Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2. Убывающая луна: распутье судьбы


Опубликован:
24.09.2010 — 23.07.2017
Аннотация:
Битва с Храмом Света продолжается. Пока его минарс старается лишить Энгарн союзников, Особый посланник королевы делает все, чтобы союзников найти. В Кашшафе зреет бунт в поддержку опальной принцессы, но ничто не спасет ее от справедливого суда лордов. Пути героев переплетаются, и однажды каждый оказывается на распутье, где, выбирая свою судьбу, он решает судьбу всей Гошты.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Карета несла их в объезд города по мощеной улице в замок, который давно стал тюрьмой для особо важных преступников. В окно минарс видел городской ров за пределами столицы, да каменную стену, потом маг чуть склонился, и дорогу заслонил замок — огромный и безобразный.

Замок построил король из династии Щацел. Непонятно, где взяли архитектора, которому поручили строительство. Он явно руководствовался принципом: чтобы не как у всех. В отличие от замков той эпохи, башни тут были не круглые, а треугольные. Возможно, смотрелось это неплохо, но оборону затрудняло. Вообще замок из темно-серых камней казался нагромождением башен причудливой формы, галерей и переходов, размещенных в хаотичном порядке. Внутри сделали множество комнат среднего размера и клетушек, но не предусмотрели ни одного тайного хода — это и послужило причиной гибели предыдущей династий. Король, который занял место погибшего Валака Щацела, не только начал новую династию Цуришаддаев, но и учел ошибки последнего: начал строительство нового замка в двух юлуках от прежнего.

Карета остановилась. Тазраш вышел, чтобы предъявить полномочия первому сторожевому посту. Загфуран лениво прислушивался к репликам герцога, а сам обдумывал беседу с горничной. "Неужели придется и на нее накладывать заклинание? Никаких сил не напасешься, если будешь всюду зависеть от магии. Пытать ее нельзя — завтра она должна быть живой и здоровой, без малейшего следа насилия. Вон Мирела какой въезд в столицу устроила. Ее сторонники будут искать повод, чтобы обвинить суд в подлоге. Тогда — запугивание и подкуп. Неужели молоденькую девушку нечем запугать или подкупить?"

Тазраш сел обратно в карету. С лязгом опустился подъемный мост, и подковы лошадей весело застучали по металлу.

— У Векиры есть родственники? — поинтересовался маг.

— Конечно, есть. Не принимайте нас за идиотов. Мы уже пообещали всех наградить или, в случае ее неповиновения, всех сгноить. А она твердит, что ее родные будут рады пострадать за Мирелу.

— Что за родственники?

— Как всегда: родители, братья, сестры, тети, дяди, двоюродные братья... Вам всех перечислить?

— Имена, надеюсь, где-то записаны, — неприязненно поинтересовался минарс.

— Будут вам имена... — герцог недовольно отвернулся.

— Что значит... — хотел возмутиться Загфуран, но его прервали.

— Не знаю, почему вы держите всех за дураков. У нас все записано, перед тем как встретиться с горничной, я дам вам почитать.

— Не будем ссориться, — поджал губы маг.

Через лавг карета замерла — здесь сделали второй пост. Тазраш задержался дольше. Садясь обратно, он раздраженно сказал:

— Это, конечно, хорошо, что такая тщательная проверка — преступники не сбегут, но должна быть мера! Я что, по их мнению, сначала привез сюда горничную, а теперь буду помогать ей бежать?

Загфуран не ответил. У ворот герцог и минарс вышли наружу, и снова предъявили документы. Тюрьма считалась надежной, потому что всем, пожалуй, за исключением короля, приходилось проходить тщательнейший досмотр, прежде чем они могли добраться до нужного им преступника. Исключение делали для священников и герцогов — их не обыскивали на каждом посту. Но если бы Тазраш захотел спасти кого-нибудь, вряд ли бы ему это удалось: за их спинами клацали засовы. На обратном пути вошедших будут досматривать, на случай подмены. Показывать свое лицо Загфуран не собирался, и если Тазраш заманил его сюда, чтобы узнать внешность мага, он будет горько разочарован.

Они прошли еще пять постов внутри замка. Следователь, уже извещенный о прибытии Тазраша, вышел им навстречу. Подтянутый военный лет тридцати, держался с холодным достоинством. "Обедневший дворянин", — подумал маг с презрением. Его коробило от того, как лишившиеся всего аристократы стараются показать всем, что они не забыли своего высокого происхождения.

— Милорд...? — вопрос замер на его устах.

— Документы покажите магу, — распорядился герцог и отошел в сторону.

Загфуран почти выхватил у молодого мужчины папку и разложил записи на столе. Записи составили грамотно, минарсу потребовалось четверть часа, для того чтобы узнать все, что ему было нужно.

— Я побеседую с ней наедине, — громко сказал маг и подошел к камере.

Следователь недоуменно посмотрел на герцога, но, получив утвердительный кивок, дал знак надзирателю. Тот отпер дверь и закрыл ее, когда Загфуран вошел внутрь.

Девушка вздрогнула при виде фигуры в сером, а потом сжалась, будто хотела стать незаметной, слиться с грязной постелью, на которой сидела.

— Я не буду разговаривать с тобой долго, Векира, — маг порадовался, что девушка сидит. Если бы она стояла, ему бы уже не удалось так над ней нависнуть. — Я маг, я могу превратить тебя в чудовище, от которого будет в страхе спасаться каждый человек. Ты мне веришь?

Векира подняла голову и столкнулась с горящими алым глазами Загфурана. Она хотела закричать, но маг положил ей ладонь на плечо, и она умолкла.

— Ты веришь мне? — повторил минарс. Девушка медленно кивнула. — Тогда скажи, кому писала принцесса перед смертью короля?

— Королю Айдамиркану, — задрожала горничная.

"Вот! То, что нам нужно. Эти бестолочи не могли добиться и этого".

— Чего она хотела?

— Бежать, — Векира заплакала.

— Бежать из страны? Не верю. Она просила помощи, чтобы стать королевой, не так ли? Рекем Ароди помогал ей в этом. Не так ли?

— Я не читала письмо! — вскрикнула девушка, но тут же умокла, заворожено глядя на мага.

— Вот что, милая. Принцесса обречена, ее все равно казнят, и что бы ты ни сказала, ты не сможешь ни повредить ей, ни помочь. Но ты еще можешь помочь себе и своим родным. Знаешь, в кого я превращу тебя и твою семью? В вампиров. В тварей, которые прокляты Эль-Элионом и людьми, в тварей, сеющих ужас и вселяющих отвращение. Как ты считаешь, сколько твои близкие смогут скрывать свою природу от других? Неделю? Месяц? Сколько продержится малыш Цура, твой братишка, прежде чем его поймают возмущенные соседи и разрежут на куски медными ножами, чтобы потом сжечь? — девушка дрожала так, что он слышал, как стучат ее зубы, она даже плакать перестала, смотрела на минарса, не отрываясь. — Или ты надеялась, я пощажу детей и женщин? Ты хочешь этого?

Девушка с отчаянием мотнула головой.

— Вот и чудесно. Принцесса Мирела писала письмо королю Лейна Айдамиркану, просила, чтобы нашел верных людей и убил Манчелу, после этого она обещала выйти за него замуж, и Айдамиркан будет владеть сразу двумя странами. Рекем Ароди помогал этим планам. Ты поняла меня? Повтори.

Язык у девушки заплетался, когда она выговаривала то, что сказал ей маг, но повторила она правильно. Тогда Загфуран постучал. Выйдя в соседнюю комнату, он не глядя на следователя, приказал:

— Допросите ее еще раз. Она вспомнила важные подробности.

Следователь махнул, и девушку привели в комнату, пригласили к столу. Загфуран встал подальше, так, чтобы она его не видела.

Сотрясаясь будто от холода, и не обращая внимания, на тихие слезы, текущие по щекам, она отвечала на вопросы. Секретарь старательно записывал. Векира сказала достаточно, чтобы вкупе с другими показаниями, Мирелу осудили на смерть. Когда допрос подходил к концу, Тазраш направился к выходу, Загфуран последовал за ним.

— Магия? — спросил герцог по дороге.

— Нет, — также кратко ответил Загфуран. — Магию почувствует какой-нибудь духовник или маг из сторонников Мирелы. Я всего лишь использовал угрозы. Но я сказал то, до чего ваши люди не додумались.

7 ухгустуса, Беероф

Когда Мирела следовала в карете во дворец, где в Зале Совета ее должны были судить, на улице началась настоящая демонстрация. Кроме придворных, сопровождавших ее до места, присоединилось множество горожан, в полной тишине, нарушаемой всхрапыванием лошадей, топотом ног да скипом рессор они следовали по улице, будто говоря: мы ничего не забыли. Принцесса — серьезная и сосредоточенная — следила взглядом за этим волнующимся океаном. Они помнили ее отца, помнили, сколько крови он пролил и как он поступил с доброй королевой Езетой. И они знали, что самое худшее, что они могут сделать сейчас — это начать беспорядки. Тогда обвинения против Мирелы — будто она поднимает мятеж, чтобы занять престол, — будут иметь под собой веские основания.

В воротах дворца их встретил Элдад Ароди.

— Вчера Яхсу, дочь этой шлюхи привезли, — горячо зашептал кто-то позади, — так тут целое представление устроили, чуть ли не как королеве ей кланялись. А тут подлеца встречать послали. Мерзавцы.

Мирела не обернулась на голос. Она понимала возмущение дворянина, но ей нужно смирение. Не подавая руки гофмейстеру, она подождала, пока один из графов, сопровождавших ее, поможет ей выйти, а затем последовала за Ароди, оставив защитников за воротами. Она удалялась, их голоса постепенно стихали, а когда за нею захлопнули двери дворца и вовсе умолкли: все поглотили гулкие шаги дворцовой стражи. Но принцесса чувствовала себя так же уверено. Казалось, за спиной не королевская стража, а духи Эль-Элиона, посланные ей на защиту. "Тем, кого любит Бог, ничто не повредит, — пришли на ум слова, прочитанные утром в книге Вселенной, — Эль-Элион хранит их у себя на груди... — она уверенно повторила. — Ничто не повредит!"

В Зале Совета в креслах расположились дворяне, которых покойный Манчелу, якобы назначил в регентский совет — ее судьи. У окна, оградили место для короля. Напротив еще одно огороженное место — для нее. У стены, между этими двумя полюсами — место обвинителя. Мирела не взглянула на него, так же как на опекунский совет, — прошествовала к своему месту. На какое-то время все стихло в ожидании, когда король Еглон займет свое место. Он не задержался. Стукнули копья стражи, герольд провозгласил:

— Его величество, Еглон Второй.

Все поднялись, и Мирела была первая. С кротким достоинством, она наблюдала, как прошествовал к своему трону брат в сопровождении стражи. На сестру он даже не взглянул. И хотя его место расположили напротив подсудимой, смотрел он как бы сквозь принцессу. Но девушку это не смутило: она приготовила себя к самому худшему.

Суд начался. Вчера она еще раз отказалась от защитника. Граф Огад зачитывал обвинения громко и выразительно. Что только ни вменялось ей: дерзость, потакание врагам государства, укрытие преступников, побуждение к мятежу сначала против короля Манчелу, а потом против короля Еглона, бунт против Святой церкви... Принцесса отвечала спокойно и твердо и обращалась исключительно к королю. Она сама обличала присутствующих.

— Вряд ли в Кашшафе найдется более смиренная подданная его величества, — говорила она брату. — Я смиренно прошу проявить уважение к моей вере, в которой я родилась и выросла. Я не из тех, кто верит в Эль-Элиона по приказу. Моя вера неизменна и точно так же неизменна моя любовь и почитание короля.

— Вы бунтуете сейчас так же, как бунтовали и против отца, достойного короля Манчелу, — обвинитель потерял терпение. — Если бы не ваше упрямство, на юге не начались бы восстания. Это вы своими поступками подтолкнули их к неповиновению.

— Вы недостойны упоминать имя моего отца, — Мирела тоже начала горячиться. — Он больше заботился о благе страны, чем все вы вместе взятые, и никогда не приписывал мне поступков, которых я не совершала.

Несмотря на то, что уже почти два часа она стояла на ногах, принцесса не чувствовала усталости, она разрумянилась, глаза ее блестели — никогда еще она не была так хороша, как сейчас.

— Моя леди, — возмутился один из судей. — Кажется, вы хотите нас оболгать перед его величеством?

— Я никого не хотела обвинять, — постаралась успокоиться Мирела. — Я хотела сказать правду, какой ее вижу.

— Вы утверждаете, что никогда не желали зла королю, что вы смиренная подданная его величества. А что вы скажете на это?

Самые серьезные обвинения палачи — иначе Мирела не могла их назвать — оставили напоследок. В зал ввели Векиру. Девушка была тщательно одета и причесана, но выглядела бледной и безжизненной. Она еле слышно произносила обвинения, не глядя на госпожу. Несколько раз ее просили говорить громче. Когда она умолкла, в зале воцарилась тишина.

Граф Огад поблагодарил горничную, и ее вывели из зала.

— Что вы скажете в свое оправдание? — задали вопрос принцессе. — Вы имели общение с бунтовщиком и заговорщиком Рекемом Ароди.

— Я имела общение с человеком, который ходатайствовал перед королем Манчелу о помиловании своей матери. Тех слов, что передает эта девушка, я ни разу от него не слышала.

— Итак, вы не отрицаете, что беседовали с ним. Вы передавали через него письмо королю Лейна?

— Да, я передавала письмо кузену. Умерла моя мать, а я тяжело заболела, я была уверена, что...

— Довольно оправданий. Теперь ваша вина ни у кого не вызывает сомнений. Если раньше еще могло показаться, что вы всего лишь по неразумию вдохновили мятежников на страшное преступление — убийство короля — то теперь не остается сомнений, что вы делали это осознанно и стояли во главе заговора, — обвинитель повернулся к судьям и провозгласил. — Судите же по всей строгости закона. Не смотрите на благочестивую внешность — под ней скрывается не только неповиновение королю, поставленному на царство Эль-Элионом, но очерствевшее сердце, готовое убить собственного отца, чтобы добиться власти. Со временем она пожелает точно так же убить и своего брата.

— Чтобы выдвигать такие обвинения, — воскликнула Мирела, — надо видеть письмо, которое я написала в Лейн. Я никогда не желала смерти королю!

— Вряд ли мы сможем добыть такую улику, хотя она была бы очень к месту сейчас. Но мы имеем свидетеля, который читал это письмо, и не будет лгать. Она осознала всю преступность ваших замыслов и искупила свою вину чистосердечным признанием.

— Эта девушка никогда не читала моих писем! Она горничная.

Огад отвернулся, не удостоив принцессу ответом. Мирела была сломлена, она не ожидала, что Векира будет свидетельствовать против нее.

— Вам надлежит вынести приговор... — начал заготовленную речь обвинитель, обращаясь к судьям — опекунскому совету.

— Простите великодушно... — прервали его. Мирела безнадежным взглядом посмотрела в сторону говорившего, но не узнала его. Мужчине было около пятидесяти. В умных карих глазах мелькнуло лукавство. Длинный тонкий нос, впалые щеки, аккуратно постриженные усы, переходящие в короткую бороду. Выглядит болезненно худым. Кто это? Еще один лорд, назначенный в совет регентов? Однако в зале произошло какое-то движение — Мирела ошиблась.

— Граф Юцалия, вам позволили присутствовать, но не вмешиваться, — нахмурился председатель суда.

— Даже если это напрямую касается обвиняемой и всей Кашшафы? — граф чуть приподнял бровь. — Я услышал, что вы хотите прочесть письмо, отправленное королю Айдамиркану ее высочеством принцессой Мирелой, — он поклонился в сторону девушки. — Я готов его показать.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх