Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные Волшебники. Часть первая. Триада


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2012 — 22.02.2012
Читателей:
128
Аннотация:
фик от автора Chirsine (Aleera);первая часть была закончена но сама серия остановиласьна второй части. ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Знаешь, МакГонагалл тоже не очень радостная — краше в гроб кладут.

— Из-за тебя. Такое с этой шляпой устроил, да и своему братцу все испортил...

— Между прочим, все это катание на лодках тоже грамотно состряпанное шоу, — влез Рон.

— А кто это рядом со Снейпом сидит? — внезапно спросил Поттер.

— Квиррел, преподаватель Защиты От Темных Искусств. Нервный он слегка, — ответил Дерек. — А что?

— Да так, померещилось.

Тем временем, Дамблдор снова поднялся со своего трона.

— Коль скоро все сыты, я бы хотел сделать небольшое сообщение. Первокурсники, а так же кое-кто из старой гвардии должны усвоить, что всем запрещено ходить в лес, находящийся на территории школы.

— А что это за лес? — тут же шепотом осведомился Гарольд.

— Запретный Лес. Лучше туда не соваться, — ответил ему один из старшекурсников.

— Понятно, — судя по глазам, Гарри для себя уже кое-что решил.

— Так же я напоминаю, по просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, что колдовать на переменах запрещено. Тренировки по квиддичу начнутся через неделю, и все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны подойти к мадам Хуч. Напоминаю также, что играть разрешается ученикам вторых курсов и старше. И, наконец, я должен вам сообщить, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не желает умереть медленной и мучительной смертью....

— Странно, не похоже, что он шутит, — настороженно пробормотал Дерек Мальсибьер, староста Слизерина.

— Вообще-то Дамблдор обычно объясняет, почему нельзя ходить куда либо, — произнесла девушка с длинными темными волосами. — Например, с тем же Запретным Лесом — там много всякой нечисти ошивается. А тут он молчит. Ох, не к добру все это!

— Позвольте вам представить нашу паникершу — Катрину Лестранж, она же вторая староста Слизерина.

— М-да, — протянул Драко. — что дома, что здесь — никуда не денешься от знакомых фамилий.

— Судьба такая, малыш, — хмыкнула Катрин. — Кстати, нечего так удивляться, меня в четыре года родственники к себе забрали, я росла без своей известной всему Магическому Миру матушки. В общем, можете не смотреть на меня, вылупив глаза. И, Эдвард, твой старший братец уже успел с кем-то из гриффидорцев поцапаться, так что он отлеживается в больничном крыле. Завтра с ним увидитесь.

Эйвери кивнул.

— У меня такое ощущение, что тут все с братьями и сестрами учатся, — пробормотал Гарри.

— А ты как думал? Почти все маги Британии учились или учатся в Хогвартсе. Редко кто выбирает иную школу.

— .... А теперь, прежде чем пойти спать, — продолжил директор. — Предлагаю спеть школьный гимн! Каждый поет на свой любимый мотив. Начали!

И весь зал заголосил:

Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс,

Научи нас хоть чему-нибудь.

Молодых и старых, лысых и косматых,

Возраст ведь не важен, а важна лишь суть.

В наших головах сейчас гуляет ветер,

В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух,

Но для знаний место в них всегда найдется,

Так что научи нас хоть чему-нибудь.

Если что забудем, ты уж нам напомни,

А если не знаем, ты нам объясни.

Сделай все, что можешь, наш любимый Хогвартс,

А мы уж постараемся тебя не подвести.

Каждый пел на свой мотив, поэтому и закончили все в разное время. А кто-то, пока все пели гимн, беззаботно болтал с соседями. Дольше и торжественное всех пели близнецы Уизли, изобразив на лице важность.

Когда же они закончили, успевший прослезиться от умиления Дамблдор хлопал громче остальных.

— Что ж, дорогие ученики, пришло время и честь знать. Все по спальням — марш!

— Первокурсники, Я, Катрин Лестранж, и Дерек Мальсибьер — старосты Слизерина, следуйте за нами, — произнесла девушка. — И запоминайте дорогу.

В то время как гостиные остальных факультетов находились в башнях, Слизерин обитал в подземельях. Поэтому, спустившись на несколько лестничных пролетов, и пройдя длинные коридоры с тремя потайными ходами слизеринская процессия, наконец, оказалась перед портретом немолодого мужчины в полный рост, одетого в зеленое с серебром. Он с интересом оглядел первокурсников.

— Пополнение, мисс Лестранж?

— Да, мистер Слизерин, — почтительно произнесла девушка.

— Тут есть достаточно интересные личности... но об этом позже. Пароль?

— Владычество тьмы.

— Верно, проходите.

Портрет отошел в сторону, открывая арку-проход в гостиную.

— Так, народ, прошу не разбредаться, сейчас придет профессор Снейп и скажет пару слов насчет учебного года, — разом потеряв весь официоз, произнес Дерек. — И Като, попридержи своих, ты же знаешь....

Лестранж в ответ только махнула рукой.

— Первокурсники, вас это касается в первую очередь. Подождите немного и отправитесь спать.

Ожидая появления своего декана, слизеринцы разбрелись по гостиной.

Большая квадратная комната, с обшитыми деревянными панелями стенами, декорированная в зеленом, черном и серебряном, пришлась по вкусу всем первогодкам. Слева от входа в гостиную находились каменные лестницы в спальни.

— Вот видишь, Малфой, умею же люди делать так, чтобы и глазами приятно было смотреть, — лениво произнес Рон. — А не то, что у тебя дома....

Они втроем уставшие, но жутко довольные устроились на одном из кожаных диванов, стоящих рядом с камином. Чуть поодаль стояли на резных ножках два круглых письменных стола темного дерева.

— А на окна, между прочим, иллюзия наложена, — продолжил он.

— Ошибаешься, Рыжий, — напротив сонных мальчиков устроилась Блэйз. — Там какая-то сложная магия, связанная с пятым измерением. Как, между прочим, и во всей гостиной. Иначе думаешь, как бы разместились все спальни?

В гостиной, тем временем, все смолкли, потому что у входа стоял Северус Снейп.

— Как вам уже сообщили, — начал он без предисловий. — Хогвартс на все время обучения станет вашим вторым домом. А ваш факультет — второй семьей. Позволю себе уточнить, что не компанией друзей по учебе, не просто местом проживания, и уж тем более — не сборищем едва знакомых лиц. Слизерин — именно семья, в которой у каждого есть свои обязанности и привилегии. И где от вас потребуется все ваше старание и вся помощь, которую вы можете оказать, но никак не вред. С теми, кто понять этого не может, разговор у меня обычно короткий. Надеюсь, в этой параллели таких не будет. Возможно, вы успели заметить, что в школе к ученикам факультета Слизерин несколько холодное и предвзятое отношение. Поэтому, рекомендую не удивляться, когда это особенно ярко проявится со стороны некоторых преподавателей. Именно поэтому вы должны защищать честь своего факультета. В разумных пределах, естественно.... Директор уже сообщил вам о квиддиче, я же добавлю только одно — капитаном сборной в этом году будет Маркус Флинт. Надеюсь, он обеспечит нам победу, поскольку я не желаю шестой год подряд выслушивать утешения своих коллег по этому поводу. Аналогично и с соревнованием между факультетами. Это относится ко всем. И последнее. В случае проблем прошу обращаться к нашим новым старостам — Катрин Лестранж и Дереку Мальсибьеру, или ко мне лично. Расписание уроков вы получите завтра утром.

Декан Слизерина, развернувшись, вышел.

— Вот что странно — ни Снейп, ни Дамблдор ничего толком не объясняют по-поводу третьего этажа, — пробормотала Лестранж.

— Като, ладно тебе, отправляй нашу девчачью гвардию по кроватям, а я — ребят. Спать пора, завтра рано вставать. Эй, первокурсники, завтрак начинается в восемь, в половине девятого — уроки. Они идут до двух, после них сразу обед. Хотя, чаще всего уроки к половине второго уже заканчиваются. Ужин в половине седьмого. Далее, после девяти часов вам крайне не рекомендуется выходить из гостиной и гулять по замку. Эй, вы там еще не уснули? Завтра будут только вводные уроки, так что учебники брать не нужно. Только перья, чернила и пергаменты. Всем ясно? А теперь расходимся по спальням!


* * *

Первый учебный день, он же — вторник, начался с побудки Драко Малфоя, который вставать с постели никак не желал. Кое-как поднять его и запихнуть в душ удалось только после того, как Теодор Нотт, при содействии однокурсника Мальсибьера и Лестранж — Алекса Розье, облил Малфоя холодной водой. В этом так же помогли возмущенные вопли чуть не оставленного на день в запертой клетке кейнерила, которого вместе с багажом доставили в спальню мальчиков.

"На счастье хогвартских сов", — как позже говорил Гарри.

Птица, которую вчера вечером хозяин выпустил на волю — полетать и поохотиться, вернулась утром на свою жердочку в клетке. Однако Ракшас желал иметь свободный "доступ" к полетам.

В результате, покидав вещи в сумки, невыспавшиеся первокурсники Слизерина, бежали по подземельям на завтрак.

В Большом Зале они оказались чуть раньше восьми. Гарри Поттер, бодрый и готовый к активным действиям, обсуждал с Роном их будущие уроки. Сонный Малфой обшаривал взглядом стол, ища на нем утешение виде чашки кофе. Увы, поиски его успехом не увенчались.

— Эй, ребятня, чего так рано? — поинтересовался старший брат Эдварда Эйвери — Доминик.

— Спа-ать хочу, — ответил на это Драко.

— Что это с ним? — весело спросил Доминик.

— Вставать рано не привык и страшно мучается без кофе, — ответил ему Гарольд.

— О, ну, насчет кофе — нет ничего проще. Сейчас наколдую ему чашку. Это, между прочим, почетная обязанность слизеринских старшекурсников — снабжать братьев наших меньших, вас то есть, средствами скорой побудки. Сначала действительно рано вставать тяжело, но потом, вроде, постепенно привыкаешь... А вот и наши неугомонные старосты. Кстати, детишки, совет хотите? Вы зря тут без пятнадцати восемь объявились. Завтрак ровно до половины девятого идет. Приходите где-то в двадцать минут девятого — все равно много есть не будете, а пол часа сна лишними не бывают.

И, взъерошив младшему брату волосы на голове, Эйвери-старший отсел к подошедшим старшекурсникам.

— Так, народ, держите свои расписания на неделю. Это первым курсам... это вторым... это третьим. Стоп! Где весь третий курс? Опять спят? Уже третий год учатся, а они до сих пор начхать на время хотели. Нам от Снейпа за это влетит!

— Тише, Като, они уже появились. Между прочим, еще только без пяти восемь.

— И что? Вот, кстати, расписания на четвертый курс, вот наши... а вот и шестым-седьмым. Все получили? Хвала Мерлину, теперь можно будет сесть и позавтракать.

Драко Малфой, получивший совершенно безвозмездно самозаполняющуюся кружку с кофе (которую, как уверял Эйвери, вручая такие же Гарри и Рону, имел каждый уважающий себя слизеринец), уже успел сделать глоток, прежде чем глянул на расписание. Это и спасло бедный пергамент от скорой встречи с кофе.

— Сдвоенная трансфигурация первым уроком? — воскликнул он.

— Да тихо ты, не паникуй, сейчас посмотрим с кем, — усмехнулся подошедший Розье. — У, детишки, вам не повезло — вместе с Гриффиндором. Так поглядим, что еще у вас с краснознаменными.... Зелья, астрономия, полеты, Уход За Магическими Существами. Нехило. Травология и заклинания с Когтевраном. История Магии и ЗОТИ с Пуффендуем. М-да, старушка Минерва явно от души повеселилась, составляя ваше расписание. Утешает одно — отоспитесь на Истории. Хотя, это как фишка ляжет — например, если История первым уроком, то отоспаться-то, конечно, можно. Но вот если ее поставили прямо перед обедом — дело дрянь. До обеда вам Бинс так надоест, что с воем на стенку полезете. Впрочем, предлагаю вам все это ощутить на своей еще никем не потрепанной шкурке, ибо, как говорят у магглов: "Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать"! Кстати, надо бы кого-нибудь с вами снарядить и показать, где какие кабинеты находятся. Дерек! Прихвати свою ненаглядную Лестранж, и идите сюда!

— Ну, чего надо? — невнятно спросил староста, дожевывая пончик с шоколадной глазурью.

— Вы кого с уроков сгоните, чтобы мелким показать расположение кабинетов?

— Э-э-э... — Мальсибьер задумался. — Като, тут люди дельную вещь придумали: кого-нибудь из старших поотпрашивать с уроков, чтобы они новеньким кабинеты показали.

— Неплохо бы, — в дело подключилась и Катрин. — Поттер, дай свое расписание посмотреть. Так... Сдвоенная трансфигурация, заклинания, сдвоенные зелья, две истории, вот бедняги. Значит, вы закончите где-то к половине второго.... Вот как поступим — я сейчас предупрежу Флитвика, что опоздаю на чары и покажу, где находится класс трансфигурации. Третьим у нас зелья... пойдешь ты, Дерек. Отпросишься у Снейпа, а потом заберешь с трансфигурации ребят и отведешь на заклинания. Потом ты, Алекс. Что у вас там будет?

— Будет травология.

— Значит, поговоришь с профессором Стебль. Твой маршрут — от заклинаний на зелья. А в конце... Эйвери, иди сюда! Ты слышал, чем мы тут заняты?

— Ну?

— У вас что пятым?

— Вроде, МакГонагалл.

— М-да, плохо. Сомневаюсь, что она тебя отпустит, даже из лучших гриффиндорских побуждений. Значит, последним будет.... О! Флинт! С добрым утром! Ты-то мне и нужен.

— И зачем это?

— Во-первых, держи наше расписание. Во-вторых, согласишься опоздать на пятый урок и проводить наших новичков от зелий на историю?

— Кабинеты что ли показать? А что у нас пятым? ЗОТИ? Тогда ладно. Сейчас пойду, скажу Квиррелу.

— Вот спасибо! Позавтракать не забудь! — затем, довольная тем, что проявила свои организаторские таланты, Лестранж повернулась к первокурсникам. — После обеда никуда не разбредайтесь, мы с Мальсибьером покажем вам замок.

Новички, удивленные тем, как лихо всех уговорила Картин, только кивнули в ответ.

— О! А вот и почта! До конца завтрака как раз минут пятнадцать осталось — успею "Ежедневный Пророк" почитать, — произнес Дерек.

Гарри Поттер, тем временем, заприметив мчащуюся к нему сову, невольно сжался. Похоже, это был Арес — филин Поттеров. Так же целеустремленно, но, увы, менее быстро, к Рону Уизли спешила Стрелка — сова Уизлей-старших.

Обе птицы, сбросив на стол алые конверты, были таковы.

— Осторожно, это Громовещатель! — воскликнул Теодор. — Откройте их живее!

— Ага, сейчас! Позориться мне еще на всю школу не хватало! Рон, быстро сложи их вместе! Defectus!

Оба конверта исчезли.

— Ох, пронесло... успел.

— А-а что это было? — недоуменно поинтересовалась Катрин.

— То есть?

— Это Defectus... так?

— "Исчезновение"? Что-то вроде "Эванеско", только более действенное.

Старшекурсники переглянулись.

— Ладно, давайте на трансфигурацию пойдем. К старушке МакГонагалл лучше не опаздывать.

— Вот именно, — поддакнул Мальсибьер, уплетая за обе щеки овсянку. — А то она еще и баллы содрать может. Берегитесь злой Минервы!

Шутливо напутствовав первогодок, он уткнулся в принесенную совой газету.

Глава 10. Обучение началось.

Катрин Лестранж повела их вверх по постоянно меняющим свое направление лестницам.

— У МакГонагалл кабинет на четвертом этаже. Лестницы, ведущие туда, часто передвигаются, и попасть на четвертый этаж вовремя бывает довольно сложно. Поэтому я рекомендую перед Трансфигурацией особо не зевать, чтобы осталось время использовать обходной путь, — объясняла Катрин. — Дорогу к кабинетам запоминайте сразу. В крайнем случае, можно обратиться к портретам, но вы вряд ли получите от них четкий ответ. Так, сейчас колокол прозвенит, бегом к МакГонагалл!

123 ... 1718192021 ... 808182
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх