Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Занпакто


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.11.2012 — 23.06.2013
Читателей:
26
Аннотация:
Фанфа по манге/аниме "Bleach". Не-канон. ГГ - женщина (новый персонаж). МС. Присутствуют нецензурная лексика, сцены насилия и убийства, "взрослые отношения" (без глубокого уклона в детали), цинично-эгоистичные взгляды на мир и прочие прелести. 1-ая часть фанфы закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— У вас нет никакого права отдавать мне приказы, — холодно отрезал Кайен. — Если кто-то и может потребовать от меня и дальше сохранять в тайне свое возвращение, то только лишь капитан Укитакэ. И пока я не услышу такой приказ от него лично...

— Лейтенант, ваше требование совершенно невыполнимо, — перебил собеседника Сабуро. — Здесь проходит секретная операция по личной санкции командующего Ямамото. Далеко не все в Готей-13 в курсе нашего соглашения с обитателями этого места. В том числе, в список непосвященных входит и капитан тринадцатого отряда. Я не могу допустить, чтобы слухи о появлении погибшего офицера распространялись по Сейретею, в то время как мы до сих пор не имеем полной уверенности, что вытравили всех шпионов Айзена из наших рядов.

— Вы не можете позволить мне даже краткосрочного визита? — так просто Кайен сдаваться не собирался.

— Боюсь, это вне моей компетенции, — пожал плечами Танака.

— В таком случае, я хочу услышать соответствующий приказ от самого Ямамото! — громко хмыкнул Шиба, вскидывая подбородок.

— И как вы себе это представляете? — Сабуро уже был не рад, что согласился помочь хозяйке башни с этим щекотливым делом. — Послушайте, лейтенант, я понимаю ваше эмоциональное возбуждение, ваши желания и мотивы. Но поймите и вы нашу позицию. Единственная значимая всеобщая главная проблема сейчас — это Айзен. Любая ошибка, допущенная по неосторожности, может оказаться фатальна. Более того, вы сами долгое время находились в подчинении у созданий и союзников беглого капитана...

— Вы намекаете, что я сам могу оказаться шпионом?! — возмутился Шиба.

— Моя работа заставляет меня делать любые допущения, — отрезал начальник ритейтай. — К тому же вы и сами не может быть до конца уверены, что в вас не осталось каких-то запрятанных сюрпризов. И мне было бы спокойнее, пока вы находитесь здесь, а не разгуливаете по Сейретею. Но оставим мои мотивы в стороне на некоторое время. Даже если вы не боитесь подставить под удар силы Сообщества Душ, проявите хотя бы немного уважения к своей спасительнице.

— А она здесь причем? — Кайен немного нахмурился, уже догадываясь, куда сейчас начнет клонить его оппонент.

— Хозяйка этой пагоды проявила исключительно добрую волю, вытащив вас из лап врага. Несмотря на наше соглашение, у нее не было никаких побудительных мотивов к вашему вызволению, кроме лишь собственной прихоти и желания подтвердить свое положительное отношение, как к нам, так и к шинигами в целом. Если вы не хотите отплатить ей черной неблагодарностью, то не станете открыто заявлять своим публичным появлением о ее победе над Девятым номером Эспады и тайным союзом между ней и Готеем? Ведь так?

— Всегда можно придумать какую-нибудь хорошую легенду для моего неожиданного возращения, — поджал губы Кайен, все еще не желая уступать.

— Такая легенда сгодится для ваших сослуживцев, но не для Айзена, который, по вашим же словам, прекрасно был осведомлен о том, что Новена держал вас в своем подчинении. Поверьте мне, лейтенант, информация об Эспаде, Лас Ночес и ренегатах, которую вы нам уже смогли передать, пусть и фрагментарна, но очень ценна. А ваше появление в нужное время и в нужном месте в свете предстоящих событий будет не менее ценным. Сейчас у Готея на счету каждый сильный шинигами, и вы тоже будете нужны. Но в этой ситуации, неожиданно выйти из тени будет намного выгоднее, чем сразу же объявить врагам о своем присутствии.

— То есть мне отводится не последняя роль? — с прищуром уточнил Кайен.

— Не последняя, — кивнул Сабуро.

— Ла-а-адно, — протянул собеседник. — Если такого классного и опытного воина как я будет лучше выпустить на поле уже под финал сражения, чтобы не оставить предателям ни единого шанса, то я пожалуй и соглашусь посидеть здесь некоторое время. К тому же компания тут подобралась и вправду неплохая.

— Очень рад, что сумел убедить вас.

— Но учтите одно, Танака-сан. Как бы оно там не вышло, — в глазах лейтенанта сверкнули опасные огни, а в голосе звякнула сталь, — я хочу и буду участвовать в последней схватке с Айзеном, чтобы лично рассчитаться с этим ублюдком за все, что он сотворил.

— А пообещать вот это уже как раз в моих силах, — коротко ответил Сабуро.


* * *

— "Черная пагода"? Ты, наверное, издеваешься? — я откровенно расхохоталась, заставив Лоренцо скривиться. — Рассчитываешь взять приз в номинации "Сама Банальность"?

— Ну, конечно же, — язвительно откликнулся вастер-лорд. — "Черная пагода" — это глупость несусветная, а вот "Тайный лотос" — это просто невероятно свежо и оригинально.

С тех пор, как я, как и обещала, выдала Сальваторе схему закрытой буддийской секты, имевший в мое время не самую лицеприятную репутацию, бывший пустой регулярно наведывался ко мне с планами по улучшению и изменению создаваемой структуры. Идея сделать нас полноценной организацией со всей пафосной атрибутикой, вроде званий, знамен и разделения на отряды, продолжала терзать Лоренцо, как голодная вошь. И вот, наконец, дело дошло до самой важной, по мнению вастер-лорда, части — выбора названия для формируемой нами конторы.

— Чем плох "Тайный лотос"?

— Банальщина, — сморщился Сальваторе, так как будто оказался в сточном коллекторе для нечистот. — Звучит на уровне "ужасающий кролик" или "общество скрытых тайн"!

— Зато "Черная пагода" это прямо неожиданно и без всяких намеков?

Наш забавный спор длился уже около часа, причем я издевалась над предложением Лоренцо просто из удовольствия, не слишком-то и упирая на свой, признаться, весьма посредственный вариант наименования. А вот бывший пустой воспринимал все очень серьезно и стоически пытался убедить меня в моей неправоте. Ведь знал прекрасно, что если мне взбредет в голову назвать организацию хоть "Миска проросшего риса", то так она и будет называться, а ему самому придется хвататься за голову, материться, но терпеть. В общем, мы оба развлекались по полной программе, когда на пороге почти бесшумно возник Жиан. Роль местного распорядителя покоев, похоже, окончательно пришлась арранкару по вкусу. Я собственно и не возражала, к тому же с взятыми на себя обязанностями он справлялся на диво удачно и споро.

— Онее-сан, у нас снова гости.

От побоища во внутреннем мире Аарониеро я оправилась еще не до конца так, что мой ответ прозвучал слегка раздраженно.

— Кто там на этот раз?

— Это капитан второго отряда Готея.

Лоренцо тихо присвистнул.

— А ты становишься все популярнее.

Визита Мифёнг-тян я и вправду не ожидала. Во всяком случае, не так скоро.

— Поумничал? — моя улыбка сразу же заставила Сальваторе подобраться. — Тогда давай иди и встречай.

— А название?

— "У нас не хватило фантазии" — будет название, если через две секунды ты не бросишься выполнять мою просьбу, — пригрозила я.

Лоренцо со своего места просто пропал, заставляя листы бумаги, которые он держал в руках и которые теперь зависли в воздухе, медленно опасть на столешницу.

— Мифёнг-тян, а я уже всерьез начала бояться, что ты так и не воспользуешься моим приглашением, — поприветствовала я Сой Фон, едва та переступила порог.

Вастер-лорд и арранкар, заметив мой короткий недвусмысленный взгляд, брошенный вскользь, поспешно исчезли за входной занавесью.

— Нечасто выпадет возможность посидеть в одной тесной женской компанией. Йору-чан тоже заходит ко мне совсем редко...

Вот к чему меня опять понесло на эту тему? Неужели, мне и в самом деле так нравится наблюдать за реакциями Сой при упоминании имени желтоглазой в подобных скрытых подтекстах? А ведь и вправду нравится. Ведь в отличии ото всех остальных, именно они у нее получаются самыми живыми. Личное дело на своего капитана Сабуро передал мне уже давно, причем это было именно дело из архива ритейтай, где имелось, немало ссылок на разные мелкие детали и всякие психологические заключения самих дознавателей. Так что в хитросплетении личной ситуации, имевшей место между бывшим и нынешним командиром второго отряда, я начала вроде бы разобралась довольно неплохо. Во всяком случае, большинство моих догадок подтвердилось, и отступать от задуманного хитрого плана было бы теперь, по меньшей мере, глупо.

Сой Фон, тем временем, расположилась напротив, сверля меня пристальным взглядом. Похоже, у нее было что сказать или спросить, чем этот визит и был вызван, но решиться капитан не могла даже теперь, оказавшись в этой комнате наедине со мною.

— Как идет подготовка по организации западни для Айзена? — я решила, что для начала можно поддержать что-то вроде светской беседы.

О планах Урахары со столбами вокруг Каракуры и подготовкой Готея к сражению меня уже уведомили. Пока предполагалось, что мои силы выступят к месту рандеву и будут участвовать на одной стороне с лучшими бойцами из числа шинигами. Под "моими силами" понимались как обитатели башни, так и отряд вайзардов. Контактировать с Готеем напрямую Хирако наотрез отказался, да и с Киске он предпочитал вести дела все больше через меня и Мугурума.

— Все продвигается по запланированному графику, — все-таки откликнулась Сой, наконец, на мгновение скривившись при упоминании плана, частично разработанного Урахарой, и продолжая игнорировать угощение на столе.

— Приятно слышать.

Так, похоже, придется опять играть роль ведущего. Было бы куда проще, решись капитан сама начать эту беседу, но, к сожалению, не все в этом мире такие мягкие, податливые и раскованные, как мне бы того хотелось. Хотя как раз в этом разнообразии и таится порой определенная прелесть получаемого приза.

— Мифёнг-тян, я, конечно, ценю тебя за твою просто прекрасную способность слушать собеседника, но у меня не так много времени, пусть в Уэко Мундо его и гораздо больше.

— Мне нужны силы...

Ну вот, похоже, наметился хоть какой-то прогресс.

— Силы, они нужны всем. Кстати, мне приходилось слышать, что силы приходят к тем, кто хорошо питается, — я усмехнулась и склонилась к столу, подвинув в сторону Сой корзинку с каким-то сладкими пирожками, которые ужасно любила Этерна.

— Я не об этом, — мой добродушно-шутливый тон немного сбил Сой Фон с мысли. — Мне нужна настоящая сила. Сила, с которой я больше не буду бояться быть слабой. Сила, с которой... я смогу сама принимать решения. Моя собственная сила...

— Хм, а запросы-то у тебя, смотрю, немаленькие, — я действительно на несколько секунд задумалась, наблюдая за тем, как брюнетка, похоже сама не особо обращая внимания на свои действия, взяла одну из предложенных вкусняшек. — Но почему ты вдруг решила, что у меня найдется, что тебе предложить? Я ведь не всемогущее божество?

— Ты — сильная, — явно нехотя призналась Сой Фон с заметным трудом. — Ты и похожа на нее, но и совсем не похожа... Но ты точно знаешь, как стать еще сильнее... Тем путем, о котором она не знает, или который просто не захочет мне указать... И который я пока так и не сумела найти сама...

Надо же, меня только что поставили на одну планку с Йору-чан? Даже боюсь представить, чего это стоило бедняжке Сой.

— Допустим, и что же?

Короткая пауза затянулась неожиданно надолго. Щеки Сой Фон потемнели от румянца.

— И я прошу...

— Нет! — я резко перебила ее, заставив Мифёнг вздрогнуть от неожиданности. — Если ты хочешь стать сильнее, то забудь это слово! Если я и дам тебе, то, что ты хочешь, то не просто так, а заставлю взять самой. С настоящим боем, с потом и кровью! И только когда ты поверишь в то, что сможешь это взять! Я признаю только такие пути!

Большие темные глаза смотрели на меня, распахнувшись от удивления. Но еще в них была та самая надежда, которую я так хотела в них разбудить. Человек, который может быть настолько яростным и беспощадным, не должен был быть таким слабым, но именно его собственное желание не быть таковым являлось краеугольным камнем в любой ситуации.

Резко поднявшись, я обошла вокруг стола и остановилась перед Сой. Моя правая рука протянулась к ней, и капитан не отпрянула назад, как можно было бы опасаться. Сухие длинные пальцы взяли капитана под подбородок, приподнимая ее лицо, и я, склонившись чуть ниже, еще раз заглянула в эти глаза.

— Но только попробуй разочаровать меня, Мифёнг-тян. Если выясниться, что хоть секунда моего времени ушла напрасно, словесными извинениями ты не отделаешься.

— Подожди, я не...

Худой светловолосый арранкар с обломком маски на половину лица не успел закончить фразу. Бритвенно острые когти Лоренцо распороли ему глотку. Удар левой кисти отсек в плече руку пустого, рефлекторно потянувшую занпакто из ножен у пояса. Хрипя и кашляя кровью, гость повалился на песок.

— Знаю, все знаю, — медленно покивал Сальваторе, стряхивая кровь со своих костяных лезвий и бросая короткий взгляд в сторону черной верхушки пагоды, видневшейся вдали за барханами на фоне огромной луны. — Ты не от Айзена. Ты от Баррагана. Ты пришел предложить союз. И хотел бы увидеть онее-сан. Но... Извини.

Присев рядом с фраксьоном, из которого стремительно утекали последние крохи реяцу, вастер-лорд расправил полы шинели и пожал плечами.

— Я отвечу тоже, что уже ответил твоему предшественнику. Я не знаю, что решит онее-сан, но она как минимум захотела бы выслушать тебя. О, — клыки Лоренцо тускло сверкнули в насмешливой ухмылке, — далеко не факт, что она согласилась бы на что-то, тем более, зная какой кусок гнили представляет собой твой хозяин. Однако есть очень-очень маленький шанс на то, что это случится, и некая сделка между ней и этим старым ублюдком будет в конечном итоге заключена. И вот по этой причине я совершенно не хочу рисковать...

Очередной взмах когтей оборвал жизнь фраксьона. Сфокусировав серо средней силы, Сальваторе развеял в прах духовное тело воина Лас Ночес и неторопливо побрел обратно в сторону башни. А у ее подножья в это время, слишком далеко, чтобы вастер-лорд мог почувствовать или услышать, заскрипели по серому песку восемь пар суставчатых ног.

Самый обширный подвал, который имелся в подземном комплексе под башней, был укреплен дополнительными барьерами и часто использовался для скрытных тренировок. Именно поэтому я его и выбрала. Наше с Сой Фон появление вызвало у собравшихся определенное оживление. В своем вызове я очень уклончиво указала на цель этого сбора. Вайзарды прекратили все разговоры и не слишком-то добро воззрились на капитана того самого отряда, который, кроме всего остального, должен был заниматься еще и отловом беглых преступников.

— Чего такие кислые? — я выдала свою самую душевную улыбку, но бывшие шинигами на это не повелись.

Сой Фон, похоже, тоже немного занервничала. Для нее вся эта неожиданная встреча была таким же сюрпризом, как и для компании Хирако.

— И как это понимать? — выдала общую мысль Хиёри, угрожающе насупившись.

— А так и понимайте, — смотреть сейчас на все эти физиономии, мне действительно было довольно смешно. — Но если кому нужны разжеванные детали, то тогда внимайте. Прошу любить и жаловать капитана второго отряда Сой Фон, мою старую знакомую, — на этих словах я по-панибратски обхватила брюнетку за плечи, не дав даже пискнуть, и чуть тише, но так чтобы слышали точно все, добавила, — и как я надеюсь, в скором времени, еще и очень близкую подругу.

123 ... 4142434445 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх