Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Молли Навсегда. Часть 2 (37 - 59 главы)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.05.2019 — 12.05.2019
Читателей:
6
Аннотация:
Вторая часть истории Санни Прюэтт. Главы с 38 по 59. Продолжение будет в третьей части (движок не позволяет больший размер или мне так не везёт)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— И чем это будет отличаться от непосредственного участия? — криво усмехнулся Антуан. Взгляд кабатчика настойчиво его буравил, но сдаваться Робертс не собирался. Хотя, что скрывать, предложение было безумно заманчивым. Но тем важнее было сохранить свою честь.

— Подумайте о детях, — тихо посоветовал Аберфорт. — Неужели вас не заботит их будущее?

Сукин сын знал на что надавить!

Робертс вспыхнул. Но тут же подавил гнев и растерянность. Он просто встал и пошёл к двери, но уже на пороге проклял всё и глухо проговорил:

— Абраксас Малфой встретится со мной на одном мероприятии сегодня. Я посоветую ему ваш чудесный кофе. Честь имею, мистер Дамблдор.

А может, уже и не имеет этой чести. Он аппарировал к поместью Ноттов, едва выйдя из "Кабаньей головы". Удачно: у ворот поместья, где гостей встречала горстка представительных боевиков ковена, он нос к носу столкнулся с Абраксасом и его юным отпрыском.

— Какая встреча! — тонко улыбнулся лорд Малфой. — Антуан, с таким мрачным лицом не ходят на свадьбы, мон шер. Что так беспокоит будущего директора лучшей магической школы Британии?

— Как раз это самое директорство мне уже не светит, — хмыкнул Антуан. — И не стоит так проницательно улыбаться, сэр. Впрочем, загляните при случае в "Кабанью голову", возможно, вам покажется любопытной встреча с кабатчиком. А сейчас не будем о делах, праздник же.

Малфой сверкнул глазами, сразу ухватывая суть. Делец!

— Я вдруг вспомнил об одном очень важном деле, мон шер, — медленно произнёс он и подтолкнул к Робертсу своего наследника. — Не приглядите ли за моим сыном, Антуан?

Робертс внутренне поаплодировал себе. Невозможно оставаться чистеньким, когда такие дела происходят. Да Мордред раздери всё на свете, но дети ему действительно важны. Прав старый лис Аберфорт.

— Надеюсь, дела вас не задержат надолго, — улыбнулся он вопреки поганому настроению.

— Как знать, как знать, мон шер, — покачался на каблуках Малфой. — Люциус, сын, держись Робертса или Руди Лестрейнджа. Я постараюсь вернуться до начала церемонии.

Люциус Малфой покорно кивнул, преданно поглядев на родителя, и, как только тот аппарировал, коротко поклонился Робертсу.

— Буду признателен, если позволите вас сопровождать, сэр, — вежливо и несколько надменно произнёс мальчишка. Аристократ!

Наконец они подошли к воротам, и им тут же выделили провожатого.

— Следуйте за мной, господа, — скупо улыбнулся боевик Арес Шелби. — Будьте почётными гостями в нашем ковене!

Робертс кивнул, охрана у лорда-дракона что надо. Но Лейстрейнджевские боевики мало чем уступают. И глаза Ноттовских уже горят предвкушением. Уж Антуану это было очевидно, почти все шельмецы росли у него на глазах в серебристо-зелёной гостиной. А значит, будет жарко.

— Держитесь рядом, наследник Малфой, — велел он на всякий случай Люциусу, который слегка растерял всю свою надменность, с интересом глазея на боевиков. — По крайней мере, до церемонии.

— Разумеется, сэр, — фыркнул мальчишка. — Хотя я давно не нуждаюсь в няньках.

Щенок! Настроение у Робертса вдруг резко пошло вверх. Где-то здесь Эйлин, да и Магнуса повидать хотелось. Жизнь, конечно, та ещё сука, но порой она вполне терпима, и даже больше.


* * *

— Где был? — Уркхарт сразу ухватил Ингиса за рукав, отводя в сторону. — Сейчас прибудут парни от Лестрейнджей, проводишь их со мной. Лорд Нотт конкретно велел сделать это нам. До церемонии нежелательно никаких... Ну ты понял.

— Конечно, — кивнул Морн. Ему даже думать не хотелось о том, что затевается. Молодёжь!

У ворот то и дело появлялись гости. Боевики ловко их группировали, отправляя с одним из парней.

Морн кивнул Юджину и остался стоять немного в стороне. Из головы не выходили собственные проблемы, малышка Вилли, строгая Мэйси, малыш Марволо. А ещё он невольно всматривался в прибывающих девиц: скорую женитьбу самого Морна никто не отменял.

Парни от Лестрейнджей аппарировали все разом. Такое было ощущение. Все весёлые, молодые и наверняка задиристые. Но вот ведь интересно, при виде шагнувшего к ним Уркхарта самые молодые вдруг резко перестали улыбаться. Ингис насторожился, а Юджин вдруг заговорил настолько любезно, что оставалось лишь вздохнуть: на любимую мозоль умнику наступили, что ли?

— Я провожу парней, — шепнул ему на ходу страшно довольный Уркхарт, — а на тебе девица. Одна, не волнуйся, все остальные их дамы давно уже прибыли. Проводишь в левое крыло, ясно?

Морн кивнул и приподнялся на носках сапог, пытаясь разглядеть девицу от Лестрейнджей.

— Я здесь, — позвали его сбоку. — Та самая девица, которую вам велели проводить.

Он изумлённо оглядел девушку в серой пушистой шубке. Лучистые глаза смеялись.

— Марта Свенсон, — протянула она ему руку.

Морн вздрогнул, услышав имя. Машинально взял небольшую ладошку и осторожно пожал.

— Ингис Морн, к вашим услугам, мисс.

— Очень приятно увидеть знаменитого Ингиса Морна, — Марта Свенсон бесцеремонно ухватила его под руку и теперь семенила рядом короткими шажками. — Скользко. Вы же не против?

— Держитесь, мисс, — великодушно разрешил Морн. А сам искоса рассматривал гостью. Марта, надо же. Может, это знак? Судьба.

— Я немножко припозднилась, — весело сообщила ему Марта. — Наши уже давно здесь, парни меня захватили с собой.

Только Морн внутренне ощутил, что девушка какая угодно, но совершенно не такая радостная и весёлая, как силится показать. И это настораживало. А может быть, у неё есть жених? Как выяснить осторожно, кто бы подсказал?

— У вас что-то случилось, мисс? — наугад осведомился он.

Она изумлённо обернулась и задержала взгляд на его лице. Изучала, причём так пристально, что Морн вдруг ощутил совершенно неуместное смущение.

— У меня всё в порядке, — отчеканила Марта. — Только парень, которого я любила, сказал, что я совершенно ему не нужна. Нет, не смотрите так, мы даже не встречались. Просто я фантазёрка. Заметьте, совершенно свободная фантазёрка. Мистер Морн, а вам, случайно, не нужна жена? Я хорошо готовлю, создам уют, комфорт, окружу заботой. А? Что скажете?

У Морна пересохло в горле. Кругленькая Марта Свенсон выбила его из седла всего несколькими ёмкими фразами.

— Вы не свободный боевик, — сделала она предположение разочарованным тоном. — Жена? Невеста?

— Я свободный, но очень проблемный боевик, — охрипшим голосом признался он. — И у меня ещё есть маленький брат, новорождённый. Я взялся его воспитывать. И да, мисс Свенсон, мне очень нужна жена и как можно скорее. И если вы сейчас не шутили, готовы возиться с чужим ребёнком и терпеть мрачного меня в качестве мужа, то я, пожалуй, соглашусь.

Они уже давно остановились. Стояли лицом к лицу и молчали. Марта снова его разглядывала с весёлым изумлением. Пошутила?

— А что? Арка зачарованная будет, родовой камень необязателен, или ваш, если есть. Попросим вашего лорда заодно поженить? По-тихому.

Хотелось задать ей кучу вопросов, вроде того, точно ли уверена, хорошо ли подумала, что скажет её родня. Но Морн только кивнул и перехватил её руку, сжав ладошку девушки.

— Хороший план, — одобрил он. — Камня нет, но вы правы, это необязательно. А мне не надо попросить у ваших родителей вашей руки?

— Так они здесь, — обрадовала Марта. — Я позову, они выйдут. Только, мистер Морн...

— Для вас Ингис, — попытался он улыбнуться. Девушка всё больше ему нравилась. — Что такое?

И она впервые за их короткое знакомство нахмурилась. Морн напрягся. Даже смешно, что он вдруг поверил, что всё наладится вот так просто. Конечно, она пошутила.

— Мы вот-вот поженимся, — пояснила Марта проникновенно, возвращая ему надежду. Его собственная Марта, помогай Мерлин. — А вы... А у вас кто-нибудь есть, кого надо известить?

Морн кашлянул, задумался и понял, что она совершенно права.

— Есть кое-кто, — кивнул он. — Но мы можем спросить прямо сейчас. Позвольте вас обнять. Переместимся, это недалеко.

Они аппарировали в Северную Цитадель, где почти не осталось народу. Казарма ожидаемо пустовала. Марта судорожно цеплялась за его руку, но осматривалась не со страхом, скорее, просто с любопытством.

— Ого, знаменитая казарма? — лукаво спросила она.

— Загон, — поправил Морн, привлекая её к себе за плечи. Он и не мечтал о такой домашней девочке. — Могу я?..

Марта поняла правильно, кивнула зачарованно, их губы были уже так близко. Он ощутил её дыхание, мята и, кажется, карамель.

— Пойдёмте? — улыбнулся ей, отстраняясь спустя минуту. -Я представлю вас своей... Женщине, заменившей мне мать.

— О! — произнесла Марта. — Конечно. Это та, о ком я думаю? То есть, я хотела сказать, я не всегда верю слухам, но...

— Её тоже зовут Марта, — Морн снова взял её за руку. — Тут рядом.

Марта Яксли сама шагнула им навстречу, словно почувствовала. Впрочем, она всегда чувствовала, когда с ним, мелким, что-то случалось.

— Ингис, сынок, — улыбнулась она, всё приметив одним быстрым взглядом. Он был уверен, что она заметила и их соединенные руки, и смущение его девушки. И его решительность. — Познакомишь?

— Моя невеста, — представил он решительно. — Марта Свенсон. Поженимся сегодня.

— Однако, — хмыкнула Марта. — Я вижу, что прелестная девушка, но... Вы хорошо подумали?

— Мы очень хорошо подумали и всё решили, мэм, — вежливо ответила его невеста, вызвав невольную гордость.

— Даже так? — с сомнением спросила Марта. — Пойдёмте немного посекретничаем, мисс Свенсон. Ингис, останься здесь, мы недолго.

И Марта Яксли увела его невесту в дом. Оставалось ждать и волноваться. А вдруг отговорит?

Мисс Свенсон появилась спустя несколько бесконечных минут. Вышла, вся раскрасневшаяся, но вполне довольная, подошла и уткнулась носом ему в грудь.

— Что? — попытался заглянуть в её лицо, придерживая осторожно за плечи.

— Всё хорошо, — глухо ответила она ему куда-то в полушубок, но тут же отстранилась немного и посмотрела серьёзно. — Я начинаю в вас влюбляться, мистер Морн. Это ничего?

— Это замечательно, — засмеялся он, приходя в прекрасное расположение духа.

Пусть ещё придётся просить лорда-дракона и говорить с её родителями. А ещё он совершенно не знает, где они проведут первую брачную ночь! Точнее, обрадуется ли приютивший его Долохов внезапному пополнению семейства Морнов?

Но это всё не так важно, главное — он нашёл её. Свою ласковую пухленькую жёнушку. Свою хозяюшку, которая, подумать только, уже начала в него влюбляться. И он обязательно познакомит её со всей своей огромной семьёй!

Продолжение следует...

123 ... 191192193
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх