Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные Волшебники. Часть первая. Триада


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2012 — 22.02.2012
Читателей:
128
Аннотация:
фик от автора Chirsine (Aleera);первая часть была закончена но сама серия остановиласьна второй части. ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Может, тогда поищем в библиотеке что-нибудь на тему твоих эмпатических способностей? — предложил Рон.

Блондин от него отмахнулся.

— Во всяком случае, надо сказать об этом Снейпу, — сказал Уизли.

— С ума сошел? — Драко удивленно на него уставился.

— Он же твой крестный!

— Ну и что? Он сначала меня угробит за то, что я до сих пор молчал об этой своей способности, а потом еще и заязвит насмерть, прежде чем хотя бы подумает, стоит ему мне помогать или нет.

— Сам виноват, — Рональд старался выбрать фразу потактичнее, но решил остановиться на самом простом варианте.

— Да я и без тебя это знаю, — отмахнулся Малфой-младший.

Дальнейшее развитие событий предопределило появление Филиуса Флитвика, пустившего маявшихся от безделья учеников в класс. Что самое интересное, профессор Чар отсутствия Поттера на занятиях или не заметил, или уже знал, что ждать юного слизеринца не стоит. Драко и Рона это навело на одни и те же мысли.

На этот раз Флитвик решил нового материала не давать, а отработать со своей группой воспламеняющие заклинания. Драко же оставалось о такой ерунде только мечтать. Ему Филиус, решив не мелочиться, дал задание изучить заклинания воздействия на неживое четвертого порядка: например, выявление скрытого, стирание или восстановление поврежденных объектов. И если с последним Малфой легко справился (благо, дома у него была уйма возможностей практиковаться в использовании "Repairo" и иных его модификаций, а еще под боком был Поттер с его коронным "Defectus"), то обнаружение скрытого своей невыполнимостью вогнало слизеринца в тоску. Она же медленно перешла в истерику с самоуничижающими воплями типа: "Я даже такой элементарщины не могу наколдовать!".

Старшекурсники, как и в прошлый раз, пытались выполнить задание учителя только первые пять-десять минут. Потом, видимо, у Мальсибьера лопнуло терпение. На пару с кем-то из однокурсников-когтевранцев они запустили фейерверк и заколдовали потолок, так чтобы с него шел снег, а из иллюзорных облаков периодически возникали громко каркающие вороны. Флитвик умилился, в то время как остальные ученики (кроме ушедшего с головой в работу Малфоя и крайне заинтересованного происходящим Рона Уизли) забились под парты, с ужасом поглядывая на воцарившийся в кабинете хаос. Самое веселье наступило, когда профессор попросил снять наложенные заклинания, и выяснилось, что старшекурсники сами не знают, как у них такое вышло.

К концу дополнительных занятий, когда от воплощенного буйства фантазии старших студентов общими стараниями избавились, выжатый, как губка, Драко, способный разве что передвигать ноги, но никак уж не связно соображать, поплелся вслед за Роном к учительскому столу.

— Профессор Флитвик... — робко начал Уизли. — Я хотел у вас спросить...

— Да-да, молодой человек, я вас внимательно слушаю, — Флитвик оторвался от записей.

— Гарри Поттер отсутствовал на сегодняшних занятиях. Вы не знаете, с ним случилось что-то серьезное?

Филиус удивленно посмотрел на замерших в напряженной позе слизеринцев, а потом на присоединившуюся к ним Гермиону.

— С ним все в порядке. Просто у мальчика... некоторые проблемы. Я уверен, он с ними справится. Вы что-то хотели спросить, мисс Грэйнджер?

Гриффиндорка, засмущавшись, что-то пролепетала и почти бегом отправилась к выходу из кабинета.

— Спасибо, сэр, — произнес Рон. Оказавшись в коридоре, он продолжил, на этот раз обращаясь к Малфою:

— Хочешь — не хочешь, а к Снейпу нам все равно идти придётся, причем, могу на что угодно поспорить, он знает, где все это время шатался Гарри.

— Я идиот, который не может наколдовать простейшие чары, — бубнил Малфой-младший.

— Да плюнь ты на эти чары исчезновения! Нам до них еще по программе очень далеко — успеешь выучить. Вообще странно, что Флитвик тебе такое тяжелое задание дал...

— Я сквиб и жалкое ничтожество, — продолжал блондин.

— Ладно, раз так хочешь, то ты ни на что не способный идиот. Доволен?

Обиженно посмотрев на друга, Малфой поспешил в Большой зал.

— Ну, вот, я теперь и виноват еще, — вздохнул Рон. — Достал уже со своим самокопанием.

На ужине Поттера-который-главный-слизеринец видно не было. Как, впрочем, за преподавательским столом не наблюдалось и Северуса Снейпа.

— Они, наверное, вдвоем куда-то смылись, — пробормотал Драко.

— Поэтому предлагаю совершить пробежку по замку и поискать Гарри.

Малфой подавился куском мяса. Отдышавшись, он знаками показал Рону, куда ему следует с такими предложениями обращаться и чего ждать в ответ.

— Понял, — не моргнув глазом, ответил Уизли. — Тогда хотя бы давай до библиотеки и обратно. Помнится, наш общий друг давно хотел туда наведаться.

С точки зрения Драко, сей план был куда более выполним, чем первый. Поэтому, спешно доужинав, блондин вслед за постоянно подгоняющим его Рональдом отправился в библиотеку. Рыжего мальчика, похоже, настолько распирало любопытство, что он без труда взобрался по лестнице, что о его друге сказать было сложно.

Небольшой спринт до библиотеки, а от нее в подземелья, занял у юных слизеринцев около часа. Когда же они, запыхавшиеся, но, так и не солоно хлебавши, спустились в гостиной, их встретила разъяренная Блэйз.

— Где вас носит? — грозно спросила девочка, уперев руки в бока.

— Милая моя, не строй из себя всеобщую мамочку, — выдавил Малфой. — Где надо, там и были.

— Между прочим, это самое "где надо" находится в библиотеке, — вклинился Рон.

— Какая, к Моргане, библиотека? Вас обоих Снейп уже около часа в кабинете дожидается! Знаете, как он ругался?

Оба мальчика переглянулись, а затем Малфой дал Рону крепкий подзатыльник.

— В следующий раз я тебя с твоими дурацкими идеями в Запретный Лес пошлю. За грибочками. Понял?

Уизли на это презрительно фыркнул.

— И сам именно туда и отправишься, — сообщил он Драко.

— Хватит тут отношения выяснять! — взвизгнула Блэйз. — В общем, я вам передала. Если что, сами виноваты будете.

— Мы всегда виноваты, — мрачно заметил Малфой.

Робко постучав в дверь кабинета зельеварения, и, не дождавшись разрешения, приоткрыв дверь, студенты стали свидетелями интереснейшей картины: на первой парте восседал лохматый Поттер, писавший что-то под диктовку злющего Снейпа, вышагивающего перед ним и осыпающего мальчика язвительными комментариями. Что самое странное, Гарольд на это только хмыкал и сам что-нибудь периодически бурчал по ему одному известному поводу. Снейп, наконец, обратил внимание на топчущихся на пороге слизеринцев.

— Мистер Малфой и мистер Уизли могут зайти, а мисс Забини лучше отправиться в гостиную, — нехорошо прищурившись, произнес зельевар. Гарри на это тихо прыснул, уткнувшись в записи.

Блэйз как ветром сдуло.

— И где вы, позвольте узнать, были? — Мастер Зелий, похоже, собирался просверлить взглядом дырку в мальчишках.

— Разборки, дубль два, — тихо прокомментировал Драко.

— Мы Поттера искали, — бодро отрапортовал Рон.

— А вас просили? — риторически поинтересовался Снейп. — Искать можете кого угодно, где угодно и сколько угодно, но в следующий раз рекомендую на мои дополнительные занятия не опаздывать.

— Мы все равно на них толком еще ничего не делали, — пробурчал Малфой, бросая сумку на ближайшую скамью.

— Сейчас "еще" станет "уже". Кстати, Рональд, возьмите со стола работы вашего курса и проверьте их.

Рон замер посреди класса с открытым ртом.

— Сверять будете по своей. Ну, чего ждете?

Мальчик пожал плечами и вместе с пергаментами отсел на заднюю парту.

— А я ничего делать не буду, пока Поттер мне не скажет, где он весь день мотался! — скрестив руки на груди, произнес Драко.

— В таком случае, Поттер, рекомендую вам как можно быстрее разобраться со своими друзьями, иначе можете считать, что лекция окончена, — сухо произнес Мастер Зелий, выжидающе глядя на своего студента.

Гарри вздохнул и повернулся к другу.

— Я гулял, — коротко произнес он.

— Где? — сразу же спросил Драко.

— На улице.

— Где именно?

— На территории, прилежащей к замку, — широко улыбнулся Поттер.

— Кстати, позвольте узнать, вы хотя бы на сегодня нагулялись? — ехидно поинтересовался Снейп.

— На сегодня — да, — состроив невинное выражение лица, мальчик кивнул.

— Поттер, предупреждаю, если я, не дай Мерлин, еще раз вас поймаю в... — Северус осекся, скосив глаза на навостривших уши Рона и Драко. — Ну, в общем, вы сами поняли где, завалю отработками на весь оставшийся год.

— Хорошо, сэр, вы меня не поймаете, — все с той же улыбкой ответил темноволосый слизеринец. — А лекцию-то, может, все-таки продолжите?

Зельевар, буркнув что-то про непомерную поттеровскую наглость, передающуюся по наследству, продолжил надиктовывать какие-то непонятные предложения, который тот с истинным усердием записывал. Причем, "лекция" перемежалась совершенно непонятными для остальных комментариями, как со стороны Гарри, так и со стороны профессора.

Малфой, которому Снейп дал задание сварить какое-то целебное зелье, ощущал себя слегка не в своей тарелке. Блондину вспомнились разговоры Малфоя-старшего с его друзьями, которые, чтобы никто, кроме них, не понял, о чем идет речь, состояли из совершенно пустых фраз. Маленький и до жути любопытный Драко, всюду совавший свой нос, очень огорчался, когда ничего не мог понять в этих разговорах и страшно сердился на отца-конспиратора. Сейчас, наблюдая ту же картину, но в исполнении Гарри и Снейпа, мальчик снова почувствовал раздражение.

Рон тем временем ухахатывался над работами первокурсников.

— Нет, ну кто это пишет? — всхлипывая от смеха, выдавил он. — Слушайте: оказывается, полынь у нас — это не растение.

— И что в этом смешного? — удивленно произнес Драко, оторвавшийся от своих размышлений.

— Ты что, не понял? — теперь вытянулось и лицо Рона.

— Так, кто это тут такой сказочник? — осведомился зельевар, подходя к Рону.

Он несколько секунд просматривал протянутый пергамент.

— Маркс? Ему "отвратительно". Сразу. Без дальнейшей проверки, — приказал Снейп.

— А вдруг у него оставшиеся ответы правильные? — возразил Малфой.

— Поверь мне, — с первой парты на них глянул Поттер-младший. — Если у него "полынь" не относится к растениям, вряд ли другие ответы будут совпадать с реальностью.

Рон, отложив пергамент с жирно обведенным "О" в сторону, взялся за следующую работу.

— А вот это Грэйнджер писала... сейчас посмотрим...

Малфой оживился.

— Ну-с? Что там наша заучка выдала?

— Прямо диссертация целая! — восхищенно прокомментировал Рональд. — Тонны информации. Спрашивается только: зачем? Но зато ошибок нет вовсе.

— Ставьте "удовлетворительно", — прокомментировал Северус, успевший проглядеть конспекты Поттера и что-то в них исправить. — А вам, Гарольд, настоятельно рекомендую в дальнейшем подобной самодеятельностью не заниматься и не устраивать нагромождения из абсолютно простых формул.

В подтверждение своих слов Мастер зелий указал куда-то в конец пергамента.

— А чего Грэйнджер-то "удовлетворительно"? — Драко, которому процесс приготовления целебной настойки откровенно наскучил, оторвался от котла.

— Надо же уважить ее письменный труд, — фыркнул Рон. — А в следующий раз будет знать, что краткость — сестра таланта. Прямо так и напишу...

— Рональд, обойдемся без художеств, — отрезал Снейп.

Рыжий мальчик вздохнул, загоняя свое вдохновение куда подальше. Внезапно ему в голову пришла какая-то мысль, и Рон скосил глаза на Драко Малфоя. Тот, поняв в чем дело, отрицательно покачал головой и отмахнулся от друга. Уизли на это раздраженно нахмурился.

— Профессор Снейп, — медленно начал Рон, в упор при этом глядя на Малфоя.

— Заткнись, — прошипел Драко.

— ...А за одну ошибку можно "превосходно" ставить или все-таки снижать? — с садистской ухмылкой спросил Рональд.

Малфой со свистом выдохнул.

— Снижайте, — ответил Северус. — А вам, Драко, рекомендую не изображать из себя разварившегося кальмара, а сказать, наконец, что же у вас случилось. Это ведь связано с вашими систематическими прогулами Защиты от Темных Искусств?

Блондин медленно сполз под парту.

— А меня за это никто не убьет? — поинтересовался он из своего импровизированного укрытия.

— Разве что Поттер, — съехидничал зельевар. Из-под парты на это раздалось невнятное бурчание. — Погодите, Драко, повторите-ка еще раз.

— У меня открылись эмпатические способности, — над столешницей появилась голова Малфоя.

Снейп смерил его задумчивым взглядом.

— И когда? — сухо осведомился он.

— Первого сентября.

— Перед самым Распределением, — ввернул Рон, зарывшись на всякий случай в пергаменты.

— И вы до сих пор молчали? — Мастер зелий отошел к своему столу. — Надеюсь, Люциус об этом знает?

Драко кивнул.

— Да вылезайте вы из-под парты, никто с вами ничего не сделает! — раздраженно рявкнул Снейп, когда светловолосая макушка снова скрылась под столешницей. — Просто, между прочим, Драко, мне вы должны были сообщить об этом если не в тот же день, то хотя бы на следующее утро.

Обрадованный тем, что никто его трясти за шкирку не собирается, Малфой-младший, отряхивая мантию, выбрался "на свет божий".

— Ну и что же вам отец на это ответил? — спросил Снейп, записывая что-то на пергаменте.

— Посоветовал самому разобраться и не мешать взрослым заниматься своими делами. А ЗОТИ я прогуливаю потому, что Квиррела не переношу вовсе.

— Что значит "не переношу"?

— Голова у меня раскалывается, когда он подходит, — буркнул Драко.

— М-да, я так понимаю, что если бы не мистер Уизли, вы бы так до сих пор и молчали бы про свои способности?

— Ну... наверное, да. Просто я даже не понимаю, почему так происходит. И почему мои способности проявились именно в Хогвартсе.

— Этот замок — очень своеобразное место, в том числе, своеобразное энергетически, — задумчиво произнес Снейп. — А что касается Квиррела... я вам ничего точно сказать не могу.


* * *

Утро субботы началось в Хогвартсе с завтрака, а заодно и с новостей, одной из которых была настоящей сенсацией: Джереми Поттер стал ловцом Гриффиндора. Вторая сенсация была несостоявшейся мечтой Джерри об исключении из школы его братца.

— Самый молодой ловец в истории Хогвартса за последние сто лет, — Рон передразнил гриффиндорского Крыса, гордо сообщавшего эту информацию каждому встречному-поперечному. — Собственными руками придушил бы!

Малфой, с тоской глядя на гриффиндорцев проронил:

— Что ж, понятно, откуда что берется. За убиение слизеринцев теперь награждают Орденом Мерлина, а за неудавшуюся попытку — местом ловца в команде. А все Лонгботтом с его чертовой напоминалкой! Ненавижу!

— Сам виноват, — отрезал Гарри, которого квиддичные дела совершенно не интересовали, но гордая физиономия брата порядочно раздражала. — Нечего было ее...

— С добрым утром, дорогой брат, — раздался за мальчиками приторно-вежливый голос Джереми.

123 ... 2829303132 ... 808182
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх