Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Призрак янтарной могилы


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.06.2009 — 01.06.2009
Аннотация:
И снова люди, жаждущие могущества, выпускают из векового заточения древнюю силу в солнечный мир. И снова тайна замшелых камней грозит страшной бедой. И снова бессильны все ухищрения, техника и оружие Новой эры. Как же разгадать секрет того, что было забыто?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну всё,— военный отступил назад.— Теперь можешь лететь к своей хозяйке. Сейчас всё зависит от неё.

Шантор по вертикали взвился в воздух, так, что Серова обдало ветром, а люди у машины обернулись. И вдруг командир почувствовал, как огромные зубы цапнули его сзади за бронежилет, а потом земля резким рывком ушла из-под ног.

— Ой! Ай! Ты что делаешь?! Я ж тебе помог!

Внизу поднялся шум, и тут же стих вдали. Крылатый зверь, набирая высоту, помчался над дорогой, неся в зубах человека.

Когда первый страх немного прошёл, Серов перестал дёргаться и заметил, что Мухтар несёт его очень осторожно, держа за жилет. И при этом летит в нужном направлении, не удаляясь от шоссе. Через несколько минут впереди показалась мчащаяся на полной скорости машина командира, за рулём которой сидел, несомненно, Брик. Он и предполагать не мог, что Серов нагонит его таким необычным образом.

— Эй, а я, кажется, знаю, куда они едут.

Брик остался позади.

— Точно. На пункт переработки металлолома. Как я о нём раньше не подумал? Там тоже работы ведутся нечасто. Не удивлюсь, если Крафт там.

На шоссе появился трейлер, тоже несущийся во весь опор, без намёков на какие-нибудь правила движения, а за ним — маленькое пятнышко мотоцикла, старающегося не отстать. Мухтар пошёл на снижение.

— Послушай,— решился обратиться к своему небывалому носильщику командир,— если я всё правильно понял, и ты хочешь нам всем помочь, то не лучше ли вместо того, чтобы нападать сейчас, успеть на этот пункт раньше Кастакади? Если Крафт действительно там, и мы его найдём, то он наверняка придумает что-нибудь новое.

И Мухтар, похоже, понял. Мощным взмахом он снова набрал высоту и понёсся вперёд с удвоенной скоростью. Ни опытный водитель археологов на мотоцикле, ни безумный монстр за рулём трейлера не могли состязаться с летучим посланцем Дайрона. Вскоре и тот и другой остались позади. Только ветер свистел в ушах, да мелькали внизу придорожные столбы.

— У-ух ты! Ой-ой-ой! И как она такое выносит?!

Стив не отставал от трейлера, стараясь не приближаться. Машина вихляла из стороны в сторону, не придерживаясь ни правой, ни левой полосы, но вообще Кастакади оказался не таким уж плохим водителем для первого раза. Паре встречных легковушек он позволил разминуться с собой, да и против мотоцикла ничего не предпринимал. То ли боялся потерять управление, то ли у него был какой-то план. То, что демон бежит от двух человек, было маловероятным.

— Почему Кастакади убегает от нас? — обратился американец к пассажирке.

— Кажется, я произвела на него впечатление. Он спешит в своё логово, чтобы принять бой там. Здесь я могла бы его победить.

— Так почему бы нам не напасть сейчас?

— Нет. Пусть покажет, где он держит папу. Кроме того, моё оружие действует только в бою один на один. Если я пущу его в эту машину, не знаю, что будет.

— Думаю, стоит попробовать.

— Ты не понял? Тут открытое место. Кастакади застрелит тебя, потом убежит. Без Мухтара я его не догоню.

Стив умолк. Рина, как всегда, права. Из них двоих он был наиболее беспомощным против демона, и это его совсем не радовало. Американец глянул в боковое зеркало и мимоходом заметил на ноге девушки большую ссадину.

— Эй, да ты тоже не в лучшей форме.

Охотница глянула на своё ранение и, словно смутившись, прикрыла его рукой.

— Это ерунда.

— Нет, не ерунда. Такой удар мог запросто сломать тебе ногу.

— Вот когда сломает, тогда я, может, и буду не в лучшей форме.

Райдер понял, что этой воительнице неприятно осознавать своё увечье или слабость. Он опять посмотрел в зеркало и увидел, что их постепенно нагоняет машина Серова. Но радость сменилась беспокойством, когда за рулём, вместо военного, он различил Брика. И выражение лица того не сулило ничего хорошего. Не хватало ещё сейчас столкнуться со службой безопасности.

— За нами хвост!

— Не поняла,— Рина попыталась собрать свои волосы, вьющиеся за мотоциклом, подобно золотистому знамени.

— Да не твой,— улыбнулся Стив.— Брик нас догоняет.

Брик действительно догонял. Наметанным глазом водителя американец подметил, что тот гонит на полной скорости, забыв об опасности. К тому же с ним в машине не было никого. Что он вообще собирается делать?

Охотница наконец справилась со своей причёской, закрывающей обзор, и оглянулась:

— Ах вот что за хвост. Ничего, сейчас я от него избавлюсь,— и она вытащила кинжал.

— Эй, ты что надумала?

Кинжал, вращаясь, описал белую дугу и небрежно чиркнул по переднему колесу преследователя. Машину занесло на встречную полосу, закрутило, Брик нажал на тормоз и остановился в каких-то сантиметрах от кювета. Девушка же спокойно поймала своё оружие и сунула обратно за пояс. Судьба работника службы безопасности вмиг перестала её интересовать.

— Эй,— толкнула она Стива, тоже оглянувшегося,— смотри вперёд, не отвлекайся.

— Послушай, а может и Кастакади такое устроить?

— Я же тебе говорила — тут не место для боя.

— Знаю-знаю. Но если такая махина, да на такой скорости потеряет управление, то я тебе как водитель говорю — не всякий демон переживёт такую аварию.

Вдруг трейлер резко затормозил и, визжа колёсами, свернул с шоссе на боковую дорогу. В её конце виднелось одноэтажное здание с маленькими окошками под самой крышей.

— Это логово, там он держит папу! Быстрее!

Стив дал газу. А трейлер снёс ограду и, остановившись, загородил боком вход в здание. Мотоцикл въехал в тот же пролом и тормознул рядом. Охотница спрыгнула с седла и первым делом заглянула под машину. Потом, прихрамывая, стала обходить её.

Из какой-то будки выскочил перепуганный сторож:

— Что здесь, мать вашу, творится?!! — заорал он, на всякий случай направляя на американца ружьё.

— Вы бы не могли изъясняться на всеобщем? — вежливо ответил тот, тоже слезая с мотоцикла.

— Я тебе щас изъяснюсь! — сторож перешёл на всеобщий язык, не сбавляя, однако, тона и не опуская оружия.— А ну пошли отсюда все!

— Простите, но мы преследуем... В общем, у нас важное дело,— Стив с опаской направился вслед за девушкой.

— Я сейчас милицию вызову!

— Прекрасно, вызывайте. И не забудьте сказать, что у нас тут московский маньяк.

Услышав о маньяке, сторож моментально исчез, а Райдер, прошмыгнув между машиной и стеной, заглянул в выбитую дверь. Большую часть здания занимал один большой зал, битком набитый металлоломом и всевозможной техникой для его переработки. Несколько больших дверей вели, видимо, в дополнительные цеха. Через всю длину зала по потолку шёл рельс мостового крана. И не было видно ни Охотницы, ни Кастакади. Стив и сам не знал, зачем он влез сюда. Он огляделся, посмотрел на потолок над собой, и тут чья-то рука схватила его, зажав рот, и уволокла за огромный пресс для автомобилей, стоящий возле самого входа.

— Тихо,— раздался над ухом голос Крафта, и в тот же миг захват ослаб.

Американец повернулся и увидел всех троих: Охотницу, Серова и Крафта, стоящих в узкой щели между громадой пресса и стеной. Стив не стал тратить времени на глупые вопросы и перешёл сразу к делу:

— Где Кастакади? — шёпотом спросил он.

— Пошёл меня искать,— так же шёпотом ответил Крафт. Ох и туго нам сейчас придётся — здесь железа до фига.

За одной из дверей послышался грохот и недовольное ворчание. Кастакади обнаружил пропажу заложника.

— Мистер Серов, вы говорили что-то про магнитные мины. Нет ли у вас их с собой?

— Кажется, была одна. Только какой от неё толк?

— Если прилепить ему магнит, он не сможет управлять металлом.

Охотница тем временем спокойно обрабатывала ссадину уже знакомой Стиву хвойной мазью, но последние слова её заинтересовали.

— Я прилеплю,— сказала она.

Командир вытащил из-за полы жилета небольшую коробочку с окошком таймера и несколькими кнопками.

— Я поставлю на пять минут.

В двери бокового цеха появился Кастакади. Осмотревшись по сторонам, он уверенно двинулся к укрытию людей. Охотница взяла мину в одну руку, кинжал в другую и, прислушиваясь, отодвинула "соседей", освобождая место для манёвра. Тяжёлые гремящие шаги монстра приблизились и остановились по ту сторону, когда девушка невероятным прыжком выскочила из узкой щели, перелетела через пресс и Кастакади, пришлёпнув мину в самый центр его панциря. Она едва успела коснуться пола, когда великан обернулся и взмахнул в воздухе кинжалами. Рина отскочила, удар не достиг цели, но одно из лезвий задело ожерелье на её шее. Необычное оружие, перелетев через всю ширину зала, упало в кучу металлолома у стены.

Стив, Крафт и Серов снова переглянулись.

— Нужно действовать,— сказал лесовик.

Командир высунулся из-за пресса и оглядел помещение.

— Нужно-то нужно, только что мы можем?.. Ага! — его взгляд остановился на крюке мостового крана, с которого свисал большой электромагнит.

Кастакади тем временем почувствовал магнитный дискомфорт и попытался сорвать с себя его источник. Но всем известно, как трудно дотянуться до этой точки между лопаток. А жёсткий панцирь и массивные суставы делали это просто невозможным. Тогда монстр, забыв про все "демонические приёмы", схватил с пола двухметровый рельс и, как дубиной, замахнулся им на маленького, но весьма юркого врага.

— Займите его как-нибудь! — крикнул Серов и, выскочив из укрытия, кинулся в противоположный конец зала, к кабине управления краном.

Американец понял его замысел и метнулся позади пресса к рычагам, приводящим агрегат в движение.

Брик вылез из машины и со злобой пнул спущенное колесо. Потом вышел на дорогу и осмотрелся. Но трасса была пустынна. Тогда охотник на демонов решительно повернулся и зашагал вперёд пешком.

Однако вскоре его догнал знакомый микроавтобус с помятым боком. Брик подскочил к остановившейся машине. За рулём сидел один из его людей, а в салоне разместилась остальная группа.

— Всё-таки хорошо быть службой безопасности,— улыбнулся водитель, открывая дверцу начальнику.— Хотя иногда для нейтрализации конкурентов приходится использовать электрошок.

— Скорее, пока они его не убили! — Брик залез в кабину.

Серов запустил механизмы крана, Райдер открыл дверцы пресса, а Охотница не успела увернуться от удара Кастакади. Тяжёлый рельс, которым монстр размахивал, как тростинкой, отбросил её к стене.

— Что, кореш, не лучший денёк выдался? — чёрный великан двинулся к девушке, приготовив кинжалы.

Военный включил магнит, но Кастакади был слишком далеко от линии его движения. Стив рванулся было с места, но Крафт его опередил. Выскочив между чудовищем и Риной, он заорал на демона:

— Слышишь ты, любитель честного боя! Ты на кого рельсу поднял, рыло чугунное?! Щас этой же рельсой по этому же рылу схватишь, понял?!

В ответ последовал новый взмах дубины. Но Крафт ловко шмыгнул за какую-то арматуру. Рельс, громко звякнув, отскочил от неё и вылетел из рук. Похоже, магнит не только лишил Кастакади власти над металлом, но и каким-то образом нарушил координацию.

— Прекрати! Он убьёт тебя! — крикнула Охотница, с трудом поднимаясь с пола.

— Кто-нибудь, подведите его под магнит! — кричал Серов из своей кабинки. — Бомба сейчас взорвётся!

Лезвия ударили в стену перед самым носом Крафта.

— Это что, вилка?

Лесовик откатился в сторону, избегая очередного удара, и выскочил на середину зала. Кастакади повернулся следом, когда минуты, отмеренные командиром, истекли. Чудовище толкнуло вперёд взрывной волной, Крафт опять прыгнул, чтобы бронированная туша не придавила его, а Серов заработал рычагами, приводя в действие подъёмный кран. Магнит поехал под потолком и остановился прямо над Кастакади. Тот уже поднимался на ноги, быстро приходя в себя после взрыва, когда вдруг замахал руками и взмыл вверх, прилепившись спиной к диску электромагнита.

Все на секунду замерли, глядя, как чудовище дёргается и извивается, словно от электрического удара. Потом Стив крикнул, указывая на пресс:

— Сюда его, сюда!

Серов потянул за рычаг, и магнит с добычей поехал навстречу открытым дверцам агрегата.

— Ёлки-моталки! И почему этот прикол всегда так лихо срабатывает?! — демон рухнул в контейнер вместе с магнитом, дверцы закрылись, и механизмы пресса мощно загудели.

Тем временем Охотница подошла к куче металлолома и, покопавшись в ней, извлекла своё ожерелье. И тут гул пресса сменился скрежетом — Кастакади раздвигал обратно стенки, способные сплющить автомобиль. Потом по дверцам изнутри что-то ударило. Все подошли и уставились на аппарат, не зная, что делать дальше. Но Рина знала. Она оторвала от ожерелья очередной шарик и сжала его в кулаке.

Раздался ещё один удар, и дверцы слегка раздвинулись. А девушка, размахнувшись, бросила сгусток энергии в образовавшуюся щель. Крафт и Серов отскочили, Стив подставил Рине плечо, а пресс сначала задрожал, потом затрясся. Из всех щелей брызнули полосы ярко-розового света, вокруг агрегата закружился вихрь, поднимая с пола клубы пыли, сами стенки контейнера как будто засветились. Потом послышался гул и скрип, во все стороны полетели заклёпки, светящиеся стенки вздулись, и всё погасло.

Охотница подошла ближе и отстегнула свою шкатулочку. Из щели вылетело что-то, что все сначала приняли за облачко дыма. Но девушка открыла шкатулочку ему навстречу, и в её свете облачко приняло знакомые, хотя и не совсем чёткие очертания, а потом втянулось под деревянную крышку.

— Вот теперь моя работа действительно закончена.

Микроавтобус затормозил рядом с трейлером, когда из-за того выходила "интернациональная" четвёрка. Брик первым выскочил им навстречу:

— Где Кастакади?!

— Здесь,— улыбнулась Охотница, поднимая шкатулочку.

— Всё-таки вы его убили!

— А что нам, нянькаться с ним прикажешь? — подбоченился Крафт.

— Всё время вы нам мешали, а теперь... Вы осознаёте, что натворили?!

— Мы устранили угрозу глобального масштаба,— спокойно ответил Серов.

— Вы уничтожили уникальный живой организм, который мог бы продвинуть далеко вперёд многие отрасли науки! В том числе историю. Это существо своими глазами видело Дираон две с половиной тысячи лет назад.

— Ага. Так бы он с вами и базарил про дела давно минувших дней,— Крафт покрутил пальцем у виска.

— А-а,— махнул рукой Брик,— что я с ними разговариваю? А ну-ка, арестуйте этих нарушителей.

Его группа дружно шагнула вперёд, приготовив, в качестве оружия, электрошоки. Крафт и Стив переглянулись, Серов собрался что-то сказать, но Охотница опередила его, шагнув вперёд и смерив противников взглядом:

— Вы ищете драки?

Те сначала невольно остановились, потом переглянулись, а потом один шагнул навстречу с ехидной улыбочкой:

— Эй, красавица, давай лучше дружить,— подмигнул он.

— Отошли...— втянул голову в плечи Крафт.

А нахал уже отлетел далеко назад, отброшенный ударом ноги. Потом с трудом поднялся, со злобой глядя на девушку:

— Хватайте её!

— Попробуйте,— усмехнулась та и, словно забыв о своих увечьях, знакомым прыжком выскочила на крышу трейлера.

123 ... 1415161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх