Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой Мир. Часть седьмая


Опубликован:
27.10.2021 — 23.10.2023
Читателей:
4
Аннотация:
"Гаммельнский крысолов", "Decapitator", "Гроза девушек", Предатель и злостный хентайщик... Нелицеприятные прозвища экзорциста Амакавы Юто и его Тёмного попутчика - "попаданца" всё множатся и имеет ли смысл отстаивать своё доброе имя и непричастность к многочисленным выдвинутым обвинениям, когда многие совершённые непристойные и нелицеприятные поступки действительно имели место в прошлом? Да и руки теперь уже по локоть в крови и, наверное, не все наши жертвы заслуживали свою участь. Так что пути назад нет и остаётся лишь идти вперёд дороге, которую выбрали - по тёмной и скользкой тропе охотника и убийцы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эх, а я то надеялся, что у нас ещё свидание будет. Но может и к лучшему, что теперь мы вроде как официально враги? Просто когда рядом находится красивая женщина, нередко я теряю над собой контроль и... Скажи, какого цвета нижнее бельё, что сейчас на тебе?

Теряешь над собой контроль, значит? И это всё что ты можешь сказать в своё оправдание? — Мелькнула в голове мысль возмущённой Сёуно.

"Ещё могу сказать, что у тебя классная грудь и задница!" — напомнил о себе Амакава — "И мне очень жаль, что ты не с самого начала была назначена моим социальным инспектором. Будь у нас больше времени, ты бы лучше узнала меня и моих подруг и поняла что Химари и Куэс — не монстры".

Так докажи мне это без пошлых кривляний, раз уж я все ещё продолжаю с тобой разговор после того, что произошло в управлении. Знаешь, я очень много думала об этом... То пришедшее мне в голову послание-предупреждение, повторяющее приказ связаться с вашей бандой и не приближаться к зданию... От кого оно исходило? От той демоницы, что унесла Масаки Тайзо прямо с крыши управления к тебе домой? — Предсказуемо поинтересовалась инспекторша.

Вероятно, сигнал предупреждения исходил от неё, но кто она такая — ещё предстоит выяснить. — Осторожно подумал я, рассчитывая, что инспекторша слышит мои мысли лишь на поверхностном уровне — И, предвидя твой следующий вопрос, сразу скажу — та крылатая незнакомка не из наших. Серьёзно, я надеюсь, ты же не думаешь, что мы с Химари послали бы под пули вооружённых копов кого-то из своих подруг, приказав им валить всех оказавшихся в поле зрения гражданских, а затем доставить Тайзо прямо к двери моего дома?

Пожалуй, последний штрих — явный перебор даже для тебя. Наверное, сообразил бы спрятать беглеца в Ноихаре — пришла мысль от инспекторши, похоже купившейся на мои уловки. — Значит, напавшая была не из твоих? Воспользовался услугами наёмницы?

Я что, похож на босса-богача из манги к услугам которого целая толпа смертоносных красоток?

Похож! — Тут же подтвердила полицейская.

Ну, спасибо конечно за комплимент, но признаюсь, я планировал организовать Тайзо побег по такой же схеме, как тогда с тобой, провернув всё безкровно. Проблема в том, что наши враги тоже подсуетились и, по словам беглеца, прислали в здание каких-то ниндзя-невидимок, быстро вырезавших чуть ли не пол управления и намеренно отпустивших парня, что б передал послание.

Они ждали что в здание придёт Куэс или одна из её сестёр чтобы забрать преступника, пользуясь своей властью, да только враги просчитались и повесить на Куэс кучу мертвых гражданских у них не получилось... Ведь ведьма в тот момент была далеко оттуда, как впрочем и мы, хоть и стали в итоге подозреваемыми.

Но кто же тогда унёс парня из здания, доставив беглеца к тебе домой, если ты утверждаешь, что не планировал этого сам и твои помощницы к управлению не приближалась? Или ты задействовал свои связи с Тамамой-Но-Маэ и она помогла, отправив туда одну из своих слуг?

"Кьюби я не приказывал!" — беззвучно буркнул двойник — "Жаль, мы с Химари у той "Бэтгёрл" имени не спросили, да она и говорить толком не могла, вся грудь была в пулевых ранениях... Но её тело мы сохранили и попробуем с этой загадкой потом разобраться".

И все же, я тебе не верю! — сделала попытку Икуко соскользнуть с крючка. — Ведь если всё произошло так, как ты говоришь... Почему ты не позвонил мне на мобильный и просто не рассказал всё, а предпочёл сбежать с Масаки?

Признаюсь честно, я вообще забыл про такую возможность, поскольку были дела более срочные. Нужно было скорее укрыть тело пришелицы в соответствии со спец протоколом Организации и спасти друга от переохлаждения. А затем власти вообще объявили ракетную тревогу и нам пришлось к школе бежать. Но предположим, чисто теоритически, что я или Химари тебе позвонили бы, ты бы смогла к нам быстро приехать и увидела свалившийся к нам с неба "подарок", послушала про то, чему парень был свидетелем... А теперь скажи, Икуко, только честно — после этого ты бы посоветовала мне и Химари спрятать одноклассника и самим спрятаться лет на 10 или предпочла бы тут же забрать у нас беглеца и вернуть парня за решётку?

Будучи сотрудницей полиции, я давала присягу — напомнила мне Сёуно. — Поэтому в отношении людей, разыскиваемых за побег из под стражи, я обязана действовать в соответствии с буквой закона.

Верю, ты честно защищаешь общество от распоясавшихся героев вроде Тайзо. Но проблема в том, что мы с ним и воительницами — убиваем монстров и служителей зла, защищая Кузаки, Танаку, Нагису, Хару, да и тебя тоже. Представь себе, мы тоже следуем долгу и сдать тебе начинающего охотника мы не можем. Но зато можем оказать содействие иного рода — если вдруг ты пересечёшься с очень злобным мальчишом-плохишом — обращайся к нам и мы по дружбе возьмём за его голову недорого.

Значит, теперь ты ещё и наёмным убийцей стать решил и приятеля на ту же стезю толкаешь? — Мелькнула в голове мрачная мысль инспекторши.

Так я же и раньше наёмником был. Вспомни, как сама нас с Химари и Куэс нанимала, хоть в тот раз убивать никого не пришлось и мы взяли с тебя плату чисто символическую, оставив себе купленный инструмент — лукаво напомнил я. — А что до Тайзо и моих подруг... Когда им приходилось брать в руки оружие — я не приказывал им, это был их собственный выбор. Тоже касается и тебя, Ику. Хоть я и говорю сейчас с тобою, посылая тебе свои мысли, а ранее похитил тебя с помощью магии — ты все равно остаёшься собой и вольна поступать, как тебе велит долг или совесть. Ты можешь стать ещё одной марионеткой наших врагов, ответственных за гибель сотен гражданских или оставаться нашей сообщницей. Если сделаешь правильный выбор — золотых гор и вечной молодости не обещаю, но двери нашего дома тебя будут всегда открыты, а в кафе Лизлетт тебя будут ждать печенье и пирожные.

"А если уже тебе придётся у нас прятаться, тебе будет во что переодеться. Нам как раз подарили комплект полицейской униформы". — Мысленно добавил двойник, на удивление ярко представив Сёуно в эро-косплейном наряде американской полицейской.

Так... говоришь, двери открыты? А если я прямо сейчас, не дожидаясь ордера, проверю то заведение и твой дом, чтобы задержать Масаки за побег из-под стражи, а тебя за хранение краденого и попытку вовлечь меня в деятельность твоей банды?

Угрожаешь отплатить злом за предобрейшее? Неужели не дрогнет рука? — Мысленно ухмыльнулся я, но тут меня отвлек звук приоткрывшейся двери и возглас встрепенувшихся клонов, отчего невольно открыв глаза, я прервал ментальный контакт и уловил лишь затухающие обрывки чужих мыслей.

"Помни про хвост" — напоследок предупредил инспекторшу двойник, но услышала ли Икуко, я не был уверен.

С возвращением, госпожа! — Негромко поприветствовали медсестры ведьму Лиану, вошедшую в палату вместе с Такадаки, за спиной которой вроде бы мелькнула переодевшаяся в медицинский халат Химари, сопровождаемая аналогичным образом экипировавшимися Куэс и Селестой, но затем лампы в операционной вспыхнули ярче, заставив меня машинально зажмуриться.

"Не в лучшем виде мы перед "Дракулой" предстали". — С неудовольствием подумал двойник, чувствуя, как док и здешняя главная ведьма приблизились к нашему операционному столу, вынуждая нас нехотя открыть глаза, заслезившиеся от яркого света.

— Как наш герой-защитник? — Осведомилась посвежевшая "Рицука", принеся с собой в палату едва уловимый запах шампуня и скользнув взглядом по нашей общей с Амакавой тушке, видимо вспоминая свой долгий и плодотворный труд, док отметила не только движение нашей головы, чуть повернувшейся в её сторону и наш ответный изучающий взгляд, но и, судя по улыбке, даже приподнявший больничную рубашку "стояк" засекла.

— Вижу, признаки выздоровления налицо. — Промолвила Каеде, направившись к притихшим помощницам, в то время как "Дракула" приблизилась к нам.

— Амакава. Правильнее было бы начать этот разговор, дождавшись, когда тебя освободят от всех этих медицинских трубок и датчиков, вернув способность говорить и двигаться, но пока я хочу чтобы ты знал следующее: То, что ты привязан к операционному столу — это вынужденная предосторожность, продиктованная не недоверием с нашей стороны. Просто уже бывали досадные случаи, когда полученные раны, сильная боль и дезориентация приводили к тому, что эвакуированные с поля боя, едва очнувшись и не понимая где они, пытались продолжать прерванную схватку уже в операционной, разрушая оборудование и калеча медперсонал. Кроме того, используемая для твоего лечения методика переливания крови... Скажем так, иногда приводила к неприятным побочным эффектам. Проявления агрессивности у пациента тоже входит в их число.

Что ж, наверное, и такое бывает — мысленно прокомментировал я, кивнув и вспоминая буйную бабу, реанимированную нами в "Тёмной Зоне", понадеялся, что мы с Юто вели себя смирно.

— Хорошо, что понимаешь. Как ты уже мог убедиться, у меня здесь есть охрана, тем не менее, этого оказалось недостаточно и нападение на твой отряд все же произошло внутри охраняемого периметра, в результате ты и Селеста едва не погибли, твои помощницы оказались ранены, а я потеряла четверых слуг. Мы ещё поговорим о произошедшем, а так же о твоей, высказанной в разговоре с Мерухи мечте заполучить сверхоружие...

Видя удивление на моём лице, Лиана лишь усмехнулась:

— Тут же почти везде установлены видеокамеры, так чего ты удивляешься? К тому же ты не первый, кому приходили в голову подобные планы. Думаешь, Мерухи вынуждена тратиться на тяжёлое и дорогое вооружение лишь из-за угрозы Евроордена? Или опасаясь нападения очень больших и сильных аякаси? По возможности мы стараемся готовиться к самым различным угрозам, поэтому если есть возможность усилить клан с помощью приобретения оружия, принятия в свои ряды новых воинов и полезных людей, захвата чужого или бесхозного золота, драгоценностей или их эквивалента в виде технологий, которых можно выгодно перепродать — мы всегда это делаем...

Потому что мы можем — не удержался я от так и просящейся на язык классической фразы "плохишей".

— Так что, Амакава, шанс обрести желаемое со временем тебе может и представиться. Ведь с учётом изменения твоего официального статуса экзорциста, теперь у тебя и твоих помощниц для этого будет больше возможностей, когда я укажу путь на территории, где многое из перечисленного можно будет взять как добычу или присвоить как безхозное... Если конечно не передумаешь.

"Больше возможностей в связи с изменением статуса? Это как это? И опять намёки на некие территории..." — Слегка напрягся Юто, в то время как я постарался сохранять спокойствие и внимательно слушать.

— Похоже, Куэс ещё не успела просветить тебя на этот счёт? Тогда знай, Амакава, что став живым щитом для Селесты и пролив свою кровь ради неё, тем самым ты стал для остальных дочерей Дзингудзи не просто союзником, но и одним из нас. Понимаешь, что это значит? Пусть изначально ты и не был рождён Дзингудзи, но ты стал нашим по крови благодаря делам своим — торжественным тоном объявила Лиана, заставив меня задуматься.

— Так что отныне в моём доме, да и не только здесь никто из прислуги и помощниц не посмеет вести себя с тобою неподобающее из-за превратно истолкованного происшествия в библиотеке, а так же прошлых глупых слухов, в лживости которых я и Карина уже убедились. Поэтому прежние, налагаемые на тебя, как на гостя, запреты можешь позабыть. — Добавила старая ведьма, почему-то покосившись не на фыркнувшую позади неё Куэс и покрасневшую мечницу с Селестой, а на затаивших дыхание "медсестёр". — Привыкайте работать вместе, ведь вы все уже связаны кровью.

Позабыть гостевые запреты, говоришь? Что ж, звучит очень заманчиво! — позволил себе помечтать я, на миг даже прикрыв глаза и представляя себе содержимое здешней оружейной комнаты. — Причём и на аэродроме Карины арсенал тоже есть.

— В общем, восстанавливай силы и подумай над тем, что я сказала. Коуме, с которой ты уже познакомился, принесёт материалы, чтобы тебе было не только о чём мечтать, но и была пища для размышлений. — Загадочно улыбнулась Лиана, скользнув по мне изучающим взглядом и я вновь кивнул, не имея ничего против нового свидания с нашим эскурсоводом по "комнатам страха".

Затем леди-босс неспешно покинула палату, позволяя Каеде и клонам перевести дух и заняться нашими показаниями на медицинской аппаратуре, а Химари, сестрам-ведьмам и показавшимся Ли, Диане, Тайзо и Коуме, действительно сживавшей какую-то непрозрачную папку в руках — несмело приблизиться, отчего вокруг нашего стального ложа стало тесно.

— Здарово, Юто! — Громко поприветствовал меня хентайщик — Или вернее будет — С возвращением, командир Амакава?

— Да тише ты! И не нядо так официально. — Шикнула на одноклассника Химари, склонившись надомной и сперва потянувшись было к ремням, но затем, взглянув на Каеде, нека виновато опустила взгляд, ограничившись тем что крепко стиснула мою руку — Слава всем Ками! Как же я испугалась когда ты... Стал щитом, заслонив няс как Геноске... И ты по-прежнему, слышишь, по-прежнему оставайся крепким и несокрушимым как сканя!

— Эх ты, глупая кошка... Думаешь, Юто будет чувствовать себя бодрее и сильнее, видя твои слёзы? — покачала головой Куэс, обнимая Химари и мягко оттесняя всхлипнувшую мечницу. — Впрочем, признаюсь, я и сама вела себя не лучше, когда узнала что произошло...

— Как и все мы — подтвердила Диана — Но теперь всё позади, ведь так?

— Скажите, док, как он? — В свою очередь, стиснув мою руку, Куэс, отвела заблестевший взгляд, посмотрев на Каеде.

— Как погляжу, давление у пациента пониженное, пульс учащён, температура чуть повышена. Но это ожидаемо, госпожа, учитывая его недавнюю кровопотерю и продолжительное хирургическое вмешательство. Болеутоляющих препаратов Амакава не требовал? — Уточнила "Рицука" у медсестёр, дежурящих в нашей палате.

Нет, только с туалетом просил один раз помочь. Что даже несколько странно, учитывая, что после операции он должен испытывать сильные боли... — Принялись докладывать Каеде клоны, в то время как я молча переводив взгляд с Химари на Куэс, её сестру, драконшу, Ли и Масаки и ободряющее им подмигнул.

— То, что там случилось... Это всё не должно было произойти. Я была уверена, что это место безопасно — нервно начала Куэс.

— Не переживай всё заново, это же не твоя вина, а моя! — Одёрнула сестру Селеста, после чего чуть склонившись ко мне, ведьма заговорщицки прошептала — Юто, ты ведь понял, что хотела до тебя донести Лиана? Не позволяй ей задурить тебе голову, "территории" — это не просто страны за границей...

— Сестра, поумерь свои фантазии и не вгоняй своего дважды спасителя в краску — громко протянула Куэс, вспыхнувшим взглядом призывая ведьму не болтать лишнего. — Между прочим, Амакава уже давно не просто наследник своего клана и господин для своих людей и аякаси, но и фактически один из Дзингудзи. Он и меня выручал, рискуя своей жизнью, причём тоже не раз, но потом вёл себя как привык, почти не пользуясь особыми привилегиями своего статуса.

123 ... 910111213 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх