— Онкар — савваэ хйостру! Тром!
Так Игла не рычала даже с ожерельем на шее. Её приказ вонзился в плоть мира, как острое лезвие в руках хирурга. И плоть эта раздалась, сворачиваясь и меняясь неописуемо. Там, где от концентрированной магии плясал воздух, вспучилась не то линза, не то воронка, напрочь опровергающая привычные представления о возможном.
— Вперёд! — выдохнула Эйрас, указывая рукой на линзу-воронку. — Не останавливаться!
Ни в жесте, ни в голосе её почти не осталось силы, но спутники повиновались без лишних вопросов. Стилет встряхнул вожжи, Клин дал шенкелей своему коню, и повозка со всадником канули в сотворённую невероятным заклинанием неизвестность.
Переливы красок, какие-то сполохи и беззвучные взрывы; ровный низкий гул, существующий как бы сам по себе, без источника, и равномерно размазанный по всему пространству, не исключая внутренностей путников. Верх не особенно отличается от низа, а правое от левого. Но вот смотреть прямо вперёд или же назад... не хочется. Перспектива вытворяет такое, что глаза просто отказываются фиксировать подобное надругательство над реальностью.
Минута, вторая, третья... пятая...
Заклинание распалось в самом начале шестой минуты. Звонкий щелчок, вихри тьмы в глазах — и вот уже повозка вместе со всадником, сопровождающим её, едут по самой обычной не замощённой дороге.
— Что это было? — спросил Стилет, опередив Клина.
— Это, — устало ответила Игла, — был магический трюк с расстоянием, позволивший нам отыграть у погони около трёх дневных переходов. Кстати, коллега, большое спасибо за помощь. Одна я осилила бы втрое меньше. А теперь я буду... спать. Не будите меня.
Почти теряя сознание от слабости, она переползла назад, устроилась на том самом месте, где лежала "магистр Илина", и замерла.
11 июня 2007 — 18 февраля 2008 г.
16-17 мая 2008 г.
Поход за радугой: часть вторая
За холодным восходом, за гранью небес
Стоит Город: и светел, и чист.
Путь в него пролегает сквозь шепчущий лес,
Дом волков, змей холодных и крыс.
А за лесом — река, глубока и быстра,
И в воде её тонет доска.
Через реку никто не построил моста,
Лишь верёвка, ветха и узка,
Перебраться поможет на берег чужой.
Дальше путь через горы ведёт.
В тех горах каждый путник рискует душой:
Ляжешь спать — сон её украдёт.
За горами бессонными снова река;
В ней течёт не вода, а огонь.
Он пылает годами, пылает века,
И один только огненный конь
Перескочит её. Дальше ляжет туман.
День в тумане считают за год,
И дорог в нём не сыщешь. Тропинки — обман.
Нет путей через царство болот.
Я ходил через лес, не ложился в горах,
Я и обе реки одолел.
Но туман поселил во мне низменный страх,
Сквозь него я пройти не сумел.
И теперь я про Город сплетаю напев
В гордом замке и в нищей избе.
Я надеюсь, что кто-нибудь, ужас презрев,
Путь отыщет к высокой судьбе.
Я надеюсь: найдёт и вернётся сюда,
И расскажет, как надо идти,
И в дороге мы сбросим пустые года:
Им не место на вечном пути.
13
— Подъём! Едут!!
Орать шёпотом не так-то просто. Но у Ловкого Ужа получалось.
— Кто едет-то? — спросил Дубак флегматично. Одновременно с ним Кожа хищно выдохнул:
— Сколько?
— Трое, — ответил обоим сразу Ловкий Уж. — Два мужика и парень. Коней двое, одна повозка. Вооружён только конный...
— Чем?
— Меч и длинный лук.
— Меч, говоришь? Длинный лук? Не похоже на обычную охрану...
Тот, кого остальная троица без лишних затей звала Вожаком, нахмурился. Он был среди них самым старшим и самым опытным. Он знал: среди охранников торговых караванов меч — действительно не самое популярное оружие. Мечи дороги, а искусство фехтования, равно как и искусство стрельбы из лука, — сложное искусство, освоение которого требует времени, сил и немалых денег. Поэтому мечи носят дворяне либо вольные охотники, а охрана вооружается примерно так, как его приятели и он сам: копьями, топорами и самострелами.
— Надо самому глянуть, — подытожил Вожак. — Все за мной. Да чтоб тихо!
...Виляющий тракт проложен через место, для Больших Равнин необычное. Называется оно Пыльным нагорьем, причём называется вполне заслуженно. Если иные всхолмья и нагорья Больших Равнин одеты в зелёное покрывало трав, кустарников и деревьев, то Пыльное нагорье выделяется почти полной безжизненностью. Сухие колючки, какие-то редкие чёрно-бурые стебли, тёмные окантовки лишайников на некоторых скалах да пучки седого мха — вот что, помимо голых камней, видят путешествующие Виляющим трактом. Местные растения весьма необычны, нигде более не растёт ничего подобного. И даже мудрым остаётся лишь гадать, что именно служит причиной этому. Одни винят во всём некую давнюю катастрофу. Другие — таинственный яд, источаемый скалами Пыльного нагорья (ибо слагающие его породы камней также уникальны). Третьи склоняются к тому, чтобы объяснять местные особенности магией древнего заклятия, столь старого и мощного, что оно проявляется лишь косвенно, а прямому обнаружению не поддаётся. С наиболее сильными и старыми заклятиями подобное действительно случается: намертво вплавленные в ткань мира, они становятся частью естества и выделяются на общем фоне только в мелочах. Чуждой растительности, например, или странных ощущениях, приходящих на грани сна и яви, или в изменении цвета неба, как над знаменитой Воющей цитаделью Орфуса Чёрного...
Как бы то ни было, Виляющим трактом пользовались редко. Дурная слава Пыльного нагорья заставляла большие караваны делать изрядный крюк, а напрямик ехали только королевские курьеры да самые рисковые торговцы. Либо самые бедные, не способные нанять серьёзную охрану и надеющиеся на то, что вдоль редко посещаемой дороги не встретят разбойников. На Пыльном нагорье не поохотишься, воды там тоже нет. Все припасы, от хлеба до питья и от солонины до дров, надо брать с собой, а долгая засада — дело затратное.
Вот только у Вожака попросту не хватало людей, чтобы подстеречь мало-мальски крупный караван. Потому он и выбрал Виляющий тракт. Как все, он надеялся на везение. И подумал, разглядывая с высоты путешествующую троицу, что удача его не подвела.
— Я был не прав, — выдохнул Ловкий Уж у него над ухом. — Это не молодой парнишка там, в повозке. Это баба!
— А что рядом с этой бабой делает длинный меч? — поинтересовался Вожак.
— Мне-то почём знать? Может быть, это меч возницы...
— Сомневаюсь. Этот тип на облучке выглядит слишком хило, чтобы управляться с таким оружием. Он вожжи-то едва держит. Посмотри на его посадку, на плечи! Нет, что-то тут не то...
— Неужто ты хочешь их пропустить? — зашипел Кожа.
— Я не понимаю, кто это такие и что им надо. А всё непонятное сулит неприятности.
— Брось, Вожак! Нас четверо, и у всех самострелы! Мы положим их прежде, чем они пикнут!
— А что скажешь ты, Уж?
— Это дворяне. Беглые. Тот, что в седле, — точно дворянин. Видывал я таких. На облучке, наверно, слуга. Но вот кто эта баба, понять не могу. Редко когда встретишь бабу в мужском прикиде. Да ещё меч... Могу сказать одно: если будем их брать, на неё тоже надо потратить болт.
Дубак по обыкновению промолчал.
— Ладно, — подытожил Вожак. — Брать, так брать. Решено.
Утром следующего дня на Виляющий тракт свернул большой конный отряд. Сто с лишним человек, почти четверть тысячи коней. У каждого гвардейца Острасской короны имелось не менее одного запасного скакуна; кроме того, следовало позаботиться о палатках, провианте и всём остальном, что необходимо в пути. Но главной ударной силой отряда была не сотня гвардейцев, а десять действительных членов Острасского Круга Магов: шесть Арбитров из Незримой опоры и ещё четверо — из штата тайной службы. Обойтись без магов в погоне за такой дичью, как нынешняя, означало погубить всё дело. Командир гвардейцев, лейтенант Слаэн ир Редрис, отлично знал, кого они преследуют (или думал, что знает), а потому чувствовал себя неуютно и постоянно оглядывался на старшего группы магов, магистра Иренаша Тарца.
— Всем на месте стой! — скомандовал эрт Редрис, стоило магистру поднять руку. — Что там?
— Засада, — кратко сообщил Иренаш. — За тем поворотом.
— Кто?
— Зомби.
Редрис поёжился.
— Что нам делать?
— Вам — ничего. Мы всё сделаем сами.
Редрис кивнул, но всё же приказал своим людям спешиться и приготовиться к стрельбе зажигательными стрелами. Позже эта предусмотрительность была замечена и вознаграждена.
Некоторое время маги, спешившись, делали что-то своё, заслоняя сомкнутыми спинами детали. Внезапно они расступились, почти отскочили, и в небо с дороги, украшенной их усилиями каким-то замысловатым узором, поднялось... нечто. Если бы Редриса попросили описать, что он увидел, он сказал бы, что перед ним промелькнула крылатая гончая, сотканная на две пятых из воздуха и ещё на три пятых — из бледного синеватого огня с прослойками рыжины. Гончая стремительно умчалась за поворот Виляющего тракта. Секунда, вторая, третья...
Громыхнуло. Земля под ногами колыхнулась. Испуганно заржали лошади.
— Клянусь Эрлоем и щедростью его! — охнул один из магов. — Это не просто зомби!
— Молчать! — прошипел Иренаш. — Проклятый паникёр!
Увы, он и сам был далеко не так уверен в себе, как минуту назад. Защита, поставленная некромантом, рассеяла мощь, заключённую в Пламенном Псе, слишком быстро. Слишком!
И это было не единственной плохой новостью.
Из-за поворота тракта показались зомби. Четверо. От их одежды остались лишь горелые лохмотья, но в остальном они смотрелись не так уж плохо. Не похоже было, чтобы скоротечная драка с Пламенным Псом и его взрыв причинили им серьёзный вред. Иренаш болезненно сощурился, глядя иным зрением на окружающие зомби магические щиты. Ничего себе! Да это же эквивалент стационарной крепостной защиты, первый уровень! Как они умудрились?..
— В двойную линию — стройся! — скомандовал эрт Редрис. — Горящими стрелами... по моей команде... пли!
Гвардейцы повиновались. Малочисленность противников помогла им воспрянуть духом, а посмотреть на приближающиеся фигуры иным зрением они, в отличие от магов, не могли.
Залп! Полсотни горящих стрел разом взлетели в воздух. Они ещё не достигли своих целей, как в воздух отправились ещё полсотни стрел, выпущенные второй линией. А первая линия уже положила на тетивы своих длинных луков новые стрелы, наконечники которых, обмотанные паклей и вымоченные в смоле, полыхали весёлым рыжим пламенем. Тем самым, которое, по общему убеждению, так хорошо помогает против восставших мертвецов.
Убеждение имело под собой кое-какие основания. Но на этот раз гвардии предстояло столкнуться с исключением из правил.
Плотные щиты вокруг зомби имели слой, предназначенный для отклонения метательных снарядов. И этот слой справлялся с задачей слишком хорошо. Тонкое, при всей своей мощи, плетение заимствовало силу из множества источников разом; яростно сконцентрированному Иренашу показалось, что даже сосредоточенность стрелков используется для того, чтобы сбивать выпущенные ими стрелы с верного направления. Стихийная волшба, магия духа, какие-то старые рецепты из древних фолиантов — кто знает, откуда явился причудливый сплав этих магических защит? Куда важнее было то, что расплести эти щиты за разумный срок не представлялось возможным. Четыре залпа пропало впустую, дистанцию до цепи гвардейцев на удивление шустрые зомби сократили вдвое, а их незримая броня почти не ослабла.
И тогда ударили маги. Там, где пасует изощрённость, порой оказывается эффективна грубая сила. Простейшие молнии, пламенные стрелы, пики льда и огнешары; существенно более изощрённые "лохматые плети" и "рубиновые грозди"; наконец, высшие боевые заклятья: "рваный ветер", "пламенная коса", "выдох дракона"... весь обширный арсенал уничтожения пошёл в дело. Зомби закачались, как корабли в шторм, магические щиты вокруг них стали видимыми, лучась остатками впитываемой и рассеиваемой энергии...
И всё-таки они продолжали идти вперёд. А щиты слабели слишком медленно.
— Отступаем! — надрывался Редрис. — Вторая линия, сто шагов назад — бегом! Первая линия, сто шагов назад — бегом! Дайте магам сделать дело! Стрельбы не прекращать! По команде, разом!..
Иренаш Тарц глубоко вздохнул. Между судорожно сведёнными ладонями набух сжатый до предела воздух. Ну, если даже "ядро гибели" не подействует... коротким толчком магистр отправил заклятие в цель и наскоро сотворил воздушный щит. До зомби, в которого он швырнул "ядро", оставалось шагов тридцать. Почти в упор...
Яростная тьма взревела ему в лицо.
— И что теперь? — спросил Стилет.
— Иренаш получил хороший урок, — сказала Эйрас сур Тральгим, лёжа на телеге и щурясь в небо. — Не думаю, что он или командир гвардейцев захотят получить ещё один на ту же тему.
— Ты уверена?
— Белоглазый — придворный шаркун, — отрубила Игла. — Не боевой маг, а типичный интриган. Он вызвался преследовать нас больше из-за оскорблённого самолюбия. Ну и потому, что полагал собранную им силу превосходящей. А теперь...
— Прошу прощения, — сказал Клин, подходя. — Но что там произошло? Я, в отличие от вас, не могу наблюдать находящееся за пределами видимости.
Игла повернулась лицом к нему, однако, не отвернувшись полностью от Стилета.
— Когда грохнуло в первый раз, это был взрыв Пламенного Пса. Маги обнаружили наш небольшой сюрприз и решили обезвредить его на расстоянии...
— Неудачно, — вставил старший некромант.
— Потом зомби пошли в атаку, — продолжила Игла. — Защита не позволила гвардейцам утыкать их горящими стрелами, боевые заклятия магистров также оказались недостаточно эффективны. А потом, по достижении запланированной дистанции, наши бравые зомби взорвались. Направленно. И засыпали стоящих перед ними противников моим главным сюрпризом.
— Яд? Магическая зараза? — принялся перебирать варианты Клин, с недавнего времени слушавший на привалах лекции по теоретической магии. — Какое-то контактное проклятие?
— Последнее, — Эйрас сощурилась, словно сытая кошка, и добавила, растягивая слова, — добрая порция концентрированной могильной вони. Никакого существенного вреда для организма, но... думаю, они предпочли бы такому проклятию нечто смертоносное! Да и на коней они, будучи проклятыми, не сразу сядут: какой нормальный скакун позволит ходячей вонючке даже не оседлать себя, а просто приблизиться?
— Лучше бы мы угостили их бледной чумой, — буркнул Стилет. — Или "ржавой кожей".
— Я не собиралась устраивать массовое убийство. И ты со мной согласился.
— Ну да. Но если они не поймут твоего намёка...
— А вот тогда, как выражаются на юге, будем посмотреть.