Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой Мир. Часть седьмая


Опубликован:
27.10.2021 — 23.10.2023
Читателей:
4
Аннотация:
"Гаммельнский крысолов", "Decapitator", "Гроза девушек", Предатель и злостный хентайщик... Нелицеприятные прозвища экзорциста Амакавы Юто и его Тёмного попутчика - "попаданца" всё множатся и имеет ли смысл отстаивать своё доброе имя и непричастность к многочисленным выдвинутым обвинениям, когда многие совершённые непристойные и нелицеприятные поступки действительно имели место в прошлом? Да и руки теперь уже по локоть в крови и, наверное, не все наши жертвы заслуживали свою участь. Так что пути назад нет и остаётся лишь идти вперёд дороге, которую выбрали - по тёмной и скользкой тропе охотника и убийцы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Там кто-то живой! — Подтвердил вслух двойник, забрав у Коуме фонарь и взглянув в образовавшийся стараниями мечницы дверной проём, быстро высветил застрявшую между первым и вторым этажом слегка присыпанную обломками и оборванными тросами кабину лифта. Вот только когда я посветил в верх шахты и узрел чуть выше нас прутья погнутой арматуры и застрявшие на них куски бетона, способные соскользнуть вниз при очередном сотрясении здания, геройствовать со спуском к лифту по скобам видневшейся на стене аварийной лестницы и отпускать туда кого-то из своих мне резко расхотелось.

— Как поступим? — Поинтересовалась мечница, придерживая за плечо Хироки, всматривавшуюся вниз и крикнувшую что-то по-корейски.

Снизу закричали в ответ, причём на английском, правда, кроме "Help" мы двойником ни хрена не поняли.

— Химэ, ну что там? — Уточнил я у "Золушки", вслушивающейся в ответные крики, доносящиеся из шахты.

— Выживший утверждает, что он гражданин США, что он сильно ударился головой, не может выбраться из лифта и просит нас вызвать помощь. — Сообщила Хироки, заставив меня мысленно присвистнуть от удивления. — Я могу спуститься в подвал к ждущей нас Лиане и доложить о найденном иностранце. Возможно, он знал живших здесь Мэрилин и Элисон и поможет отыскать их.

— А если он их не знает? Напомню, что приоритетом для нас является поиск сестёр, а не помощь местным простолюдинам — напомнила её младшая версия.

— Так что, мы просто оставим выжившего там? — Нахмурилась Химари.

— То, что выживший называет себя американцем можно использовать. Например, как прикрытие, если наткнёмся на отряд военных — предложил Тайзо. — Или мы просто оставим иностранца умирать в застрявшем лифте от жажды и ран?

— Время принять решение у нас пока есть, ведь наше текущее задание состоит в проверке здания. Поэтому вот как мы поступим: Хироки, спустись ниже, чтобы оказаться ближе к застрявшему лифту и было лучше слышно и попробуй выяснить у выжившего, может ли он двигаться, как оказался в здании и знал ли он проживающих здесь интересующих нас девушек? Заодно подумай, можно ли парня вызволить, но в шахту одной лезть за ним — не смей. Я серьёзно, химэ, даже не думай рисковать! Коуме, ты своей пушкой и браслетами-резаками страхуешь сестрёнку и проследи, чтобы наша принцесса не наделала глупостей. Если услышав крики, к вам поднимутся Куэс и Селеста — доложите им, что мы ранее обнаружили.

— Мой лом возьмёшь для открытия дверей? — Уточнила Химари и видя кивок Хироки, мечница протянула ведьме увесистый инструмент.

— Разделять группу — не лучший вариант в подобной обстановке — нехотя напомнила Коуме и я не стал с этим спорить.

— Поэтому до нашего возращения держись рядом с сестрой и прикрывай её.

— Не забывайте об ещё одной угрозе, что может подстерегать в местах массовой гибели людей — предостерегла Химари, уже готовую отправиться вниз "Золушку" и Ширасаку. — Я об юрэях.

Хироки молча кивнула, поудобнее перехватывая перчатками увесистый лом.

— Если уж и зашёл разговор про сверхъестественную опасность.... Наследница или Дуэт не рассказывали, чем опасны большие порталы? Вижу, не рассказывали... — Хихикнув, Коуме скользнула лучом фонаря в нашу сторону, добавив: — Ладно, тогда потом будет ещё одна история для ночи у костра. Главное, сейчас не рискуйте понапрасну, не забывайте смотреть, куда наступаете и замеряйте уровень радиации.

Кивнув, мы с Юто проводили взглядом принявшихся спускаться воительниц, после чего наша троица осторожно продолжила подъём, но вскоре после поворота мы уперлись в очередную баррикаду из обломков плит разбитых попаданием снаряда.

"Юби, это я, Юто, ответь мне, если слышишь мои мысли". — Предпринял очередную попытку мыслесвязи двойник, в то время как Химари указала нам на что-то в строительном мусоре и, вглядевшись во тьму, я различил чью-то руку, торчащую из-под куска бетона.

— Чтобы пройти вперёд, мне придётся раскидать камни. Поберегитесь! — Громко предупредила Химари, делая шаг вперёд и склонившись над завалом, принялась осторожно отбрасывать, а затем раздвигать удерживаемые арматурой обломки, чтобы сначала вытащить из завала тело неизвестной женщины.

Уложив обсыпанную бетонной пылью кореянку у покорёженных перил ограждения и поправив чуть сползшие с головы наушники, мечница вновь принялась шевелить обломки, вытаскивая куски бетона, освобождая нам проход.

"Юби, это я, Юто, ответь мне". — Вновь попытался двойник, пытаясь сосредоточиться на образе старосты, но необходимость помогать подруге в растаскивании завала и доносившиеся снизу голоса воительниц, а так же лязг лома по металлу отвлекали.

Как ни странно, поднятую нашей вознёй пыль словно бы утягивало в трещины и вскоре, расшатав и выдернув на лестницу пару массивных кусков бетона, мы с мечницей сумели пробраться через ссыпавшиеся на лестницу обломки стен восьмого этажа, после чего, осторожно протиснувшись в дыру, следуя за подругой, я с удивлением ощутил усилившийся сквозняк, да и в перекосившемся коридоре неожиданно посветлело, поскольку впереди остатки стен и потолка уже не заслоняли обзор.

Похоже, это финиш, Боец. Остальных этажей над нами уже нет. — Прокомментировал я двойнику, прикидывая — можно ли рискнуть выбраться на открытый ветрам остаток восьмого этажа.

"Юби, это я, Юто, ответь!" — Не переставал мысленно взывать Юто.

— Тц! — Выдохнул позади меня хентайщик.

Машинально обернувшись к перебравшемуся через завал однокласснику, в процессе чего разорвавшего обо что-то свой плащ на предплечье, я махнул свободной рукой на отсутствующий впереди стены и потолок, намекая однокласснику что этот этаж уже последний, а затем, поддавшись любопытству и, выбравшись вслед за мечницей на открытое пространство, осторожно вступая по обломкам и погнутой арматуре, я оценил простирающуюся перед нами величественную и устрашающую панораму из закопчённых, покорёженных и заваленных ударной волной небоскрёбов.

Ну, здрастьвуй, Песьец! Синова сивиделись. — Произнёс я на русском, переведя взгляд на клубящиеся над нами темные, затянутые дымом небеса, слегка подсвеченные колоссальным пожаром, пылавшем впереди, вероятно в окрестностях базы Юнсан, после чего обернувшись к хентайщику скомандовал:

— Замерь уровень излучения!

— Сейчас.... — Спохватился, одноклассник, все ещё не отойдя от зрелища того, что может сделать с ещё недавно нормальным городом некоторое количество подорванных в воздухе килотонн, плюс массированный артобстрел тяжёлыми снарядами и РСЗО.

— Фон здесь выше и составляет 4.22 чSv/h. — Доложил хентайщик.

А в окрестностях учебки наверное ещё выше будет. — Мысленно прокомментировал я, осторожно пройдя по обломкам, но благоразумно не приближаясь к неровному краю обрыва, попутно отмечая не только густой дым, но и язычки пламени, вырывающиеся из-под некоторых кусков бетона ниже нас, свидетельствующие о том, что там ещё есть чему гореть.

"Юби, это Юто, ответь мне, если слышишь" — упрямо повторял двойник, но тут мы неожиданно уловили нечто, похожее на удивленный вскрик. — "Ты слышишь меня? Если да, то это тебе не кажется. Это я, Юто, мысленно говорю с тобой, хотя и нахожусь сейчас очень далеко от Такамии. Ответь мне, Юби!".

Боясь прервать неустойчивый ментальный контакт, я молча обернулся к Масаки и жестом предостерёг школьника приближаться к краю обрыву.

Юто? Это правда ты или я схожу с ума? — Наконец уловили мы чёткий отклик мегане.

"Ну конечно я! Хоть я и не маг, а ещё только учусь... Вернее учился вместе с тобой и Кузаки. Вы же меня ещё не забыли?"

Забыли?! Да я несколько ночей боялась спать после снившихся про тебя кошмаров, при этом постоянно успокаивая и отвлекая Кузаки. Да, точно, надо сейчас ей сказать, надеюсь, она уже освободила ванную... Значит, ты смог мысленно связаться со мной с помощью Наставницы? А почему за всё это время ты нам ни разу просто не позвонил? — Засыпала нас вопросами староста.

"Не звонил, поскольку там, где мы с Масаки прятались, проблема со связью, а постоянно досаждать приютившим нас ведьмам не хотелось". — Уклончиво пояснил двойник, умолчав про то, где мы сейчас. — "Слушай, как обстановка в городе?"

Обстановка в Такамии тревожная, ещё раз ракетную тревогу объявляли и нас всех из школы по домам отправили. А ещё я позволила Ае немного пожить у нас.... А, вот она где! Сейчас обрадую новостью! — Пояснила Юби, видимо имея в виду Кузаки и я испугался, что ментальный контакт между нами прервётся.

— Что-то снова летит, только теперь это уже на вертолёт похоже — тем временем поделился наблюдением Масаки и прислушавшись, я и правда различил знакомый рокот винтов вертушки.

Ты ведь, правда, не призрак? С тобой точно всё в порядке? — Уточнила десяток секунд спустя оставшаяся на связи мегане.

"Успокой Кузаки и сама не нервничай. Я живой и прямо сейчас прячусь вместе с Химари и Масаки" — честно ответил двойник, осторожно спускаясь вслед за мечницей и хентайщиком обратно на лестницу. — "Можешь при встрече и Хару новостями про брата обрадовать, да и Икуко передай, что мы ещё вернёмся. Она ведь больше не цеплялась к вам из-за тех необычных подарков, что мы сложили в моей комнате?

Нет. Офицер Сеуно хоть и провела в твоей комнате немало часов, расчитывая задержать, если ты и Масаки вернётесь через портал, но она не сдала нас своим коллегам. Вот только я не уверена, что у нас получится теперь что-то ей передать, поскольку к нам заходил страж Кабураги и сообщил, что та полицейская пропала. Ты и Химари ведь не имеете к этому отношения?

"Мы с Куэс ту доблестную офицершу не похищали" — поспешил заявить двойник, осторожно спускаясь по лестнице и прислушиваясь к рокоту вертушки. — "А подробности её исчезновения страж не сообщил?"

Навестив нас сегодня рано утром, страж Кабураги сообщил, что присматривавшая за нашим районом сотрудница вчера вечером перестала выходить на связь и не пришла домой. Кстати, Кабураги упомянул, что её служебная машина обнаружена неподалёку от выселенного здания, которое ты и Химари ранее вместе с Сеуно проверяли.

— Его что, ещё не снесли что ли? — Недоумённо буркнул я вслух и перехватив скрестившиеся на Юто взгляды Химари и Масаки, добавил — Это я нашей Юби...

— Ня? — удивлённо мяукнула Химари.

"Значит, Икуко зачем-то крутилась у дома с приведениями, а наш дом навестила твоя младшая сестренка..." — Мысленно повторил двойник, уловив сквозь доносящийся до нас сверху рокот вертушки ещё и гул приближающихся самолетов.

— Из окон на разрушенном этаже под нами можно увидеть, что там происходит. Я быстро... — решился Тайзо и, поддавшись любопытству я тоже свернул на этаж за ним, чуть не споткнувшись о валяющиеся вблизи лифта погибших.

Ну и что там в темных небесах делается? Мля, это чё, десантные "Чинуки"? — Разглядел я сквозь стенной пролом прошедший над нашим кварталом знаменитый амерский летающий вагон с двумя несущими винтами, а затем и ещё один. Уфф, вовремя мы успели спрятаться в руинах, а то кто из бортовых стрелков мог бы заметить и...

В руинах? Вы где прячетесь, там точно безопасно?

"Не хочу тебя пугать, но то что говорят в новостях про начавшуюся войну... В общем, в новостях многое недоговаривают. Если у тебя и Кузаки ещё осталась наличность, ну что мы с Химари из "Тёмной Зоны" притащили, на всякий случай закупите еды с длительным сроком хранения, ну и бутилированной воды в больших бутылках".

Мы уже начали пополнять запасы провизии после визитов Йоки и Акари, правда купили пока про запас немного, в супермаркете была целая толпа, всё с прилавков сметают. Все перепуганы после сообщений в сети об атомной бомбардировке Сеула. Звучит как несмешная шутка...

"Химэ, прошу, поверь, это не шутка! И лучше подготовиться пока ещё осталось время".

Юто, даже если то, что пишут в сети — это всё правда, война началась ведь в Корее, а мы в Японии! Почему все так паникуют?

— Смотри! — Дернул меня за плечо Тайзо, указав на внезапно лопнувший огненно-багровой "медузой" взрыва крайний десантный борт, распавшийся над покорёженными высотками несколькими кусками.

— Вижу...Похоже словил ракету, причём не из ПЗРК, а помощнее. Вон как фюзеляж разорвало!

"Химэ, ты ещё слышишь меня? То, что показывают сейчас по ТВ и заголовки сетевых новостных агентств — это лишь верхушка айсберга. На деле всё куда страшней!" — Не выдержал двойник. — "В общем, не ленитесь пополнять запасы продуктов и скажите родителям, что не исключены перебои с поставками. А ещё загляните в хозяйственный отдел магазина и купите перчатки, респираторы, плащи-дождевики, скотч, полиэтилен, высокую резиновую обувь с толстой подошвой... Этим можно будет дополнительно защитить себя от радиации..."

Юто, ты что, узнал от ведьм что-то, что другие ещё не знают?

"Да, можно и так сказать. Поэтому опасаюсь худшего". — Признался Амакава, вспоминая лекцию Якуин, то время как я, сумев разглядеть ещё одну показавшуюся в небе вертушку, правда эта выглядела как обычная гражданская с яркой эмблемой на борту, вероятно означающей принадлежность винтокрылой машины к службе спасения или телевизионщикам.

Йока, заглянув к нам с Акари, тоже настойчиво рекомендовала нам всем пополнить запасы провизии. Но продуктов мы много купить не смогли, и в тот день была занята с Ай. Мой бывший парень, похоже, теперь пытается обольстить и сделать своей игрушкой уже её... Представляешь?

— Вот же... — Фыркнул я, но тут рёв турбин в небесах вновь усилился, возникшая позади нас Химари настойчиво потянула меня и Масаки от оконного проёма, вынуждая обернуться к подруге.

В следующий миг в небесах, к рёву авиадвигателей примешался новый дробный звук и охнув, Масаки, инстинктивно отпрыгнул подальше от оконного провала.

— Вы видели?! — Восторженно воскликнул Масаки, вынуждая меня вновь обернуться, успев мельком заметить пронёсшийся над крышами с оглушительным рёвом серебристый силуэт истребителя, в то время как задымивший вертолёт телевизионщиков или спасателей начал снижаться по спирали, закручиваясь вокруг своей оси, причём ещё то и дело поворачиваясь "циркуляркой" хвостового винта в нашу сторону.

Мля, если зацепит крышу над нами — и без того покорёженные перекрытия могут попросту обвалится!

— Скорей на лестницу! — Выдохнул Юто вслух, толкая одноклассника обратно в глубь здания, подстёгиваемый захлёбывающимся клёкотом несущего винта и борясь с желанием обернуться на падающую в опасной близости винтокрылую машину.

— Нашла! — Прогундосила в свою респираторную маску Куэс, показавшаяся за поворотом коридора, отчего мы едва не столкнулись с утратившей крылья, но по-прежнему сверкавшей огненным взором ведьмой, позади которой осторожно выглядывала Селеста.

— Как видите, сестра снова в норме! — Сообщила наша подопечная ведьма. — А вы что обнаружили? И зачем Хироки и Коуме пытаются вскрыть застрявший лифт?

— Лифт они пытаются вскрыть, потому что там кто-то живой. Причём кричит, что он американец. — Пояснил я ведьмам, страшась ощутить, что здание рушится от удара, но подбитая вертушка, похоже, рухнула где-то в стороне, поскольку за захлёбывающимся клёкотом винтов последовал не менее громкий треск ломающегося фюзеляжа или лопающегося винта и всё стихло. — А учитывая легенду сестёр Мэрилин и Элисон и их отца, работающего на американской военной базе... Вдруг тот парень — их знакомый и прибыл сюда за ними?

123 ... 4344454647 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх