Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время вспять


Автор:
Опубликован:
14.04.2008 — 27.02.2014
Аннотация:
В романе представлен некий абстрактный мир, перенесший вселенскую катастрофу. Все достижения и технологии Предшественников оказались утрачены. А на смену самим Предшественникам пришла новая цивилизация людей и мутантов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Теперь мне надо спасти своих соплеменников, — уперся Джошуа. — Я передам Лихарю все необходимые чертежи и планы будущего поселения. Кузнецу Хорю открою секреты некоторых машин и отправлюсь в дорогу.

— Мне придется идти с ним. Голощекий наверняка вляпается в неприятности, — произнес Филин, обращаясь к Хранителям.

— Кто же займет место предводителя дружины? — поинтересовался Силиверст.

— Змеелов, — ответил Филин. — Он справиться.

— Я тоже иду с Инженером, — подал голос Ричард.

— Тогда уж и я иду, — промолвил Чон.

— Тебя то куда понесло на старости лет? — поинтересовался Захарий.— У тебя и ассимилятор уже не работает.

— Я еще ни разу не видел Поднебесного Барьера, — объяснил Чон.— Лучшее место для отхода в мир иной и представить себе трудно.

— Идите вы хоть все. Только скажите, кому у власти быть пока наследник престола не народился? — вопросил Силиверст.

— История Предшественников знавала случаи, когда во главе государства стояла женщина,— вступил в разговор Барсук, который до сего момента был безучастным слушателем. — И, я вам скажу, весьма не плохо у них это получалось. Посему, пускай Моряна и будет королевой — матерью до полного совершеннолетия своего сына.

Глава 14

Фон Швенцель являлся человеком действия, и долго усидеть на одном месте не мог.

— Тоска зеленная в этом поселении норгов, — говорил он своему приближенному центуриону Лемке. — Пока Байер организует доставку взрывчатки на поверхность, мы со скуки здесь помрем.

— Мой барон предлагает продолжить рейд на восток, — догадался Лемке.

— Коли мы так далеко забрались, нельзя упустить шанс разведать, как там поживают дикари. Вы, центурион, останетесь здесь за старшего, а я с полусотней ландскнехтов двинусь в земли древлян, совершу карательную вылазку во имя господа нашего Иисуса Христа.

Швенцель ушел на сутки позже Байера, скрупулезно отобрав когорту ветеранов под свое начало. Лемке остался почти с сотней ландскнехтов сторожить болтающихся в море викингов, точное количество которых со слов Егория составляло пять или шесть десятков душ. Но на поверку их насчиталось чуть больше тридцати. Хотя подсчет вели с приличного расстояния, но ошибиться вряд ли могли. Сей факт, не мог не насторожить центуриона, распорядившегося усилить дозоры вокруг поселения.

Такая предосторожность, казалась, поначалу, напрасной, ибо ничто не предвещало беды и вернувшиеся с обхода патрули не заметили ничего подозрительного. Но на четвертую ночь исчез один из дозоров засевший на берегу. Лемке со всей тщательностью обследовал место вероятной трагедии и выяснил, что нападавшие пришли со стороны моря, прямо из воды. По всему выходило, активизировались люди на галерах и выслали лазутчиков вплавь. Лемке не мог не оценить сноровку и ловкость налетчиков и велел держать всем береговым засадам ухо востро. Но на следующую ночь вырезали ландскнехтов сидевших в секрете на юге, где морем и не пахло. Это уже стало тревожным сигналом, свидетельствующим о присутствии в тылу незримого врага, достаточно неплохо обученного, чтобы справиться с полудюжиной хорошо вооруженных легионеров и при этом не выдать своего присутствия. Ситуация уж совсем вышла из-под контроля, когда спустя сутки, на воздух взлетела одна из сторожевых вышек викингов используемая пещерниками по прямому назначению. Теперь легионеры воочию могли познать действие Волшебной Глины имеющейся в наличии у неизвестного противника, и это совсем не воодушевляло, к тому же звук прогремевшего взрыва послужил сигналом, находившимся в море викингам: их галеры подошли к берегу на расстояние выстрела. Лемке велел трубить большой сбор.

Звук горна разнесся далеко окрест и был прекрасно слышан Троллю сидевшему в речке у недостроенной мельницы прямо под носом у легионеров. Берсерк ушел под воду с головой и дышал через полую трубку камыша, хотя непроглядная ночная темень делала такую предосторожность излишней. Еще с вечера на ступицу мельничного колеса он положил три готовых к применению бруска взрывчатки и завернутые в бересту спички, изготовленные еще Инженером. Теперь предстояло незаметно добраться до них. Тролль, оттолкнувшись от илистого дна, поднырнул под колесо, ни кем не примеченный высунулся над водой. Огляделся. Вот и пластид, спички слава богам не отсырели.

У ратуши уже строился легион, тут же разбиваемый Лемке на когорты. Место сбора ландскнехтов хорошо освещалось, чуть ли не полудюжиной факелов, и все собравшиеся пещерники были как на ладони. Тролль запалил первый кусок пластида и, что есть силы, метнул в сторону ратуши. Расстояние было приличное, и пока бомба описывала дугу, берсерк успел запалить второй заряд, после чего швырнул его в том же направлении. Два взрыва громыхнули один за другим и разметали почти весь легион. Тролль с топором на перевес выскочил из воды в одной набедренной повязке и, издав боевой клич, ринулся добивать, еще способных подняться на ноги, пещерников. Отряд викингов, незаметно подобравшихся под покровом темноты к самому поселению, выскочил с разных сторон на зов своего вождя и, не встретив особого сопротивления, принялась истреблять ошеломленных взрывами ландскнехтов. Берсерк еле предотвратил резню, повелев вязать контуженных и еще способных держать оружие легионеров, коих набралось с три дюжины, отчего веревок на всех не хватало.

— Пеленайте портами, рубахами, чем хотите, — рычал Тролль. — Завтра всем сладим добрые колодки. Нам нужны были рабы — мы их получили.

Карли с остальными норгами уже прыгали в воду и спешили на помощь. Земфира всех опередила и сразу бросилась к берсерку

— Как ты так быстро вернулся? — Амазонка тревожно осматривала гору мускулов на предмет ранений.

— Меня догнал посыльный Глорха, передавший о нападении германцев. — Тролль смущенно отстранился и повел подругу в дом.

Беженцы тоже возвращались в свои жилища. Собирали разбросанный скарб. Воздавали хвалу богам, что на сей раз отделались лишь легким испугом. Повсюду искали Егория, но он снова как в воду канул. Снарядили погоню выбрав следопытов посмекалистей и уже на следующий день поймали запыхавшегося старика у Поющего Леса. Убивать не стали, посчитав, что судьбу раба должен решить его хозяин, лишь сковали колодками и оставили дожидаться Инженера, хотя факт скорого появления Джошуа в колонии вызывал некоторые сомнения. Зато факт скорого появления пещерников сомнений не вызывал. Карли почти сразу допросил плененного Лемке, от коего узнал, что рядом все еще бродят два отряда ландскнехтов. Инициативу упускать было никак нельзя, и Тролль, уже в одиночку, верхом отправился к подземному городу, не забыв прихватить с собой взрывчатку. Коня пустил рысью, но спешить особо не стоило, ибо уже на следующий день показался поредевшая на половину центурия Байера, возвращающаяся в поселении викингов не солоно нахлебавшись. Пещерники, казалось, настолько удручены, что пренебрегли дозорами и брели без надлежащей внимательности, уверовав в невозможность появления какой-либо опасности в столь безлюдных местах. Посему, берсерк заметил неприятеля первым и устроил засаду в придорожных кустах, загодя отведя своего огромного мерина подальше от района будущего сражения. Хотя сражением случившееся действо назвать можно было с большой натяжкой. Троллю лишь пришлось несколько раз махнуть секирой, дабы добить с десяток оглохших пещерников, которые после прогремевшего под ногами взрыва превратились в стадо обезумевших баранов.

Контуженый Байер был захвачен в качестве языка и препровожден на допрос к старику Карли, знающему речь германцев. Центурион поведал о случившемся землетрясении и о последующем появлении на месте города Предшественников огромного ядовитого озера, образованного подземными водами. О судьбе Глорха можно было лишь гадать, но по всему выходило, что жрец скорее мертв, чем жив. Анна, присутствующая при допросе, настолько была взбешена пропажей своего доброго друга, что накинулась на Байера с кулаками и расцарапала пригожее лицо пещерника в кровь. Центурион был подавлен и не предпринял ни малейшей попытки к самообороне. Лишь попросил сразу убить, ибо рабом норгов себя не мыслил. Но убивать его сразу не стали, свели в лес, где крепко привязали к толстой сосне рядом с большим муравейником. Вскоре еще десяток германцев, не пожелавших служить викингам, составили компанию центуриону, уже находившемуся на грани сумасшествия от непрестанных укусов насекомых. Остальные пещерники, включая Лемке, были закованы в колодки и кандалы, после чего принялись трудиться на благо колонии под непрестанным наблюдением Земфиры и подручных ей воинов.

Глава 15

Подрыв Северной заставы древлян и гибель почти всей дружины прежнего Диктатора послужила толчком заново разгоревшейся войне на материке. По большому счету, война здесь никогда и не кончалась, лишь входила в фазы затишья или активных боевых действий. Но на этот раз древляне оказались на грани полного истребления. Орды горцев прорвались в долину через восточный кряж и предавались грабежу уцелевших поселений, выжигая их дотла. На севере хозяйничали поморы во главе с Любомиром и монотонно накапливали силы для нового удара, по Центральной городьбе. На западе объявилась когорта ландскнехтов, посланная фон Швенцелем в разведывательных целях, но, наткнувшись на ослабленные гарнизоны древлян, пещерники не преминули возможности пограбить приграничные села. Народ хоронился по лесам, где тоже было не спокойно, ибо образовывались целые ватаги разбойников, промышлявшие людским горем.

Никто из супостатов не встречал должного сопротивления. Новый Диктатор Клана засел в Центральной городьбе, куда, созывал рать со всей страны, для решающих боевых действий.

Все двигалось, умирало, горело, исчезало с лица земли. Никакого воспроизводства, никакого созидания. Боги не хотели смотреть на это безрассудство людей и закрыли землю древлян низкими свинцовыми тучами.

В то самое время, в Пристанище Странников, ярко светило солнце и небо было безоблачное, не смотря на середину зимы. Сотни беженцев нашли укрытие в Озерном Краю и начинали жизнь заново — с пустого места. Здесь шло строительство нового большого поселения и возможно новой большой страны, что через десятки лет раскинется на островах. Моряна, с первых дней своего правления показала себя мудрой правительницей снискавшей всеобщую любовь и уважение островитян.

Слухи о беременности княжны не могли не достигнуть Пур-Наволока, где царило всеобщее ликование по случаю побед Любомира на материке. После предания анафеме богомерзкого Егория и его клики, удача снова повернулась к поморам передом. Новый Верховный Жрец — Драгомир, оказался тишайшим, богобоязненным человеком, и уже многим не верилось, что когда-то он носил прозвище Задира. Княжич Димитрий, узнав новости с материка, вышел из долгой хандры в коей прибывал с момента похищения любимой дочери. И теперь сам был склонен поверить тому, что боги послали Филина, дабы избавить державу от Егория и сделать Моряну королевой Озерного Края. Правда огорчали вести о наследном князе, пропавшем после битвы, что случилась около месяца тому у Центральной городьбы древлян. Уцелевшие в той битве воины говорили о пленении Всеслава какими-то демонами на лошадях. А там, где демоны, там должно быть, и Филин. О Филине и его новой шайке просила позаботиться Моряна, приславшая через Любомира гонца с материка. Димитрий любимой дочери отказать не мог, посему, скрепя сердцем, пообещал принять и посодействовать древлянину, к которому питал весьма разносторонние чувства.

Сам Филин еще пребывал в Озерном Краю, вынашивая вместе с Джошуа планы путешествия на ту сторону Поднебесного Барьера. В надежде на благосклонность Димитрия, решено было построить на островах поморов большой корабль, дабы достичь Британского Архипелага, откуда уже плыть к Барьеру. Но для всего этого нужно было совершить еще одну вылазку в Запретные Земли, где запастись взрывчаткой и перезарядить бластер, ну и колонию викингов заодно проведать. Инженер предложил с колонии, и начать, растолковав о необходимости сделать телеги для транспортировки немалого количества взрывчатки требующейся для пробивания прохода в Поднебесном Барьере.

На материке было не спокойно: в лесах хозяйничали разбойные люди, в долине рыскали горцы да поморы, Клан тоже представлял угрозу. К тому же секрет Волшебной Глины теперь знали многие и, несомненно, началась охота за Диггерами, которые могут указать путь к такому жизненно важному на войне артефакту. Посему покидать озера было не безопасно. Но делать нечего, взрывчатка нужна, без нее Барьер не пробить, так или иначе надо идти.

Филин и Джошуа, сопровождаемые гоблинами, перебрались через топь и достигли новой строящейся заставы, заложенной у заветной тропы, рядом с оврагом, в котором произошла первая трагедия этой войны. Застава была не большой и служила перевалочным пунктом в страну озер. На ней было весьма многолюдно из-за постоянного наплыва беженцев ожидавших проводников через топь. Здесь, в уже отстроенных стойлах путешественники отыскали своих лошадей, на коих решено было отправиться в Запретные земли. Но, узнав от обитателей заставы последние новости с запада, где были замечены лазутчики пещерников, Филин вдруг засомневался в правильности выбранного пути и повернул напрямик к Поющему Лесу, взяв чуть левее от прежнего направления.

— Будь добр объяснить причину столь неожиданного изменения маршрута. — Потребовал Джошуа, когда вся четверка путешественников покинула заставу.

— Надобно сперва бластер зарядить.

— ???

— Предчувствие нехорошее у меня, — ответил Филин, поглядывая на гоблинов. — Волнуюсь я что-то, за Тролля

— При чем здесь Тролль?

— Сейчас все уже прознали про Волшебную Глину. Шило в мешке не утаишь. Не зря бароны за тридевять земель свою экспедицию заслали.

— Ты думаешь — пещерники тоже пластид ищут.

— Боюсь, что ищут, видать были у них свои уши и глаза среди викингов.

— Егорий?

— Похоже на то. Старик решил с нами поквитаться и не поленился: дошел до баронов пещерных. Сманил их Артефактом, но так как сам места заветного не знает, указал, где проводников найти можно.

— Значит, пещерники в колонию викингов направились! — Джошуа побледнел. — Там же Анна!

— Там не только Анна, там еще с полсотни народу.

— Что тут у вас твориться? — гневно вопросил Джошуа. — Как вы можете существовать в этом проклятом мире с его нескончаемыми войнами? Зачем люди убивают друг друга? Какой в этом смысл — истреблять себе подобных?

— В том то и смысл, что себе подобные на деле оказываются нелюдями, которых просто жизненно необходимо истреблять.

— С твоих слов выходит — убей ради жизни. Но ведь это абсурд.

— Я не знаю, что сие слово "абсурд" означает, но знаю лишь одно — заруби я тогда Егория, и мы бы сейчас за Анну не волновались. — Филин заскрипел от бессилия зубами.

— Тебе она, выходит, тоже не безразлична? — Джошуа был явно удивлен.

— Она сестра Хильды и не может быть мне безразлична.

— В таком случае, кто такая Хильда, и где она сейчас?

— Не важно. — Филин пустил коня рысью.

123 ... 293031323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх