Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Всесокрушающая сила юности!


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
29.11.2015 — 11.06.2016
Читателей:
55
Аннотация:
Наруто Узумаки, впервые увидев закатное гендзюцу Ли и Майто Гая, решает выяснить что же это такое. Ведь Ли по идее неспособен к гендзюцу, а у Наруто это очевидная зияющая слабость. Ну и к тому же морской закат выглядит очень круто - там много-много оранжевого. За вычитку огромное спасибо Мольфару. ЗАКОНЧЕНО. По главам, а также нормальный fb2 здесь Внимание! Мольфар начал перевод на английский. У кого есть желание - присоединяйтесь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Может проблема не в них, а в тебе! Может это ты — ворчливый пердун?"

"Заткнись!"

Курама выпил своё сакэ и захмелел. Наруто помнил, что требовал от него чего-то, требовал долго и настойчиво.

"Во-первых, биджу не пьянеют! А ты как дурак клянчил у меня контракт призыва лис! Я биджу, а не животное!"

Затем, глядя на окрестности, он вспомнил одного из своих учителей и её любимое блюдо. Несмотря на то, что бешеная змеиная тётка...

"Ты называл её сестрёнкой Анко-тян и говорил что она очень милая! А дангогораздо вкуснее, чем рамен!"

"Заткнись! И рамен — лучшее блюдо в мире!"

...несмотря на то что Анко-тян их гоняла по Лесу Смерти нещадно, против самого данго он ничего не имел. Поэтому, сотворив безупречное блюдо...

"С привкусом рамена! Тыотстой! А-ха-ха-ха-ха!"

"Не удивительно что тебя не любит родня!"

...сотворив почти идеальный... Ну ладно, вполне приличный данго, он предложил его Кураме.

Потом у него закружилась голова и последнее что он помнит, это как они с Курамой стукнули кулаками, и Наруто улёгся на заботливо подстеленный хвост. Курама оказался и вовсе не таким уж злобным...

"Я просто не хотел тебя лечить, если ты простудишься! Это всё-таки моя чакра!"

...и Наруто, мирно заснул. И вот теперь, он находится в непонятном месте, но судя по запахам лекарств — это больница. И хоть он и не тянется к чакре Курамы...

"Погоди! А как я с тобой разговариваю? Мне раньше нужно было выпускать хоть чуть-чуть твоей чакры!"

"Я не знаю, что ты там наворотил, и как ты это сделал!"

...но почему-то может с ним разговаривать!

Почувствовав, как что-то заворочалось у него на груди, Наруто резко открыл глаза и рывком вскинул голову. Он находился в просторной палате госпиталя. Вокруг него, на его широкой больничной кровати, тесно прижавшись к нему и друг другу, лежали ассистентки. Они мирно сопели, а шевелилась устраивающаяся поудобнее Хината-тян. Неподалёку, обняв Акамару, на стуле дремал Киба. Чоуджи и Шика спали, развалившись поперёк соседней кровати, у Чоуджи в руках всё ещё был зажат пакет с чипсами. Привалившись к стене, сидя на полу спал Шино. Расстелив на полу одеяло, что-то бормотал во сне Толстобровик. На дальней кровати дремала Сакура-тян. Судя по виду за окном, была глубокая ночь.

Глаза предательски защипало и Наруто, расслабленно откинувшись на кровать, уснул с широкой улыбкой на губах.


* * *

Проснулся Наруто очень рано. Настроение было прекрасным, на душе было тепло, а тело было бодрым и выспавшимся. Легко потормошив за плечо сначала Хинату-тян, а затем Карин-тян, он хотел было потихоньку выбраться из кровати, но тут раздался негромкий тявк Акамару, а затем громкий и энергичный голос Кибы:

— Народ, вставайте! Наруто проснулся!

Со всех сторон палаты послышалось сонное шевеление. Раздался громогласный возглас:

— Юность Наруто-куна пылает, и он мигом преодолел все свои недуги! Как и ожидалось от моего вечного соперника!

— Ли, заткнись! — хором прозвучало несколько голосов, среди которых были и женские.

Киба чуть ли не прыгал в перевозбуждении.

— Наруто, что вчера было? Сначала Хината-тян вела себя очень странно. Она, увидев меня, сначала подошла, и ударила меня под дых, и поверь мне, её кулак был ни капли не мягким! Затем, когда я смог подняться с земли, она меня обняла и стала благодарить за что-то, глупо улыбаясь. Вот! Вот как сейчас!

Щёки Хинаты-тян порозовели, а на лицо наползла мечтательно-застенчивая улыбка.

— Затем нам сказали что огромная жаба скачет по Конохе. Мы прибежали посмотреть, оказалось что она принесла в госпиталь тебя! Во дворе до сих пор огромный отпечаток лапы!

— Это Гамабунта, и его призвал я! У меня контракт как у Извращённого Учёного Джирайи! Сеннина и одного из трёх великих Саннинов! И он — мой учитель! Ну, кто теперь круче?

— У тебя контракт, как у Четвёртого Хокаге? — глаза Кибы были готовы вылезти из орбит.

— Четвёртого? Но ведь...

— Всем известно что при нападении Кьюби, он сражался с ним верхом на огромной жабе! Это написано в учебниках и ты недавно хвастался что прочитал их все!

Наруто припомнил, что нечто подобное он читал, но не обратил внимания.

"Было такое. Когда я бился с Четвёртым, тот призвал этого твоего, как его, Гамабунту, а потом твоя мать сковала меня своими цепями из чакры."

— Потом врачи сказали что ты лежишь с сильным истощением, поэтому мы собрались тебя проведать! Они сказали что ты скоро очнёшься, но пробудешь в постели несколько дней!

Наруто не слушал. В свитке контракта не было имени "Минато Намиказе". Сразу же за именем Джирайи, который был учителем Четвёртого и его отца, стояло "Араши Узумаки". Араши Узумаки, блондин, как Наруто и Четвёртый, с голубыми глазами, как у Наруто и Четвёртого, равный во всём Четвёртому. Еще бы не быть равным, если это один и тот же человек! Стали понятны взгляды, бросаемые Эро-сенсеем на Наруто, та ухмылка, когда он сравнивал Араши и Минато. Наруто разозлился и сжал кулаки! Злость его была настолько велика, что он почувствовал, как в нём забурлила чакра Курамы. И это, странным образом, успокоило. Наруто оглядел своих верных друзей, глянул на обеспокоенно глядящих на него ассистенток, на сочувствующий взгляд Сакуры-тян и решился. Они его друзья, они имеют право знать!

— Ребята! Я должен вам что-то рассказать. — голос Наруто надтреснул и стал очень хриплым. С трудом продирая слова сквозь мигом пересохшее горло, он продолжил. — Тринадцать лет назад, десятого октября, произошли два события...

Они слушали его, затаив дыхание. Когда короткий рассказ был закончен, повисла оглушительная тишина. Наруто опустил голову, он знал, он опасался, что будет так. Пусть он потерял их дружбу, но они не перестанут быть его дорогими людьми, его драгоценными друзьями. Теми, за кого он отдаст жизнь, не колеблясь не секунды.

Внезапно тишину нарушил оглушительный голос:

— Огни Юности моего вечного соперника пылают столь ярко, что сдерживают даже силу Девятихвостого Демона-лиса!

И тут плотину прорвало:

— Я давно знал, что этот проблемный блондин — джинчурики!

— Это очень логично объясняет негативное отношение жителей Конохи к Наруто.

— Так вот что за красная чакра была в Стране Волн! Не пытайся быть круче Саске-куна!

— Понятно почему ты побеждал меня в поедании рамена! Это нечестно!

— Ты думаешь, что из-за Кьюби ты стал круче меня? Мы с Акамару все равно надерём тебе задницу в финале!

Четыре пары девичьих рук участливо сжали предплечья Наруто. Джинчурики смотрел на сочувствующие и ободряющие лица Карин-тян, Хинаты-тян, Панды-тян и Ино-тян, и его глаза предательски защипало. Он был совершенно и безгранично счастлив.


* * *

Несмотря на то, что врачи хотели оставить его полежать пару дней, Наруто, прислушавшись к самочувствию, решил покинуть больницу досрочно. Его поджимало время, у него были обещания, которые требовалось выполнять. И был вопрос, который требовалось срочно решить. Поэтому, создав необходимое количество клонов и отметив какую-то необычную лёгкость в их создании даже без ручных печатей, Наруто отправился на поиски Извращённого Обманщика.

— ТЫ! Ты соврал!

Прильнувший к дырочке в заборе Эро-сенсей, обернулся с явным неудовольствием на лице.

— Тише! Что тебе надо? Освоил второй этап? Решил ещё раз прокатиться на Гамабунте через всю Коноху? Или просто пришел поорать, чтобы помешать учителю?

— Араши Узумаки и Минато Намиказе — один человек! Ты соврал мне! Ты соврал молодому коллеге, ты соврал своему ученику!

Извращённый Учёный неохотно оторвался от своего занятия. Он развернулся, подошел к Наруто, и положил ему руку на плечо.

— Пойдём!

И они исчезли в технике, которую Наруто мгновенно опознал как телесное мерцание, оставив за собой только клубы дыма.

— Итак. Давай по порядку. Почему ты считаешь меня своим учителем?

— Но ведь ты учишь меня! Ты дал мне контракт и технику призыва! Ты обучаешь технике Четвё... технике отца!

— Да. Я научил тебя паре техник. Но ты не мой ученик. Твой учитель, твой джонин-сенсей — Хатаке Какаши, бывший ученик твоего отца. Я же только отдаю твоё наследство. И ты мне за это ничем не обязан. С тем же успехом ты можешь назвать учителями свой гарем.

— ОНИ НЕ МОЙ ГАРЕМ! — Наруто был так возмущён, что даже не задался вопросом, откуда Эро-сенсей знает о тренировках его клонов с девушками. — Они мои ассистентки и ты, как учёный должен был бы это понять!

— О, я тебя очень понимаю! Отдал бы всё, чтобы мне ассистировала Цунаде-тян! Да я бы даже область исследований сменил! Ты бы видел, какие у неё предметы исследований! Исследовал бы и исследовал! — Извращённый учёный поднял руки и начал совершать движения, напоминающие Наруто о первом этапе освоения Разенгана.

— Я не имею ни малейшего представления о чём ты говоришь, но это явно что-то извращённое! И не смей говорить таки вещи о бабуле! — тут Наруто вспомнил предмет разговора и решил вернуть его в конструктивное русло. — И ты соврал мне насчёт отца!

— Да? Что-то не припоминаю.

— Ты сказал что мой отец — Араши Узумаки.

— Да, и где здесь неправда?

— Но мой отец — Минато Намиказе, Четвёртый Хокаге Конохи!

— Да, совершенно верно. Он твой отец. Минато Намиказе, он же Араши Узумаки, Жёлтая Молния Конохи, призыватель клана жаб и муж Кушины Узумаки.

— Но ты сказал, что они — два разных человека! Ты соврал!

— Погоди-погоди. Это ты посчитал их разными людьми. Я же только ответил на твой вопрос. И если ты хочешь сказать, что Араши хоть в чём-то превосходит Минато...

— Но ведь... Но... Но почему?

— Если ты до сих пор не знал о своём отце, то значит у сенсея были какие-то причины. Ты и так чуть не выманил у меня эту информацию. Кстати, великолепная работа!

Наруто тяжело опустился на траву и прислонился спиной к дереву. Он смотрел на своего не-учителя и молчал. Эро-сенсей устроился на корточках напротив. Наконец, тишину нарушил надтреснутый голос Наруто.

— Но почему? Почему в свитке Араши, а не Минато?

— Твой отец был сиротой. Как я, как Орочимару, как множество жителей Конохи. Имя Араши он получил в приюте. Ему повезло, если это можно назвать везением. Его усыновила бездетная пара, погибшая позже во Второй Мировой. В честь своих родителей, Минато носил данное ими имя. Он считал себя Минато, он БЫЛ Минато Намиказе. Но контракт таким образом подписать бы не удалось, первое имя — настоящее.

— Но почему Узумаки? Почему не Араши Намиказе, или не просто Араши?

— После того как твой отец совершенно героически и довольно безответственно кинулся в погоню и спас твою мать от похитивших её шиноби Кумо, они тихо женились, несмотря на то, что оба были генинами даже чуть младше тебя. Моим личным учеником он стал чуть позже, а тогда я ещё был его джонин-сенсеем. И когда пришло время подписания контракта, он проставил имя своего нового клана.

— Это какое-то безумие! Какой-то идиотизм!

— В мире шиноби вообще мало что логично. Например, двенадцатилетний сопляк, призывающий босса клана жаб — это полный абсурд, даже с учётом твоей второй чакры. Но ты как-то справился.

— Мне тринадцать! И я призвал дядю Бунту, потому что я — Наруто Узумаки, самый крутой генин Конохи и будущий Хокаге!

— Да, да! Говори-говори себе это. Сам-то не освоил второй этап Разенгана!

Наруто не мог вытерпеть насмешки. Вытянув вперёд руку, он, пробормотав под нос "техника великого созидания", создал на ладони вчерашний мяч. Затем, наморщив лоб, сосредоточился. Сначала ничего не происходило, затем поверхность шара покрылась буграми и через некоторое время шар лопнул, раскидав ошмётки во все стороны. Разорванные части мяча истаяли в клубах дыма. Извращённый Учёный внимательно посмотрел на Наруто.

— Никуда пока не уходи! — и с этими словами исчез в технике телесного мерцания. Через минуту он вернулся со вчерашним мешком мячей. Эро-сенсей протянул один мяч Наруто.

— Повтори!

Мяч послушно лопнул на ладони.

— Снова!

Мячи лопались в руках Наруто один за другим.

— Ну что же, молодец! Неплохой результат! — Джирайя ничем не выдал своего изумления. — Теперь приступаем к третьему этапу...

Получив в руки надутый шарик и дальнейшие инструкции, Наруто было решил сосредоточиться на завершении дзюцу отца, но вспомнил об еще одном интересующем вопросе. Наскоро создав десяток клонов, он сказал в спину удаляющегося учёного.

— Эро-сенсей, а правда, что вы умеете делать крутые вещи вашими волосами?


* * *

Что бы ни произошло вчера в печати Курамы, на контроль оно подействовало положительно. Техника клонирования стала получаться гораздо лучше — хорошо выглядели уже пять клонов. И в свете этого открытия, Наруто решили сосредоточиться на другом плохо поддающимся дзюцу — передаче чакры. Расположившись пятиугольником, они сложили пальцы в печати Крысы.

Несмотря на неожиданные улучшения, техника поддалась не сразу. Понадобилось множество попыток, пока одного из клонов не окутало синее сияние и полупрозрачный жгут протянулся к другому Наруто. И это вызвало цепную реакцию. Как только чакра соединила двух клонов, чакра вытянулась к следующему, затем процесс дважды повторился и, наконец, круг замкнулся. Наруто стояли ошеломлённые. В голове стояла кристальная ясность, мысли были чёткими, а все нерешенные вопросы понятными. Без каких-либо слов, четыре клона сосредоточили технику на одном. Тот сложил пальцы в печать Тигра и исчез в вихре этикеток от быстрорастворимого рамена.

В свете наступившего прозрения, показанная вчера техника телесного мерцания оказалась очень простой. Удивительно простой, упрощённой версией модификации его дзюцу замещения. Наруто сели на траву, пытаясь осознать увиденное и прочувствованное. Вернувшийся на своих двоих Наруто с озабоченным видом бухнулся рядом.

— Техника передаёт не только чакру! Я слышал всё, что вы думаете! Я знал всё, чего вы достигли! Я понимал каждого из вас как самого себя! Я был вами!

Синхронно пять Наруто откинулись на спину, широко раскинув руки.

— В бою это использовать не получится.

— На тренировке — тоже. Тот, кто тренируется — чакру одновременно не передаст.

— Зато можно делиться знаниями без развеивания!

— Нужно научиться одновременно тренировать дзюцу и передавать чакру!

— Я не почувствовал себя в пять раз умнее.

Наруто дружно вздохнули. С тем количеством клонов, которых мог создать Босс, можно было бы стать умным, как десять Карин-тян!

Подстёгиваемые нетерпением, клоны вскочили на ноги и снова сложили печать Крысы. После использования наконец-то получившейся техники, один из них развеялся, чтобы предупредить босса и остальных собратьев, а оставшиеся — выжимать из гениальной техники Замены её последние секреты.


* * *

123 ... 3031323334 ... 120121122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх