Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.01.2010 — 29.01.2015
Аннотация:


Альтернативная история.

1940-й год на альтернативной Земле. Советская Россия под властью эсеров ведет маленькую победоносную войну против Данорвегии. Белголландская Империя оккупирует альбионские колонии в Южном Океане. Корейские Филиппины в огне войны. Австрийские фашисты и халистанские гегемонисты бряцают оружием. Американские колонисты по-прежнему платят налоги королю в Лондоне. По Земле бродят недобитые фороракосы - легендарные Птицы Террора.

Что будет завтра?..

Главы 1-27. Первый том закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Император Юри все-таки не пережил эту ночь. Погиб.

Премьер-министр Безансон — погиб.

Каталонский президент Родригес — погиб.

Погиб...

погиб...

погиб...

Царь Борис — тяжело ранен.

Кровавая Мэри — легко ранена. ("Слава Богу!" — искренне обрадовался Джеймс).

Комиссар ван дер Хаут — легко ранен.

Карло Бискаретти — цел и невредим.

Король-президент Паиш — жив и здоров.

Сабина Гочкис — жива-здорова. Как трогательно, согласно рапорту, Кровавая Мэри прикрыла ее своим телом.

Золотой Император легко ранен?! Интересно...

Так... все остальные не имеют значения. Хеллборн перешел к следующему докладу.

Толпа возмущенных граждан взяла штурмом белголландское посольство. Согласно официальной версии. "Как бы не так!" — сообщал альбионский агент. Штурмовала манчьжурская армия. Посол, военный атташе и еще несколько старших чиновников не обнаружены. ("Улетели на другом гидрожабле?" — предположил Хеллборн). Несколько человек расстреляны на месте, остальные заключены под стражу. И только потом в посольство впустили банду дрессированных уголовников.

Полсольства Австрии, Мексики и Данорвегии взяты под охрану. Пока без расстрелов и погромов.

Джеймс просмотрел еще несколько страниц. Ладно, это уже мелочи.

Контр-адмирал как раз проводил сотрудников и повернулся к Хеллборну.

— Итак?

Джеймс коротко пересказал ему события последней ночи. Разумеется, несколько мелких деталей пришлось опустить.

— ...а дурак Хамер начал слишком много требовать и хвататься за оружие. Тело найдут не скоро, — закончил Хеллборн.

— Понятно, — кивнул адмирал.

В дверь постучали. На пороге снова появился Фосс.

— Сэр Энтони, свежие сводки.

— Спасибо, капитан. Так... это не срочно, это тоже... А это что?! Нет, ты только послушай, Джеймс! Несколько бомб попали в зоопарк. Животные разбежались. Одного тигра поймали, одного медведя застрелили... А сбежавший титанис забрался в русское посольство!!! Растерзал шесть человек и двух сторожевых гепардов, пока охрана не расстреляла его из пулемета. Здесь есть список погибших, — заметил сэр Энтони. — Посмотри, ты случайно с кем-то из них не успел подружиться?

Джеймс Хеллборн уставился на предложенный листок:

1. Вице-консул Феликс Красновский.

2. Майор авиации Андрей Ключников.

3. Рядовой Сенжуст Лозовой.

4. Полковник Надежда Стеллер.

5. Сержант Геннадий Уфимцев.

6. Рядовой Андрей Яковлев.

— Впервые вижу, — сказал чистую правду Хеллборн.

И действительно, он видел этот листочек бумаги первый раз в жизни!

— Не понимаю, при всем уважении к русским союзникам, нам-то какое до этого дело? — заявил адмирал. — Разве сбежавший из зоопарка тигр должен волновать Великого Могола? А сбежавший лев — какого-нибудь африканского короля? Так какое нам дело до этого титаниса?!

"В самом деле, — подумал Джеймс. — Плевать мы хотели на этого титаниса".

— Что теперь, сэр?

Контр-адмирал Гильберт немного покопался в своих бумагах.

— Вот, держи. Дирижабль вылетает через два часа. Тебе следует поторопиться.

Это был билет — не "обычный гражданский", разумеется, а военное предписание.

— Прямых рейсов, как ты понимаешь, в ближайшее время не будет, — продолжал шеф. — Это американский цеппелин, и он летит в Ривер-Джонс. Оттуда уже как-нибудь сам доберешься.

— Генерал-капитан мертв и его приказы больше недействительны? — уточнил Хеллборн.

— Не совсем так, — покачал головой адмирал. — Но это не имеет значения, и скоро ты сам узнаешь — почему. Счастливого пути, Джеймс.

Когда Хеллборн спустился вниз, он увидел, что в вестибюле посольства снова собрались все уцелевшие моряки из экипажа "Королевы Матильды".

— Я лечу с тобой, — Беллоди показал свой билет.

— Мы пока задержимся здесь, — сказал за всех остальных старшина Коппердик. — Отправляют только важных шишек вроде вас, господа офицеры. Счастливого пути, сэр. Вы были отличным командиром и все делали правильно. Без вас мы бы не выбрались — ни с того крейсера, ни с того острова, ни с того дирижабля.

— Счастливо оставаться, парни. Если что — встретимся на той стороне!

— Только без пафоса, Джеймс, — пихнул его в бок Беллоди.

До аэропорта доехали без приключений.

На борту американского военного цеппелина обнаружились старые знакомые.

— Офицерский клуб "Форт-Альянс" снова вместе! — провозгласил Мэнс Эверард. — Пусть не в полном составе, но скучать нам не придется.

— Каким маршрутом мы пойдем? — уточнил Беллоди.

— Похоже, на запад, через всю Евразию и Африку, — сообщил Джон Гордон. — И маршрут все время придется корректировать согласно положению на фронтах и политической обстановке. И то, и другое меняется ежеминутно.

В пассажирский салон заглянул старший помощник.

— Леди и джентельмены, вылет задерживается еще на тридцать минут. Через наш коридор проходит еще одна русская эскадра, придется подождать.

— Тогда я успею кое-что сделать, — Хеллборн покинул свое кресло и отправился на поиски ближайшего телефона.

— Ее Высочество не может с вами говорить, — ответил все тот же дежурный офицер. — Она обязательно свяжется с вами.

— Передайте, что мне пришлось срочно вылететь в Альбион, — вздохнул Джеймс.

— Будет исполнено, господин.

Хеллборн повесил трубку, обернулся и увидел еще одно знакомое лицо.

— Господин генерал? Рад вас видеть. Вы тоже летите с нами?

— Только половину маршрута, — сообщил Бронислав Пташек-Заполянский. — Мне ведь надо вернуться в Варшаву, а не в Америку. Как ваши дела, пан Джеймс?

Хеллборн осмотрелся по сторонам и ответил громким шепотом:

— Вы знаете, сэр, вы были абсолютно правы. Они везде!

— Мне ли не знать! — вздохнул пан Бронислав. — Они забрались даже ко мне домой!

— ???!!!

— Моя жена — еврейка. Мои дети, получается — тоже евреи. Мои внуки — евреи! Что будет завтра?! Куда катится этот мир! — патетически воскликнул гордый лях.

Хеллборн не стал отвечать на эти риторические вопросы.

Восточная Жемчужина ждала его у трапа.

— Я тоже лечу этим рейсом, — ответила она на его немой вопрос. — Но только до Америки. Назначена туда консулом, военным советником и чертом в ступе.

— Но... как? Почему?

— Мы вступили в войну. Золотая Империя Да-Манчу-Го присоединилась к Альянсу. Император решил, что так будет лучше, — грустно улыбнулась она. — Я знаю язык, знаю и понимаю западных варваров, там мне самое место.

— Император погиб, — внезапно понял Хеллборн. — Золотой Император не был ранен. Он погиб там, во Дворце Конгрессов, под белголландскими бомбами.

— Откуда ты знаешь? — удивилась Мэгги.

— А вы — ты и все твои братья, сестры, кузены и кузины, — продолжал альбионец, — собрались в одной из тайных комнат Запретного Города и выбрали нового императора. У тебя были отличные шансы. Но они испугались.Твои родственники испугались, потому что ты слишком близко подпустила к себе чужака, за которым стояла иностранная держава. В мирное время — может быть... Но сейчас они не захотели рисковать. А новый император поспешил отправить тебя в почетную ссылку.

— Откуда ты все это знаешь? — повторила принцесса.

— Неважно, — ответил он и обнял ее. — Неважно, что там случилось. Неважно, что будет с нами завтра.

Потому что у нас всегда будет Харбин.

Вместо эпиграфа:

"Англия все больше напоминает местность для игры в Варкрафт. Сколько ж всего цивилизаций будет?!" (С) коллега Динлин.

Глава 25. "Меня зовут коммандер Кам Бик Фай".

До Французской Индии CSAF "Амазонка-59" добралась почти без приключений. Только где-то над Тибетом их обстреляли зенитными "конгрейвами". Белголландские шпионы подняли на Тибете восстание против англичан. Как там сейчас Тибетанские Королевские Стрелки? Нелегко им приходится...

В Катманду пришлось совершить незапланированную посадку. Как и предсказывал капитан Гордон, политическая обстановка успела измениться.

В войну вступил Халистан — на стороне фашистов. Праведные воины решили, что час освобождения Французской Индии настал, и перешли границу.

— "А по равнинам бурым идут в пыли и огне танки с именем Гуру на лобовой броне", — машинально процитировал Хеллборн, услышав эту новость. — Что теперь?

— Европейских пассажиров придется высадить здесь, — объяснил старший помощник. — Им придется возвращаться обратно через Китай и Россию. А мы пойдем прямо на юг. Свернем на запад где-нибудь над океаном. — Летчик помолчал. — Виксы захватили Сен-Поль и Амстердам.

— Что, опять? — удивился Беллоди.

Это был риторический вопрос.

Три дня спустя, "где-то над Индийским океаном", сразу после ланча, члены клуба "Форт-Альянс", старые и новые, сидели в кают-компании и вели очередную философскую беседу о вечном. Чарльза Рэнкина с ними не было, но слова его глубоко запали в душу всем присутствующим. Вокруг прошлых и будущих геноцидов и вертелся спор.

— У нас в Китае всегда так поступали, — заявила Мэгги. — Право же, это решало великое множество проблем. "Только не женщин и детей", всех остальных — под меч или топор. И все. Народ, доставлявший тебе столько неприятностей, больше никогда не возродится, не станет угрожать твоему народу, не поднимет меч и не откопает топор войны...

— У вас в Китае — может быть, юная леди, — заметил полковник Клайв Кэнди. — Но это не наш метод! Я хорошо помню прошлую войну. Немцы обстреливали госпитали, бомбили открытые города, топили нейтральные суда, использовали ядовитые газы — но мы все равно победили. Чистая борьба, честное воинское исскуство одержало победу над бессмысленной жестокостью и варварством. Я нисколько не сомневаюсь, что так будет и на этот раз.

"Посмотрите на карту", — вспомнил Хеллборн и добавил вслух:

— Весь вопрос в том, какую цену мы заплатим за победу. Время, люди, деньги...

— Деньги?! — вомутился полковник. — Как вы можете думать о презренном металле, в то время как...

— Я думаю и о том, что будет после войны, — заметил альбионец. — В прошлую войну богатые еще больше обогатились, бедные еще больше обеднели — и люди, и страны. Иные великие державы залезли в такие долги, что едва не перестали быть великими...

— Наши русские друзья на вас плохо повлияли, — усмехнулся Эверард. — Вы уже успели вступить в партию, tovarish?

— ...и тогда же были посеяны семена зла, давшие обильные всходы в наши дни! — пафосно завершил Хеллборн. — Что будет завтра?

УУУУУУАААААУУУУУУУУУ! — ответила ему сирена тревоги.

— Наконец-то, — цинично заявила Мэгги. — Я просто не верила, что мы спокойно доберемся до места и устала ждать, когда что-нибудь случится.

— Еще ничего не случилось, — заметил Гитлер. — Это может быть вообще ложная трево...

— Пшшшшшш... Это не учебная тревога, — сказал динамик на потолке. — Леди и джентельмены, вражеский воздушный корабль на горизонте. Сохраняйте спокойствие, займите места согласно боевому расписанию.

Билеты на этот рейс выдавались с условием — никаких бездельников и других бесполезных пассажиров. Разве что для полковника Кэнди и двух американских генералов были сделаны исключения. Все младшие офицеры были приписаны к тому или иному посту, согласно профессии или когда-то оконченным курсам. Жемчужина направилась в лазарет, Мэнс Эверард ушел в машинное отделение, и так далее.

Хеллборн и Беллоди снова поднялись в орудийную галерею правого борта. Здесь все было гораздо скромнее, чем на "Летающей Крепости". Флайт-лейтенант Фармингтон, младший артиллерийский офицер, указал альбионцам на два свободных пулеметных гнезда:

— Устраивайтесь поудобнее, джентельмены.

Так они сделали.

Хеллборн натянул обязательный спасательный бронежилет, надел шлем, подключил наушники, пощелкал кнопками и рычажками. Открыл затвор "старкиллера" 44-го калибра, протянул ленту, зафиксировал крышку. Только после этого посмотрел в прицел. Никого и ничего. Только облака и океан. Ну да, враг может надвигаться и с левого борта или вообще с хвоста...

— Внимание, говорит ваш капитан, — прошипели наушники. — Всем членам клуба "Форт-Альянс" немедленно явиться на капитанский мостик. Разрешаю покинуть посты. Повторяю, всем членам клуба "Форт-Альянс"...

Из соседнего гнезда выглянул Беллоди — не менее удивленный, чем он сам. Хеллборн пожал плечами и снял шлем. Конечно, за последние дни они перезнакомились со многими членами экипажа, и слухи об их приключениях расползлись по всем закоулкам корабля. Но почему добрейший группен-капитан Кастлбридж решил встретиться с ними именно сейчас?...

На капитанский мостик они прибыли почти одновременно.

— Это гидрожабль, — без лишних предисловий объявил капитан.

Элвис Кастлбридж очень походил на Франца Стандера — Стандера-заключенного, лысого и бородатого. И лицом, и телосложением. Ну, разве что американец не был рыжим. Сейчас он восседал в скрипучем вращающемся кресле за пультом управления и хмурился, словно предвещая грядущую бурю.

— Вам уже приходилось встречаться с ним, поэтому я и пригласил вас на мостик, — продолжал командир корабля.

"Откуда он знает?" — похолодел Хеллборн, но Беллоди сообразил быстрее и поспешил заявить:

— Точности ради, нас с коммандером Хеллборном не было на боту "Звезды Экватора"...

— Запомню на будущее, — отрезал Кастлбридж. — Он вышел с нами на связь и потребовал сдаться. Я готов выслушать любые советы практического свойства, кроме одного. Мы не сдадимся, пока не исчерпаем все возможности к сопротивлению. У нас секретный груз, который не должен попасть к ним в руки.

— В таком случае, сообщите им, что мы сдаемся, — спокойно сказал Эверард. — Пусть подойдет поближе. Тогда у нас будет шанс. Ничтожный, но будет.

— Но это неприемлимо! — немедленно возмутился полковник Кэнди. — Это против всех правил ведения войны!

— Под мою ответственность, — перебил его капитан. — Другие идеи, дамы и господа?

— Подпустите поближе, но не слишком близко, — не выдержал Хеллборн и поэтому удостоился целой серии удивленных взглядов. — Мы должны открыть огонь на максимальной дистанции — чтобы быть подальше от него, если нам все-таки повезет. Прикажите всем целиться в верхний цилиндр — он должен быть более уязвим.

— Откуда вы... — начал было Кастелбридж, но тут же оборвал себя. — Неважно. Так и сделаем.

— Это виксы? — внезапно спросил Гордон.

— Negative, — усмехнулся капитан. — Это другая банда. Их кузены с "грязным" триколором. Надменные ублюдки... Вот, послушайте. — Кастелбридж развернулся к пульту и щелкнул тумблером:

-...рит стаф-капитан Ари Селкер, командир Б.А.Р. "Demon des Doods". Цеппелин "Амазонка", я приказываю вам немедленно сложить оружие и сдаться нашей милости. В противном случае наша безграничная ярость обрушится на ваши головы и отправ... — ЩЕЛК!

— Нет, не заставляйте меня слушать это еще раз, — пробурчал Кастлбридж. — Одно слово — варвары.

— У них на складе определено не осталось пафоса, — заметил Хеллборн.

— Это многое объясняет, — откликнулся капитан. — Вот почему белголы развязали войну — они решили отобрать наши запасы пафоса. Но мы этого не допустим!!! По местам, леди и джентельмены!

123 ... 4647484950 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх