Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные Волшебники. Часть первая. Триада


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2012 — 22.02.2012
Читателей:
128
Аннотация:
фик от автора Chirsine (Aleera);первая часть была закончена но сама серия остановиласьна второй части. ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И тебя к черту рогатому, Крысеныш, — мгновенно отреагировал Поттер. — Как спалось, герой ты наш?

— Да вот не очень, — не уловив сарказма, ответил гриффиндорец. — Все мне мысль одна покоя не давала.

— Ух ты, бедняга. Извини, забыл предупредить: мыслительный процесс для твоих тупых мозгов действительно может быть болезненным.

— Во-первых, почему тебя до сих пор из школы не выкинули и даже толком ничего не сделали? А меня, между прочим, после твоего триумфального побега из кабинета Дамблдора, почему-то мать отчитала. Не знаешь, с чего бы это она так разозлилась? — прищурившись, поинтересовался Джерри.

— Понятия не имею, — оскалился в ответ Гарольд. — Но могу сказать точно: я все еще в школе по той же причине, что и ты.

— Кстати, дорогой мой братишка, возможно для тебя это новость... но мне придется вызвать тебя на дуэль — ты меня оскорбил на глазах всего курса.

— Где и когда? Я имею в виду — дуэль.

Опешив, Джереми удивленно уставился на слизеринца. Похоже, Мальчик-который-выжил не ожидал, что его братец вот так сразу согласится.

— Сегодня в полночь в зале наград.

— Буду ждать с нетерпением, — Гарри отвернулся к столу, уткнувшись в газету и тем самым дав понять, что разговор окончен.

— Эй, погоди, а кого ты назначаешь своими секундантами?

— Глаза протри, — ощерился Драко Малфой. — Или головой подумай ради разнообразия.

— Что тут происходит? — к столу подошел Мальсибьер. — Эй, гриффиндорец, ты что тут забыл? Бери своих дружков, и проваливайте к своему столу.

Стушевавшись, Джереми пробормотал что-то вроде того, что его секундантами будут Терри Робертс и Дэви Маркс, и в их компании поспешил убраться куда подальше.

— Во что опять ввязались? — осведомился Дерек.

— Ни во что, — отрезал Рон, демонстративно уткнувшись в тарелку с завтраком.

— Кстати, Поттер, ты нам, помнится, обещал, что познакомишь наш с Хагридом, — выпалил внезапно Драко.

Гарри, несколько секунд мучительно соображая, что же такого он наобещал, отрешенно кивнул. Смысл происходящего до него дошел только у хижины лесничего.

— Стоп, я ничего никому не... — при этом мальчик резко покраснел.

— Все равно мы к нему собирались, — заметил Рон. — Так что сейчас и сходим. Может, заодно узнаем, что такого он делал в Гринготтсе.

— Сильно в этом сомневаюсь, — буркнул Гарри. — Может, его вообще сегодня нет.

Тем не менее, на стук гигантская дверь почти сразу же распахнулась, и взору мальчиков предстала огромная псина.

— Эт-то еще что за чудище? — выдавил побледневший Малфой.

— Это Клык и он не кусается, — заверил его Гарольд. — Хагрид, доброе утро! Мы к вам в гости пришли!

В дверях показался лесничий.

— О, Гарри! Ты, эта, хватит со мной "выкать". Проходи, давай.

— А это мои друзья: Рон Уизли и Драко Малфой.

— Уизли говоришь? Я его брата Чарли хорошо знаю — славный малый.

Рон смутился и что-то пробормотал.

— А это, значит, Малфой? — теперь Хагрид смотрел на блондина. — Ну, и тебе привет. Раз уж Гарри с тобой водится...

Его простодушную речь прервал сам Поттер.

— Мы так просто... в гости пришли... поболтать немного...

— А! Ну, чего стоите в дверях? Давайте-ка, чаем, я вас, что ли, напою... — Хагрид пошел ставить на огонь гигантских размеров чайник.

— Вы только кексы его не ешьте, — шепотом посоветовал Гарри. — Иначе все зубы пообломаете.

— А ты когда вообще с ним успел подружиться? — подозрительно поинтересовался Драко.

— Да на днях... было дело, в общем.

Судя по отрывочным фразам, от Гарольда больше на этот счет друзья ничего не добьются. Так же было и вчера вечером, когда они вернулись от Снейпа и попытались учинить Поттеру допрос. Ничего не вышло.

— Как там живность-то поживает? — поинтересовался тем временем Хагрид.

— Живность? — Гарри сделал большие глаза, но лесничий, похоже, не заметил.

— Ну, ты же вчера ходил, вроде... — тут он, наконец, осекся. — А, ну, эта, ерунда, в общем. Не обращай внимания.

Рональд и Драко переглянулись.

— Так чего ты спросить хотел-то, а Гарри?

— Да вот, прочитал на днях "Пророк". Там интересная статья про ограбление Гринготтса была...

Хагрид занервничал.

— Ну, был я там тридцать первого... все у них там было в порядке. Ума не приложу, когда ограбить-то успели? Я в это время, наверное, уже снова в Хогвартсе был...

Мальчики снова переглянулись, но теперь уже все трое.

— О, слушайте, ребятки, я вам могу поинтереснее чего рассказать. Вот про животных всяких, например. Ты-то, Гарри, в прошлый раз про мантикор все спрашивал, да про змей...

Малфой и Уизли, стоически перенеся два часа обсуждения мантикор, наконец, сославшись на домашнюю работу, вытолкали Гарольда из хижины лесничего.

— Ребята, вы эта, приходите еще! — радостно крикнул им вдогонку Хагрид.

— Нашлись тут... два любителя монстров.... Уж ты-то, Поттер, имел бы совесть! Нет, он по Запретному Лесу шатается! — шипел Рон, вцепившись в локоть упирающегося товарища, которого они с Драко волокли к замку. — Вот где тебя весь вечер Снейп отлавливал! Нашел развлечение на свою больную голову!

Малфой, с тихим "упс" запнулся и рухнул в ближайшую лужу, несчетное количество которых образовалось после прошедшего ночью дождя.

— Где, говоришь, он гулял? В Запретном Лесу? — критически оглядывая мокрую мантию, пробормотал Драко.

— Ага! И знаешь, что самое возмутительное? — Рональд распалялся все сильнее. — Вовсе не то, что он нам ничего не рассказывал, а то, что он нас с собой не позвал! Поттер! Чего ухмыляешься?

— Не кипятись, а то сейчас остужу самым проверенным методом, да и к тому же озерцо недалеко. Я вас с собой не зову потому, что вам там с Малфоем делать нечего.

— Ага, тебе — можно, а нам — делать нечего, — фыркнул блондин, чьи изыскания относительно безнадежно испорченной мантии привели к удручающим результатам.

— Опять вы ничего не поняли.

— А ты объясни.

— Вот возьмем, например, Хагрида — к нему все зверье Леса привыкло и его знает. Меня же они просто не трогают. Почему — понятия не имею.

— И ты думаешь... — Рон, в некоторых случаях соображавший раза в два быстрее Малфоя, тяжело вздохнул. — Ладно, все, забыли. Только впредь изволь хотя бы иногда нас в свои ночные загулы брать. Ты же не только по Запретному Лесу расхаживаешь.

Поттер хмыкнул, но ничего не сказал.

— Так, в общем, я так ничего и не понял, но мы, кажется, собирались обсудить гринготтскую кражу, — молчание прервал Драко. — Исходя из той версии, что наш лесничий забрал из банка что-то важное и отнес это в Хогвартс, можно сделать вывод...

— ...что все это связано с закрытием коридора на третьем этаже, — закончил за него Рон. — Когда мы туда собираемся наведываться?

— Когда с Джереми разберемся, — отрезал Гарольд. — А лучше, одновременно.

Он как в воду глядел.

Весь день "Слизеринское трио" посвятили изучению мельком увиденной Хогвартской библиотеки. С фанатизмом, который привел в священный трепет даже мадам Пинс, трое первокурсников осматривали разделы библиотеки. Поттера, например, пришлось буквально оттаскивать от Запретной Секции, на которую он глядел так же, как проведший несколько дней в пустыне человек смотрит на кувшин с колодезной водой.

— Я у Снейпа обязательно выпрошу разрешение, — уверял он друзей, которые многозначительно перемигивались и вздыхали за его спиной. — Смешно вам?

— Ты уж сначала со своими зверушками из Леса разберись, Поттер, а потом уже в библиотеку лезь!

Неожиданно из-за одного из стеллажей появилась Гермиона Грэйнджер.

— Мальчики! — при этих словах Малфоя аж передернуло. — Мне нужно с вами поговорить.

— Ну, и о чем же? — недружелюбно поинтересовался Рональд.

— Пожалуйста, не ходите на сегодняшнюю дуэль!

— Так тебя Гриффиндорский Крыс подослал? — на лице Драко медленно расползалась хищная улыбка. — Что ж, можешь ему передать, что мы все равно придем. Даже если он все это подстроил специально и сам не явится, а пришлет МакГонагалл ловить нарушителей режима.

— Я не это имела в виду! — воскликнула девочка. — Просто...

— Просто она за моего братца беспокоится, — раздался холодный голос.

Мальчики удивленно обернулись на презрительно усмехающегося Поттера.

— Видите ли, наша юная гриффиндорка по уши влюбилась в моего братишку и теперь страшно боится, не сделаем ли мы с ним чего-нибудь нехорошего.

— А мы сделаем, — глаза Малфоя сверкнули.

— Между прочим, боится она не без основания, — проигнорировав Драко, продолжил Поттер. — Я-то думал, Грэйнджер, что ты будешь поумнее всех этих девчонок, ан нет... ошибся. Уверяю тебя, Джерри даже и не глянет в твою сторону. Лохматых зубрил он на дух не переносит!

Гермиона, видимо, хотевшая сделать как лучше, расплакалась и убежала.

— Ну, так на чем мы остановились? — будничным тоном продолжил Рон.


* * *

Где-то без двадцати двенадцать в спальне первокурсников раздался тихий шорох, и трое слизеринцев, постоянно оглядываясь по сторонам, осторожно спустились по лестнице в гостиную.

— Идем? — шепотом осведомился Рон, поглядывая на большие напольные часы.

— Если он не придет, я его точно прибью.

— А так он просто отделается неделей лежания в лазарете, — усмехнулся Драко в ответ на реплику Поттера. — Идемте уж, нам еще до Зала Наград добираться!

Выскользнув за портрет, мальчики двинулись в сторону лестниц.

— Нам бы дезиллюминационные чары... — мечтательно пробормотал Уизли.

— Ага! Только их начинают изучать на шестом курсе, и то, если, дай Мерлин, по программе за прошлые годы никого не надо подтягивать! — прошипел в ответ Гарри. — Эйвери-старший рассказывал, что они их только-только во втором семестре начнут проходить.

— Вот уж точно — кладезь полезной информации. Они с Эдвардом каждый вечер из-за своих семейных разборок всю гостиную на уши ставят.

— Кто же придумал, чтобы братья и сестры в одной школе учились? — для Поттера, который братьев Эйвери понимал, эта тема была очень актуальной.

— Понятия не имею, но знаю, что с этим человеком нужно сделать, — мстительно заметил Рональд, который тоже прекрасно знал, что значит постоянно иметь под боком ораву братьев.

— Теперь-то куда? — обсуждение прервал Драко Малфой, вот уже несколько раз призывавший своих друзей к тишине.

— Лестницы в Зал Наград нет. Ну что за гадство! Придется так, обходными путями, — буркнул Гарольд, припоминая, какой из ходов ведет туда, куда им нужно. — Ладно, пошли направо, там, вроде, за портретом колдуна с котом должна быть лестница.

Когда же мальчики, поднявшись через нужный проход, оказались прямо перед дверями зала, их, естественно, никто не встретил.

— Ну? — Драко скептически посмотрел на двери Зала Наград. — Заперто. Постоим минут десять для приличия или сразу уйдем?

— Постоим пока, — решил Поттер.

— Ну-ну, представляю, что будет, если нас поймают! — Рон Уизли усмехнулся, глядя на массивные двери. — Тот же Филч, например. Ведь он точно побежит докладываться первому преподавателю, которого найдет, а ближе всех находятся личные комнаты МакГонагалл.

— Ближе всех? — Малфой хмыкнул.

— Ну, во всяком случае, по сравнению с подземельями. Ну, так вот, доложит он МакГонагалл, а она с нас шкурку посдирает-посдирает и пойдет будить Снейпа.

— А Снейп не спит на самом деле, а устраивает какой-нибудь важный эксперимент, который из-за МакГонагалл сорвется, — подхватил Гарри. — И злющий-злющий Снейп пойдет нас четвертовать. И при этом будет говорить, что, к его сожалению, в Хогвартсе учиться будут только одни бездарности, потому что последних талантливых и гениальных студентов он самолично отправляет на дыбу.

— С-слушайте, что-то мне от вашей сказочки слегка не по себе, — Малфой вздрогнул, прислушавшись к чему-то. — Вот черт, Уизли, накаркал!

Однако это были всего лишь запоздавшие на дуэль гриффиндорцы в компании с пытавшейся их переубедить Гермионой Грэйнджер.

— Джереми, неужели вы не поняли...

— Грейнджер, отстань! Сама с нами захотела идти, так хоть на нервы не действуй!

— Но...

— Молчать!

— Просто...

На этот раз под колючим взглядом Маркса она замолчала сама.

— Невежливо на дуэли опаздывать, — ехидно усмехнулся Малфой. — Тем более — на тобою же и назначенную.

— Заткнись! — выплюнул Джереми Поттер. — Нас чуть не поймали из-за этой дуры, а теперь еще и вы!

— Потише, иначе точно весь замок перебудишь! — отрезал Гарри. — Мы сюда на дуэль пришли, а не разглагольствовать!

— Да, точно, становитесь на позиции, ребятки, — ухмыльнулся Рональд.

Два брата разошлись в стороны.

— М-да, коридорчик-то, конечно, узковат, — недовольно протянул Уизли. — но деваться некуда. Вы уверены, что не хотите отказаться от дуэли и решить дело мирным путем?

— Что-то ты загнул, слизень, — хохотнул Робертс. — Какие тут мирные пути?

— Заткнись, придурок! Это часть дуэльного кодекса! — прошипел Малфой.

— Так, на счет три вы начинаете, — продолжил Рон. — Раз... два...

Тут внезапно двери Зала Наград скрипнули.

— Ну, моя дорогая миссис Норрис, тут, похоже, что-то происходит без нашего с тобой ведома...

Гриффиндорцы и слизеринцы в ужасе замерли. У всех в голове промелькнула одна и та же мысль: как можно быстрее "дать деру" от Филча. Первым эту мысль озвучил Дэви Маркс:

— Бежим отсюда! — его вопль разнесся по коридору вслед за скрипом открывающихся дверей.

И, полностью подчинившись одному из стадных инстинктов, а именно — всеобщему бегству, четверо гриффиндорцев и трое слизеринцев рванули по коридору. На одном дыхании пробежав весь коридор и уткнувшись в дверь кабинета Чар, студенты рванули обратно, влетев на ходу в один из потайных ходов. Буквально скатившись по наклонному полу ничем не освещаемого коридора, они оказались на третьем этаже.

Гарри, единственный из всей компании более или менее представлявший план местности, невольно вспомнил свои утренние слова. Кроме того как проникнуть в закрытую часть коридора третьего этажа, способа отделаться от Филча, который с громким кряхтением спускался по одной из лестниц, не было.

Поэтому, когда вся компания дружно рванула за угол и в буквальном смысле слова наткнулась на Пивза. Только Гарольд смог достаточно здраво оценить масштабы возможной катастрофы и предпочел действовать быстро:

— Пивз, пожалуйста, не выдавай нас. Иначе мне придется пожаловаться Кровавому Барону.

— Надо же, студенты ночью бродят по замку. Я, наверное, должен об этом сообщить Филчу... — полтергейст его как будто и не слышал. Словесный маневр себя не оправдал.

— Нет, Пивз, не надо! — взмолилась Грэйнджер.

— УЧЕНИКИ НА ТРЕТЬЕМ ЭТАЖЕ! НАРУШИТЕЛИ РЕЖИМА! ОНИ НА ТРЕТЬЕМ ЭТАЖЕ!

Мысленно чертыхнувшись, а, судя по лицу Гермионы, все-таки вслух, Гарри Поттер потянул растерявшихся собратьев по несчастью к двери в конце коридора. Около двери, похоже, помимо него от бешеной гонки по коридорам очнулся еще кто-то, поэтому "Alohamora" они рявкнули в четыре голоса и, едва дыша, рванули за дверь.

123 ... 2930313233 ... 808182
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх