Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и лето перемен


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2013 — 21.06.2015
Читателей:
243
Аннотация:
Огромное спасибо lorddwar за прекрасный фик, вошедший в десятку моих любимых произведений по миру ГП.; спасибо Spyglass (бета: Ливли) и Фикрайтеру, на страничке которого я нашел перевод первых 6 глав. И собственно аннотация, взятая оттуда же: После смерти крестного Гарри осознает, что им манипулируют все, кому не лень, и решает взять жизнь в свои руки. Новые друзья и союзники, новые знания и умения, и, конечно, любовь - куда же без нее/ PS: перевод глав 1-6 - Spyglass; перевод главы 7 и далее - Rapax PS. Удалил главу 7 из общего файла. В скором времени она отправится на переделку.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Уже сейчас, если вы решите встать ему поперек дороги, он может проделать в вас дыру и продолжит идти дальше. Беда в том, что в бою он не видит ничего, кроме своих врагов. Гнев, как шоры, сужает зрение. Я должен заставить его быть более уравновешенным. Кроме того, он слишком разбрасывается своей магией. Он вкладывал столько силы в заклятия, что мне интересно, сможет ли он к концу дня просто держаться на ногах.

— Вот что я имела в виду, когда говорила о подавляющей силе! — прервала его Тонкс. — Это удивительно!

— Да, кстати, Шамель, — начал Маркус, — ваши намерения относительно Поттера вызывают некоторые вопросы.

— Мои намерения вас не касаются, Маркус, — Тонкс скрестила руки на груди, вызывающе глядя на главу Отдела.

— Даже если вы еще не определились, последствия уже могут быть, — продолжал Маркус. — Он уже несколько раз заступался за вас, я прав? Он вас защищал?

— Да, но он — это он. Он не думал, он просто делал это, и все, — Тонкс пыталась подавить свою злость на себя и свой детский лепет.

Маркус со вздохом опустил голову:

— Меня беспокоит не разница в возрасте, Шамель, а влияние, которое ваши отношения окажут на Гарри, на вас и на команду в целом. Мне нет дела до частной жизни моих сотрудников, кроме тех случаев, когда она напрямую влияет на результат их работы, вы слышите меня?

— Слышу, но нашего случая это не касается, — возразила Тонкс. — Ему всего шестнадцать, и вы знаете, насколько кратки периоды интереса в этом возрасте. Что бы ни случилось, я буду не более чем мимолетным увлечением, и я готова согласиться на это. Мои глаза открыты, и я знаю, что делаю. Никто из вас не понимает меня настолько, чтобы видеть, откуда я прихожу < ???enough to see where I am coming from ??? Может быть, что-то вроде "как я дошла до жизни такой"? Странная какая-то фраза...>. Прежде всего — это не ваша головная боль, и вы сами сказали, что он боец по натуре и всегда добивается успеха, рано или поздно, так или иначе. Вы ведь не хотите встать у него на пути? Кроме того, если проблемы все же будут, я с ними разберусь.

Все трое замолчали, глядя, как Гарри касается кольца, заставляя его вспыхивать синим светом, затем исчезает и появляется в противоположном углу зала. Они видели, что несколько раз Гарри потерпел неудачу, и каждая новая попытка давалась ему все тяжелее. Однако через полчаса юноша уже перемещался по залу с помощью портключа быстро и уверенно.

— Пожалуй, пойду-ка я туда. Он должен попробовать переместиться куда-нибудь за пределы комнаты, дальше, чем на расстояние прямой видимости. Только будут сложности с защитными барьерами, и так далее...

— Хорас, — Тонкс остановила наставника, — Не надо про барьеры. Просто проследите за ним, если что случится.

— Хорошо, оставлю это до того момента, когда он застрянет в стене какого-нибудь дома. Мне это не повредит, — усмехнулся Хорас в ответ.

Чем больше я тренируюсь, тем легче у меня получается... и тем меньше я ожидаю встретить Седрика в конце пути. По крайней мере я не падаю больше, когда приземляюсь. А то что за позорище: Гарри Поттер не может переместиться с помощью магии, не финишировав на "пятой точке"!

Гарри ощутил рывок, и появился точно там, куда целился. Через пять секунд портключ должен был отправить его обратно. Четыре, три, два, один, рывок! Гарри вернулся на точку старта, легко удержавшись на ногах. Думается мне, с этой наукой я справился. Представь точку финиша ясно и вперед... о, нет. Ну что еще ему нужно? Гарри едва не застонал, увидев приближающегося Хораса с мрачной миной на лице.

— Итак, я полагаю, что к настоящему моменту хотя бы основами ты овладел. Пора опробовать твои навыки по-настоящему. Я хочу, чтобы ты выбрал какое-либо место на территории Британии и создал портключ туда. Мы не используем портключи для прыжков по комнате. Они придуманы для путешествий по странам и континентам. Мы применяем портключи, когда аппарировать нежелательно. Назови мне место, куда ты хочешь попасть, и я наложу на тебя Следящие чары, чтобы убедиться, что ты не промахнулся.

Хорас коснулся палочкой плеча стажера, и ткань мантии замерцала в этом месте слабым призрачно-серебристым светом. Гарри взглянул на Хораса, нетерпеливо ожидавшего ответа. Какое место я знаю достаточно хорошо, чтобы создать туда портключ? И чтобы точно не попасться на глаза случайным прохожим-маглам? Хм... Разве что Уизли?

— Поле позади "Норы". То есть дома семьи Уизли. Вы знаете, где это?

— Дом Уизли я знаю. Если ты туда попадешь, я легко найду тебя там, — и Хорас отпустил Гарри взглядом.

Гарри сосредоточился на кольце и представил местоположение "Норы", используя только что выученные приемы. Он выбрал трехсекундную задержку и возвращение в точку старта. Коснувшись портключа, он ощутил вибрацию и увидел короткую синюю вспышку. Гарри успел перехватить изучающий взгляд Хораса прежде, чем портключ унес его к родовому гнезду Уизли.

Незнакомое ощущение нахлынуло на Гарри, когда мир снова обрел четкость. От странной легкости в голове и во всем теле путешественник едва не споткнулся на ровном месте, но тут же пришел в себя. Он огляделся по сторонам и с радостью узнал знакомый пейзаж: деревья, поросшее травой поле и неподалеку — нелепое строение, именуемое "Норой". Одного взгляда на него Гарри хватило, чтобы погрузиться в сладостные мечты: как это было бы здорово — расти в большой дружной семье, где все друг друга любят и заботятся друг о друге. Стоя среди высокой травы, он закрыл глаза, наслаждаясь солнечным теплом и светом. Он слышал птичий щебет в ветвях деревьев и шорох листьев и травы на ветру.

Внезапно чьи-то голоса заставили его открыть глаза и взглянуть в направлении "Норы". Он увидел Джинни, скрывшуюся в саду за домом. Девушка размахнулась и бросила вдаль что-то, Гарри издали не разглядел, что именно. Затем к ее занятию присоединился долговязый рыжий парень.

Похоже, что сегодня очередь Рона и Джинни разгномливать сад. Хотел бы я быть сейчас с ними, чтобы волноваться лишь о чем-нибудь мирном, вроде куска пирога в награду... Гарри вздохнул; печаль внезапно сменилась испугом. Из дома донесся какой-то шум, и Рон с Джинни наперегонки бросились к двери.

Что не так? Почему они прячутся? Гарри поспешил к дому, чтобы узнать, в чем дело и, если получится, помочь, но приглушенный хлопок Аппарации остановил его. Гарри мгновенно развернулся на пятках, бросая щит Absolvo и направляя палочку на пришельца. Заклятие Reductor уже готово было сорваться, когда он узнал под капюшоном мантии Невыразимца лицо Тонкс.

— Гарри, уходим! — скомандовала девушка с некоторым беспокойством в голосе.

— Да что происходит? Шум, крики, беготня... Уизли в беде? Тонкс, скажи мне!

— Успокойся, Гарри, им ничего не грозит, а вот нам... Клянусь, у них все прекрасно, но мы должны немедленно вернуться в Отдел, пока не поздно.

— Ты уверена? — Гарри не собирался позволять друзьям оставаться под угрозой, если он мог их выручить. Тонкс энергично закивала в ответ и подтолкнула Гарри. — Ладно, верю, но когда вернемся, ты мне все объяснишь. И если твой ответ меня не удовлетворит, я вернусь и разберусь во всем сам.

Гарри протянул кольцо-портключ Тонкс, и та с силой ухватилась за него. Гарри коснулся кольца, активируя его на возвращение. Прежде чем покинуть поле, Гарри услышал многократные хлопки Аппарации. Оказавшись снова в тренировочном зале, юноша схватил Тонкс за плечо и развернул лицом к себе:

— Что произошло? И кто были те люди, которые Аппарировали?

— Ничего серьезного, но... давай поговорим об этом где-нибудь наедине. Тренировочный зал — не самое удачное место, — Тонкс ждала согласия Гарри, но тот молчал и не двигался с места. — Если ты решился довериться мне, поверь и сейчас.

Гарри обдумал ее слова и, наконец, неохотно кивнул.

Тонкс вышла из зала и проводила Гарри к двери с номером 12. Девушка назвала пароль, дверь открылась, и спутники оказались в средних размеров помещении с парой мягких кушеток и кресел, рабочим столом, шкафом и несколькими стульями. Стена в глубине была украшена движущейся фреской, изображающей группу ведьм и магов, творящих какое-то сложное колдовство палочками и мечами. Над картиной была надпись: "Команда 3". Тонкс закрыла дверь, заставила Гарри сесть на кушетку и устроилась рядом.

— Вот теперь мы можем поговорить спокойно, — начала Тонкс, глядя собеседнику в глаза. — Ты создал портключ до "Норы". Хорас, используя Следящие чары, отправился за тобой, но был остановлен защитным барьером, окружающим "Нору". Он тут же вернулся сюда, сказал мне, что ты — на охраняемой территории, и уточнил, где именно. Короче говоря, навестив Уизли с помощью портключа, ты заставил сработать Сигнальные чары, правда, этим бы и ограничилось, так как у тебя право доступа на территорию "Норы" есть. А вот Хорас потревожил не только сигнализацию, но и Антиаппарацианный барьер, и еще тьму защитных чар, наложенных Орденом на дом Уизли.

Рон с Джинни спрятались в доме потому, что услышали сигнал тревоги: кто-то проник сквозь защитные барьеры. Так что сегодня вечером будет экстренное собрание Ордена, еще бы — атака с использованием Аппарации и портключей!

— Так те хлопки были...

— Вот именно. Это прибыли по тревоге члены Ордена Феникса, чтобы защитить семью Уизли от нападения. Если бы мы задержались, то нас приняли бы за Пожирателей Смерти, со всеми вытекающими последствиями. Поверь, ты не сделал что-то не так, но я обязана была увести тебя оттуда, пока мы не попались. А теперь нам пора возвращаться на Прайвит-Драйв, пока Орден не начал проверять всех, кто под его присмотром. И если нас не найдут на месте, то посчитают без вести пропавшими, Альбус забьет тревогу, и все члены Ордена начнут прочесывать страну в поисках тебя. Более подробно поговорим, когда будем дома.

— Ладно, пойдем, если так, — Гарри не знал, что делать, но решил отложить все вопросы и волнения до возвращения домой. Он чувствовал себя виноватым из-за переполоха в "Норе".

Они вернулись в тренировочный зал, Тонкс быстро переговорила с Хорасом, тот с кислой миной взглянул на Гарри и кивнул. Девушка вернулась к Гарри, взяла его за руку и велела ему создать портключ до дома. Гарри, вызвав в воображении картину своей унылой комнатушки с волшебным образом расширенной кроватью, наложил заклятие на кольцо. Оба взялись за него, и Гарри одним прикосновением палочки отправил себя и свою спутницу "домой".

Как только они приземлились в комнате, Гарри рухнул на кровать, чувствуя себя в ответе за все сегодняшние тревоги. Тонкс присела рядом и ободряюще улыбнулась:

— Что не так, Гарри? Ты здорово поработал сегодня!

— Я правда нарушил защиту "Норы"?

— Ты всего лишь активировал сигнализацию, настроенную на портключи, но ты имешь право доступа, так что это ерунда. А вот Хорас, ломанувшись за тобой, и вправду поставил всех на уши. Несанкционированная попытка Аппарации, надо думать! И как только он сказал мне, где ты был и что случилось, я поняла, чтонадо поспешить, пока тебя не взяли тепленьким.

— А откуда ты знаешь, какая защита в "Норе"?

— Мне ли не знать, я сама ее ставила. Гарри, я — не только милая улыбка и лиловые волосы, которые тебе знакомы, — Тонкс оттянула вниз прядку волос, убедившись, что сейчас они как раз лиловые. Кивнув скорее самой себе, чем кому-то еще, она продолжала. — Я могу поставить защиту действительно хорошо. Не так, конечно, как Альбус, Филиус или Билл Уизли, но тоже хорошо, — она озорно улыбнулась и подмигнула Гарри, пытаясь поднять ему настроение.

— Так ты освоил все щиты, которые Хорас тебе показывал? Знаешь, я была удивлена, когда увидела, чем ты собираешься от меня защищаться, когда Аппарировала к тебе. Между прочим, а что за заклинание ты собирался на мне испробовать?

— Reducto. Я решил, что это будет лучший выбор: и быстро, и почти любой щит пробьет.

Тонкс скорчила рожу, затем изобразила на лице "святую невинность", прежде чем вернуться к прежней озорной улыбке:

— Как?! Неужели вы способны применить столь ужасную вещь, как Reducto, к леди совсем чуть-чуть старше вас? — Тонкс комично заморгала, и Гарри наконец рассмеялся. — Ты сегодня удивил всех, Гарри, честное слово, удивил. И... ты не представляешь, насколько забавно было за тобой наблюдать! — добавила Тонкс почти шепотом.

Гарри целую минуту смотрел в ее темные мерцающие глаза. Она сказала мне все, что я должен был знать. Она была честна со мной. Она могла утаить от меня все, что угодно, но не сделала этого.

— Спасибо, что честно ответила на все мои вопросы. Это очень много для меня значит.

— Нет проблем, Гарри, — тихо ответила Тонкс. Затем вновь улыбнулась и, не в силах удержаться, придвинулась к Гарри поближе.

— Спасибо, что помогаешь мне. Мне нужна каждая крупица знаний, до которой я смогу добраться, — Гарри заметил, как улыбка Тонкс в ответ на его слова слегка увяла. Он не знал, что должен был сделать, но что хотел сделать — знал точно. — Единственное, за что я не стал бы благодарить тебя — это Хорас. Уверен, Снейп ему и в подметки не годится.

— Сейчас ты его ненавидишь, но скоро будешь благодарен за то, что у тебя есть такой учитель. Хорас знает, как заставить своих учеников выложиться на все сто. Это ничего, если я скажу, что он и тебя заставил стараться изо всех сил?

— Он так часто доводил меня до белого каления, что я теперь любые заклятия бросаю, не задумываясь.

— Такой уж у него дар, Гарри. Он заставляет тебя делать такое, о чем ты раньше и подумать не мог.

— Ну да, убить его, например, — Гарри был уверен, что шутит, хотя мысль об убийстве не раз посещала его в течение дня.

Тонкс рассмеялась и приобняла Гарри за талию.

— Я уверена, что другой человек на его месте давно уже получил бы дозу проклятий, несовместимую с жизнью, а он до сих пор засоряет собой землю. Думается мне, он — слишком большой ублюдок, чтобы откинуть копыта, как бы нам этого ни хотелось.

— Вот и я сегодня так подумал, — Гарри не мог отвести глаз от лица Тонкс. Она подалась вперед, еще ближе, чем прежде, и теперь их лица разделяло не более шести дюймов. Губы девушки притягивали его взгляд. Гарри нервно сглотнул, чувствуя, что и сам склоняется ей навстречу. Что я делаю? Я этого не делаю... Это не я...

Тонкс, первой сократив дистанцию до нуля, прильнула к губам Гарри теплым жадным поцелуем. На несколько секунд она замерла, затем приоткрыла рот, и ее язычок нежно коснулся губ Гарри. Она испробовала несколько способов поцелуя, пока обнявшаяся пара медленно падала на кровать. Ее руки откинули капюшон мантии Гарри и зарылись в его волосы. Не прерывая поцелуя, Тонкс, как могла, помогла Гарри стянуть мантию.

Ей удалось избавиться от собственной мантии, не выпуская юношу из объятий. Освободившись от верхней одежды, Тонкс позволила себе немного поиграть в дикарку. Не отрываясь от губ Гарри, она ухватила его за рубашку и одним рывком выдернула одну ее полу из-за пояса. Затем повторила то же самое с другой стороны, при полном непротивлении партнера.

Я понятия не имею, что происходит, но я обожаю каждую минуту этого. Надеюсь, она не видит, насколько я сейчас жалок... ой, это была ее рука или что-то еще?

123 ... 2526272829 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх