволяет больший размер или мне так не везёт)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вот так, пусть сам объясняет! Хотя надо будет сказать потом, чтоб не болтал особо. Семейное дело и никого не касается!

Гидеона удалось найти почти сразу. Хотя сначала она натолкнулась на отца, едва не врезавшись.

— Санни? Всё нормально? — Джейсон Прюэтт поглядел с тревогой, и на душе сразу стало тепло — ну не станет он отказывать Фабиану! Только пусть об этом говорит Гидеон. У неё самой не хватит ни аргументов, ни смелости.

— Всё хорошо, папа! Я Гидеона ищу.

— Тогда тебе туда, — отец за плечи её развернул, задав направление. И даже потрепал по щеке, как маленькую. — Веселей, малышка, это твой праздник!

Благодарно улыбнувшись, Санни направилась к брату, стараясь не бежать. Гидеон как раз прекратил разговор с каким-то мужчиной и обернулся к сестре, добродушно оглядев её с головы до ног.

— Ты по-прежнему выглядишь на все сто, солнышко! Даже лучше, чем вначале.

— Ты тоже красавец! — вздохнула она и взяла предложенный бокал с лимонадом. — Гидеон, только ты сможешь помочь Фабзу. Иначе будет плохо.

А как ещё было говорить? Санни едва удержалась от писка, когда брат отобрал бокал, поставил на столик, и резко схватив за руку, повёл её куда-то в конец зала. Укромное место за портьерой сильно напоминало то "замечательное место", которое нашёл Руди. Только здесь ширмы стояли в углу и точно не было никого постороннего.

Гидеон навесил кучу защитных чар, усадил её на диван и наколдовал себе табурет.

— Рассказывай!

Сбиваясь и запинаясь, Санни рассказала всё, что знала об отношениях Кэти и Фабиана, после чего поведала про их разговор.

— Подслушивала? — хмыкнул он.

— Случайно получилось! — Санни покраснела, вспомнив, как она подслушивала.

— Не сомневаюсь. И что за условие выдала эта девчонка? Говори уже.

Услышанное брата не обрадовало. Он вскочил с табуретки и заходил по крохотному помещению совсем как недавно Фабиан.

— Гидеон, — жалобно позвала она. — Ты же поможешь? Тебя он точно послушает.

— Отец? — безрадостно переспросил брат. — Мисс Хоган права. Шансов маловато. Я постараюсь, малышка.

— Когда?

— А к чему тянуть. Прямо сейчас, пока Фабз не наделал глупостей. Кстати, вот ты и скажешь отцу, что я жду его для разговора в его кабинете. Давай, девочка, вперёд. Только никаких трагичных взглядов, поняла? Просто предупредишь. И смотри, не болтай своим приятелям обо всём этом!

— Да я и не собиралась!

— Вот и славно. Иди.

И её выставили из "укромного места".

Пришлось разыскивать теперь уже отца. Правда, он никуда не делся, там и стоял, где она с ним столкнулась. И разговаривал ни больше ни меньше — с лордом Теодором Ноттом. Но Санни слишком поздно заметила лорда-дракона, отступать было уже поздно.

— Мисс Прюэтт, — улыбнулся Теодор Нотт крокодильей улыбкой. — Чудесно выглядите сегодня!

— Что-то случилось? — спросил отец.

— Спасибо, сэр, — заторопилась Санни. — Пап, Гидеон хочет с тобой поговорить. Он ждёт тебя в твоём кабинете.

Ей показалось, что мужчины переглянулись очень многозначительно.

— Что, прямо сейчас? — уточнил отец. И обернулся к Нотту, когда Санни кивнула. — Теодор... Я найду тебя позже. Санни, сейчас все пойдут пить чай. Можешь отдохнуть у себя, если захочешь. Впрочем, Мюриэль обещала за тобой приглядеть, найди тётушку.

Отдав распоряжение, отец решительно направился к выходу из зала, ближайшему к его кабинету. Санни сжала кулаки, глядя ему вслед. Только бы у Гидеона всё получилось!

— И что за срочные разговоры у вашего брата?

Она вздрогнула от вопроса лорда Нотта, всё ещё стоявшего рядом.

— Это личное, сэр, — выдохнула она.

— Влюбился и хочет жениться? — поднял брови Теодор Нотт.

Она уставилась в удивлении, а потом вдруг вспомнила, как проговорилась про Гидеона и Валери. Щекам вдруг стало жарко.

— Нет, это насчёт Фабиана, — зачем-то решила оправдаться. — Это правда личное, сэр.

— Не страдайте так, мисс Прюэтт. Я с первого раза понял, что это семейные дела. Вам и правда лучше поискать тётушку, все расходятся.

Она благодарно кивнула, потому что очень боялась, что он начнёт расспрашивать. И как такому отказать? Хорошо, что Мюриэль оказалась неподалёку.

— Вот ты где, племяшка. Пойдём ко мне. На ужин пойти придётся, а чаепитие пропустят многие. Выглядишь замечательно, но освежиться не помешает. Кстати, не вижу твоих братьев. Успели удрать?

— Гидеон пошёл поговорить с отцом, — Санни вдруг ясно поняла, что можно было попросить Мюриэль поговорить с папой. Только вот беременность... Пожалуй, для тётушки этот разговор был бы тяжёлым. Нет, всё правильно она сделала. Гидеон разумный и сильный. И папа к нему прислушивается. — А Фабиана я только недавно видела с мисс Хоган.

— О, я тоже их видела. Девушка выглядит грустной. Хотя понятно...

Санни повздыхала и улыбнулась Вальбурге Блэк, кивнувшей ей на ходу. За ухо она вела кудрявого мальчугана лет восьми. Второй ребёнок, помладше, шёл за ней, отставая на пару шагов. Голубоглазый мальчик вывернулся из-под руки матери и воскликнул:

— Тётя Санни! А вы нам ещё расскажете про Годрика Гриффиндора и его подвиги?

И сразу пришло знание, заставившее ахнуть. Перед ней ведь Сириус Блэк. И его брат Регулус, смотревший хмуро. И она им много чего рассказывала на прошлое Рождество. И пусть не совсем она, но рассказывала же. Санни чуть снова не ахнула, вдруг понимая — а что, если рассказы Молли так повлияли на Сириуса, что он пошёл на Гриффиндор и разбил сердце своей матери?

— Не приставай к Александре, — устало велела Вальбурга. — Ей надо тоже отдохнуть полчасика. Имей совесть, сын.

Санни тут же опустилась на колени, чтобы говорить с Сириусом на равных — может, не поздно ещё всё исправить?

— Привет! Как ты вырос!

— Я уже могу колдовать Люмос, — с небрежной удалью доверительно сообщил Сириус.

Регулус придвинулся к ним поближе и даже буркнул, что он тоже. Почти.

Ей стало смешно и грустно.

— Обязательно покажите мне, хорошо? — посмотрела она на обоих. — Приезжайте в гости ещё, когда не будет бала. Только теперь я вам расскажу про других волшебников. Например, про Мерлина.

— И про Мордреда тогда! — нахмурился Сириус.

— Про Слизерина, — тихо попросил Регулус.

Вальбурга хмыкнула.

А Санни серьёзно кивнула:

— Заявки приняты, расскажу про всех троих. Только с одним условием. Обнимете тётушку Санни?

Сириус покраснел, но тут же шагнул вперёд и обнял её за шею, прижавшись липкой щекой к её щеке. Удалось даже потрепать его по буйной шевелюре. Довольный собой он отстранился и очень обаятельно улыбнулся.

Регулус помедлил, но тоже обнял. Нежно и осторожно. И совершенно неожиданно поцеловал её в щёку. Но сразу отпрянул и спрятался за мамину юбку.

— Ну всё, хватит, — Вальбурга поймала Сириуса за руку. — Санни, тебе обязательно надо нас навестить. Ты очень хорошо действуешь на мальчишек.

Она закивала и помахала пацанам рукой. В горле стояли слёзы, почему-то сейчас очень явственно вспомнился канон — один в Азкабане на двенадцать лет, другой нырнул в озеро инферналов, погибнув в неполные девятнадцать лет. Жалко стало ужасно. Но ведь тут другая история? Правда же? Санни не знала, кому задаёт этот вопрос. Но кто-то же решил за неё, кто-то зачем-то запихнул её в тело Молли!

— Ты в порядке? — Мюриэль тронула её за руку. — Смотрю, мелкие Блэки тебя обожают. А ты их. Может, своих пора заводить?

Санни улыбнулась, следуя за тётушкой к её комнате.

— Мне пока маминых хватит, — почти весело сказала она. И тихо добавила, хотя в коридоре, по которому они шли, никого сейчас не было. — И твоего. Буду самой лучшей тётушкой. Ой, сестрой и кузиной, конечно.

— Ну-ну, не заставляй тётушку прослезиться. Полно тебе, Санни. Я вижу, разговор Гидеона с отцом сильно тебя волнует. Ну-ка, заходи, у меня тут уже всё готово к хорошим посиделкам. Расскажешь мне в подробностях всё! Может, не поздно ещё тётушке вмешаться и всем вам помочь.

— Хорошо, — покорно кивнула Санни. Ноги гудели, она это только сейчас заметила. Так что самое время вытянуть их, пристроившись на какой-то диванчик. — Всё расскажу. Но боюсь, уже поздно. Папа уже, наверное, всё знает и всё решил.

— Вот как! Что ж, всё равно рассказывай. Не помогу, так хоть посочувствую. Петри! Где ты там? Чай нам крепкий и те крохотные пирожные с орехами. Много! И того, и другого!

Лопоухий сморщенный домовик кивнул, появившись на мгновение:

— Один момент, леди, — скрипнул он тонким голоском. — Всё будет в лучшем виде!

И исчез. Санни рассмеялась:

— Обожаю твоих домовиков!

— Сама их люблю, — Мюриэль опустилась в огромное кресло и указала Санни на такое же. — А Джейсона они бесят.

Вздохнули они синхронно. И вместе рассмеялись. А потом появился вкуснейший чай с бергамотом и Санни принялась во второй раз рассказывать про Фабиана и Кэти.


* * *

Сидя за широким столом на кухне, Стив уже два часа переписывал стопку ветхого пергамента на свежие крепкие листы. Работа несложная, но заново составить каталог библиотеки лорда Нотта оказалось непросто. Каких-то листов в старом каталоге просто не хватало, какие-то были сильно испорчены, то ли пролили на них что-то, то ли от старости поплыли какие-то заклятия, портя пергамент. Звуки за окном заставили оторваться от работы и задуматься о перерыве. Лорд-дракон не говорил ничего о срочности этого задания.

— Лисс топает на крыльце не хуже дромарога, — Мэйси осторожно помешивала варево в кастрюльке на плите, и Стив невольно потянул носом, откладывая перо. Супруга готовила какую-то "безумно вкусную" мясную подливку, от которой вся кухня уже пропахла божественным ароматом. — Опять снегу намело. Стив, ну же!

— Пойду встречу, — Стив поднялся со стула и пошёл к двери, подхватив дублёнку и волшебную палочку. — А то ведь опять засмотрится на звёзды... И что с ней происходит, ума не приложу!

Мэйси усмехнулась аппетитному вареву:

— Что, ни одной догадки? Правильно, встреть, и отряхни как следует. Она опять, наверное, без палочки из дома выскочила и в одних тапочках. И ужин почти готов.

Вместе с Лисс и Стивом в уютную кухню ворвалась морозная свежесть и лёгкий смех.

— Возьми шубу, руки замёрзли, — скороговоркой проговорила Лисс. — Мэйси, привет! Ой, как вкусно пахнет!.. Ты не поверишь!

Смеясь глазами, Мэйси отставила кастрюльку с плиты и серьёзно ответила:

— Поверю. Что стряслось? Или давайте сначала поужинаем?

— Неужто не интересно? — прищурилась рыжая бестия, грея руки у жарко пылающего камина. — Это случилось полтора часа назад. Я не ожидала вообще. Подкинуть полешко?

— Подкинь, и садитесь уже за стол. Стив, убирай своё творчество. Лисс, поможешь накрыть?

Накрывать стол, как любит Мэйси, они уже научились — вышитая белоснежная салфетка возле каждого прибора, посередине стола ноздреватый домашний хлеб, нарезанный большими кусками, в маленьких тарелочках козий сыр, домашняя колбаса, хаггис, тушёное мясо, жареная треска, картошка, сливочное масло. И ведь всё сама, домовика у брата не было, да Мэйси и не хотела заводить помощника, пока не будет прибавления в семье. А как уютно стало во всех комнатах и на его маленькой кухне...

О такой хозяйке можно было только мечтать, и Стив до сих пор не мог поверить своему счастью. Замирал, бывало, перед дверью, возвращаясь из замка вечером. Думал, откроет дверь, а там холодно, дрова на исходе, камин не топлен, ремонт спальни не закончен, посуда немытая, пустые полки... Правда, ужинал он до женитьбы у родителей, а обедал в замке. Без завтрака легко обходился, так что кухня ему была не нужна, разве что чай самому приготовить.

Теперь же его всегда ждала Мэйси, встречала радостной улыбкой, бросаясь на шею. Целовала куда придётся, помогала раздеться, суетилась, рассказывала домашние новости и сплетни от соседей... И Стив млел, благодаря Мерлина, лорда-дракона и всех причастных. Сначала цветы вручал смущаясь, но жена принимала их с такой радостью, так торжественно ставила в центре обеденного стола, что краснеть он почти перестал.

— У-у-у, как вкусно! — Лисс жмурилась, облизывая тарелку. — А добавку можно? Стив, тебя так кормят, что к лету ты растолстеешь и станешь как Арес Шелби!

— Не станет, — хитро щурилась Мэйси, — Уркхарт и Клайв их так на плацу гоняют каждое утро, что растолстеть никому не грозит. И Арес вовсе не толстый, одни мышцы.

Лисс, как всегда при упоминании Уркхарта, примолкла, опустив глаза, но ненадолго. Расправившись с добавкой основного блюда, она придвинула к себе чай и сделала Мэйси большие глаза.

— Стив, ты наелся? — Мэйси поставила перед ним кофе и тарелочку с печеньем. — Забирай кофе и иди в гостиную переписывать свои бумажки. Нам с Лисс надо посекретничать.

— Ну вот, как всегда, — притворно проворчал он, но убрался с удовольствием. Во-первых, услышать из маленькой гостиной, о чём они секретничают не составляло труда, было бы желание. Во-вторых, Стив не сильно любил слушать женские разговоры ни о чем и обо всём, так что поводу сбежать был только рад.

Лисс с умилением глядела, как Стив целует жену и благодарит за чудесный ужин. Мэйси растрепала его волосы, поцеловав в ответ, и повернулась к гостье. С чаем они перешли за маленький столик с двумя креслами у самого камина. Раньше он и был единственным столом в кухне Стива, но Мэйси настояла на необходимости большого стола, и Стив с отцом соорудили его за один день, и теперь казалось, что он тут был всегда, так хорошо вписался он в интерьер.

— Надо ведь и родню принимать, — пояснила своё требование Мэйси, — не в гостиной же — там для гостей, а в кухне семье всегда уютней. И дети пойдут, тоже место за столом нужно.

Стив краснел от удовольствия, соглашаясь, и отец его поддержал, улыбаясь в усы.

— Колись уже, дитя моё, — величественно произнесла Мэйси, отпив немного чаю. — Что так потрясло мою невестку? Сразу три жениха сообщили о своих намерениях? И кто же?

— Да ну тебя, — рассмеялась Лисс, — какие у меня женихи!

— Тогда что? Это что за свёрток?

Лисс достала его из кармана шубы, прежде чем занять место у камина.

— Вот! Сова принесла, — как-то растерянно ответила девушка. — Не поверишь, от кого!

— Поверю, я же говорила. Неужели от таинственного зельевара, кто больше не друг, но и не враг?

— Мэйси! — Лисс вздохнула. — Да, от него. Совершенно не ожидала. Там и письмо, кажется.

— Давно прислал?

Она насупилась:

— Утром. Вот думаю, не отослать ли назад, не вскрывая?

— Лисс Пранк — ты чудовище с железной силой воли! — восхищённо объявила Мэйси. — Открывай немедленно! Только проверь на проклятия, так, на всякий случай.

— Проверила уже. И никакое я не чудовище! Ладно...

Упаковка была разорвана, и они увидели маленький красивый сундучок, сбоку которого торчала трубочка послания.

— Прочти ты, — умоляюще попросила Лисс, подержав письмо в руках и так и не решившись развязать синюю ленточку.

Мэйси улыбнулась, забрала письмо, небрежно сорвала ленточку и быстро развернула пергамент.

123 ... 7374757677 ... 191192193
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх