Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Горошину не предлагать!


Опубликован:
13.04.2013 — 30.04.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Старое название "Это только сон": Случайно заскочила в гости во сне в другое тело, и там застряла. Причём, попала в детское - караул, засада! Потом меня объявили бесом и попытались изгнать, но убили хозяйку. Вот так я и оказалась в другом мире. А тут еще какое-то предсказание по мою душу. А ну его, мне бы выжить...
Предупреждаю, стёба и хохмы здесь не найдёте!
Вносятся изменения -окончание отсутствует. Прошу ставить оценки и коменты!!!
Продолжение в
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но чего он хотел? Губы её капризно поджатые, брови удивлённо подняты, она совсем не похожа на ту девочку, которую они знали. Силда, не раздумывая погрузила её в сон, и девочка моментально обмякла. А Ти облегчённо со стоном выдохнул. Потом выразительно посмотрел на мокрую кровать, воду на полу и решительно направился к выходу. И правильно, нечего в этом болоте делать!

Переодев Ирри, Силда и Ти смогли рассмотреть все произошедшие изменения. Ноги до колен оказались покрыты твёрдыми чешуйками. Если бы ещё пару часов, и у них вместо дочери была бы наяда, из высших, способная обретать хвост. Силда задумалась, почему она так быстро начала превращаться?

Силда одела Ирри в сорочку, уложила на кровать, Ти наложил сонные чары, которые практически, никто не смог бы снять. Всё-таки он — потомок сатира! Они обессилено присели прямо на кровать, ведь дочь была крошкой, и занимала едва ли половину её.

— Она говорила на Исходном и заигрывала со мной, — вздрогнув и поежившись, сообщил Ти.

Си очнулась и высушила друга. От него пошел пар, она отодвинулась, а волосы лесного духа превратились в кудрявое тёмное облако. Проницающая хмыкнула, конечно, наяды были подругами лесовиков (сатиров), а тут такой колоритный, с привлекательными для лесовика чертами лица и выразительными руками субъект! Естественно, девчонка сразу увлеклась, наяды ведь такие озорные и любвеобильные!

— У нее не стабильны энергии, не могу понять... Нужно её обесточить. У меня есть кровавик, он вытянет из нее лишнюю энергию. Я принесу его.

Через полчаса они пили айго с Тийнего, к ним присоединился Тимиозо. Все трое сидели встрёпанные, грязные, сил помыться не было, а Тийнего и с копной буйных волос.

— У неё энергии бурлят, и лес захотел себе наяду.

— Не думаю. Меня лес тропой пропустил, когда бежал с нею на руках домой, — покачал головой Ти. — Си, знаешь, мы позволили разок поцеловаться им тогда.

— Как? Я же говорила! И долго они целовались?

— Не очень... — опустил голову Тийнего.

— Никакой магии, — вдруг сказали хором Силда и Тийнего, а Тимиозо тихонько рассмеялся. У него был оказался бархатистый мягкий смех, что Си невольно отвлеклась.

— Тогда чем бы её занять? Чтобы она к магии руки не тянула? — Тийнего начал пытаться разгрести пятернёй свои кудри.

— Вот, наставник есть — Тимиозо, пусть и грузит её по уши. Уроки без магии, полдня с ним, вечер со мной. Если Исходный не забудет, очнувшись, начнёшь рунам её учить. Можно знакомить с травами, заготавливать их, заодно будет участвовать в поисках еды. Все же занимаются этим, а она почему не должна?

— Ладно, надеюсь, к завтрашнему дню она станет прежней... Пойду... — Тийнего устало поднялся, пошёл к выходу. Ему ещё жильё в порядок приводить.

— Ти, хочешь, приходи на ночь ко мне, я тебя в комнате Ланве устрою,— предложила Силда соседу, и он, обернувшись, согласно кивнул.

Уже у себя в комнате, после переодевания, Проницающая услышала возню около двери. Открыла и увидела старшего нага, который с трудом стоял на ногах, тяжело опираясь на косяк.

— Госсспожа, прошшу, если у девочки много энергии, её можно дать для наших раненых, они быссстрее восстановятся.

— Как вы это себе представляете? — поинтересовалась Силда.

— Доссстаточно будет, есссли в комнате, где мы находимссся, вы уссстановите кровать ссс Иррьен. Она всссё равно иссслучает энергию, я даже отсссюда это чувссствую, а мои сссородичи будут исс восссдуха сссобирать по каплям исслишки.

— Хорошо, я попрошу сейчас гоблинов перенести кровать, — устало согласилась она.

Наг закрыл дверь и послышались неверные шаги.

Шу Вай.

Когда их завалило, Шу отсчитывал последние миги, дыхание им особенно не нужно, но все были почти смертельно ранены. Он сам перешел на ментал и пытался найти существо, который могло помочь им — хоть одного нага спасти. Никого разумного рядом не обнаружилось и вдруг их всех еще сильнее прищемило — кто-то телепортировался к ним и пространство уплотнилось. Шу такое не доступно, отец давно рассказывал, что раньше было такое умение у Нагаи, но потеряно.

Несколько дыханий человек медлил, а потом... его коснулось прикосновение, менталом, словно чужое сознание его вдохнули и обратно выдохнули сконцентричнойой жизненной энергии. Это помогло Шу не умереть — это правда. Потом в один миг толща камня вдруг дрогнула и выпихнула Нагаи наружу. И теперь, вдруг очнувшись, он обнаруживает, что эта девчонка, вкус энергии которой он запомнил навсегда, заразила их!!!

Теперь они оборотни, и как это лечить Шу не знал.

Элоэн.

Альдарада, такая любимая и родная, теперь не радовала его. Без Ирри свет померк. Элоэн понимал, что все иллюзия и его мысли напоминают блажь, но мир на самом деле потерял яркость для него. Мирро уже поправился и живо интересовался про Ирри, и из-за этого у Элоэна под сердцем кольнуло. Сын, молодой, красивый так сблизился с Ирри, между ними возникло безоговорочное доверие, ему об этом только мечтать и именно Мирро мог перейти ему дорогу. Саия еще слишком юна и может запутаться, увлечься Мирро и тогда... Элоэн нахмурился. О, идея — скорее отправить его к Таньелитаро, пусть поработает в Академии, и заодно еще чему-нибудь научится... В конце концов Мирро всегда мечтал проводить магические исследования в целительстве, можно теперь дать ему шанс...

Тибильда.

Герцогиня завтракала у себя. Ей претили церемонии, которыми окружил себя Ирвьен. Долгое выздоровление и внимание придворных избаловало его, и теперь подстроившиеся под своего монарха фрейлины каждый прием пищи превращали в цирк. Мати приходилось там находиться по приказу короля. Билли пыталась поговорить с племянником, но натыкалась на откровенное непонимание. Король, долгие годы после смерти отца и собственной свадьбы привыкший к почтению и дистанциированию от придворных, вдруг потянулся к простым плотским утехам и грубому веселью. Теперь она с сожалением думала о том дне, когда по совету Ирри стали приглашать актеров. Поэзия и эпос быстро наскучили королю, он захотел откровенных шуток, скабрезных сценок, поэтому во дворце стали бывать совсем другие артисты. Почему она тогда не прекратила это? Думала, все пройдет, как только мальчик поправится? А ведь Риваллу говорил, что последствия будут... Настанет день и он снова вернется к королевским обязанностям. Но откуда это чувство, что законное место Ирри утрачивает свое значение? Билли потерла лоб: как теперь убедить короля, что Ирри — родная дочь?

Странно, но Ирри выделяла Мати, когда король был слаб, рекомендовала ему девушку,и теперь на фоне этого балагана, Ирвьен продолжает ухаживать за девушкой в лучших семейных традициях. После отъезда Ирри король всего несколько раз спросил герцогиню о необходимости отсутствия наследницы. Приближается ее тринадцатилетие и пора начинать готовиться к нему, ведь теперь, по традиции, с этого возраста принято предъявлять предложения о браке, чтобы в следующие годы рассмотреть их и выделить интересные. Билли вздохнула, ей очень повезло, что был старший брат, возложивший на себя бремя венца и отец, который разрешил дочери брак по любви. И теперь она, герцогиня Тибирьен, не может этого позволить Ирри и ее шашни с этим Элоэном могут помешать... Нужно срочно ее забрать от эльфов! И обсудить с королем празднование дня рождения дочери. Тибильда направилась к племяннику.

— Ваше Величество, уделите мне время для важного разговора, — вежливо попросила она аудиенцию у короля, тот сидел на скамейке рядом с бледной Мати.

— Изволь, Тибильда, я к твоим услугам, — фамильярно ответил Ирвьен и Билли едва не сморщила нос.

— Ирвьен, приближается тринадцатилетие твоей дочери и стоит подумать о подготовке к празднеству. Девочка вступает в тот возраст, когда можно уже заключать помолвки или хотя бы заключить под этим видом временные союзы с другими королевствами.

— Знаю, знаю... Ты уже думала, какой брак нам будет наиболее выгоден? Индор, конечно же? Других могущественных холостяков нет? — засмеялся король.

— Почему же, есть, например, Повелитель Леса, — сухо ответила герцогиня, — принцесса принята в круг его семьи, не забывай об этом. А это значит, нам придется согласовывать с ним ее помолвку.

— Как это? А он при чем? Это наша дочь! — фыркнул король.

— Спроси ли Винила, ясно, ты пропустил один урок — отношения с эльфами.

— Точно? А какие у него могут быть возражения? Индор — под его влиянием, там эльфов пруд пруди, Ирри прекрасно впишется там.

— Там? — насторожилась Тибильда.

— Там, в Индоре! Я женюсь — Матия приняла мое предложение. Ребенок, которого она родит, точно станет наследником крови, а Иррьен прекрасно будет пристроена в Индоре. Мы будем отмечать нашу свадьбу, а через две седмицы — день рождения принцессы. Для всех будет естественно, что второе празднование проводится скромнее. Тибильда, напиши этим эльфам, пусть возвращают нашу дочь, — добавил король и ринулся к играющим с мячом фрейлинам на лужайке.

Билли сжала зубы: Ирри будет труднее. Теперь покровительство Повелителя выглядело более желательным, более надежным для девочки, чем несколько минут назад. Значит, захотел избавиться... А если снова родится девочка, как он поступит? Ведь новая принцесса будет по крови менее знатна, чем старшая — результат слияния кровей двух больших венценосных Домов. Объявит младшую наследницей, объявив тем самым, что Ирри — самозванка, и получит скандал с Индором, если помолвка уже случится... О, Вастель, он поглупел! Билли шумно вдохнула сквозь сжатые зубы: борьба, предстоит борьба — ей и Ирри.

Иррьен.

Спала она так, как бывает в раннем детстве: весь мир ласков к тебе, светло — для тебя, тепло — для тебя, мамина любовь — только для тебя и ты нежишься в этом сладком ощущении. Тело было настолько расслаблено, что она его не ощущала, хотелось мурлыкать и млеть дальше. Что произошло, почему ей так хорошо? Ее окружала тишина, ватная, ни звука, ни шороха. Хотела потрогать уши, вдруг там затычки, ведь не бывает в мире абсолютной тишины, но движение не получилось, почему то. Она опять напрягла руку — не вышло, тело расслабленно и не отзывается. Как же это может быть? Сознание проснулось и бодрствует, а тело продолжает спать, да еще и не слушается... Что произошло?

Помнится, она плескалась в ручье и искрилась восторгом, чувствуя, как вода наполняет старое русло, вот и все... Или нет? Что-то такое, на уровне ощущения вспоминается отец — был он там. Больше ничего. Что же произошло, что она не может проснуться?

Прошло мнооого времени, а она так и наслаждалась приятным состоянием, из которого и не смогла выбраться. То, что это далеко от естественного состояния, она поняла. Ведь невозможно все время радоваться. Внутри стало скучно. И Ирри решила медитировать по-эльфийски, поискать разлитую вокруг силу. Ого-го-гонюшки!!! Пространство мерцало радужными переливами голубого с серебристым, бирюзового с синим и вкраплениями жёлто-зелёного с коричневым. Вот почему она млеет — плескаясь в разлитой вокруг энергии и которая пьянит не хуже сладкого вина! Что бы сделать? А если угостить ее родничок этой радугой? Ирри опять сотворила мост и направила сияющий поток в знакомые луга. Ничего неожиданного не произошло, она ведь предвкушала, что и здесь всё засияет первозданными красками. Добившись, что в энергии вокруг стало меньше, Ирри закрыла проход в ее мирок и стала терпеливо ждать освобождения.

Она спала, когда совершенно неожиданно почувствовала — ее осторожно тормошат. Ирри открыла глаза, перед нею стоял ...отец, и Силда, тревожно и с опаской изучая ее. Она тоже осмотрела себя: руки на месте, волосы — тоже, цвет не изменился, ночная рубашка до щиколоток, как положено. Пришлось её задрать и явить миру маленькие аккуратные ножки. Какими были, такими и остались! Ирри резко села, но в этот момент на постели взметнулся какой-то мусор. Что это, чешуя???

— Мам, пап, откуда тут это?!

Что тут произошло, когда она себя не помнит? Кстати, вопрос этот к месту, иначе почему ее кровать стоит в комнате нагов, а они испуганно забились от нее в угол комнаты. Ходить они так и не научились, по-видимому, ползают пока...

— Дочь, ты как себя чувствуешь?— пощупала ей лоб Силда.

— Хорошо, внутри все сияет и сверкает от энергии, — расплылась в улыбке Ирри.

— Ирри, идем в мою комнату, — кивнула Силда вышла.

Они с Ти переглянулись и последовали за нею.

— Дочь, ты что-нибудь помнишь? — строго сдвинула брови Проницающая.

Ирри сразу задумалась, что она сделала и где напакостила, но ничего такого не вспоминалось.

— Да нет, вышли, бежали, мне стала одежда мешать, я разделась, потом почувствовала впереди воду, ринулась туда, плескалась в ручье... Потом, вроде, он пришел, да? — кивнула она на Ти. — Все.

Родители переглянулись.

— Деточка, когда эльфы целуются — энергии их смешиваются и наполняют друг друга, — начала Силда и Ирри съежилась: ведь сейчас мама имеет в виду ее и Элоэна?

— У тебя после ритуала, соединившего в тебе три крови, энергия еще не обрела баланс. А ты целовалась с Повелителем, и еще у вас кровная связь — долг жизни, и значит, его энергия при любом вашем контакте стремится выплеснуться на тебя потоком, напитать тебя. Тебе ясно? — Силда посмотрела на Ирри. Лицо проницающей выглядело высеченным из камня, да уж, мама -может быть суровой...

— Но он же не со зла, — протянула Ирри.

— Речь не о нем, а о тебе. Сейчас ты тяготеешь к крови Ти, нет баланса, нет определенности кем тебе быть. Ты идешь в лес, в тебе бурлит энергия, тебя распирает от нее, она соединяется с лесной и стремится к незанятому месту, месту с пониженной энергетикой — наяды! Она — суть водной стихии и ты почти полностью воплотилась в нее! Ты слышишь меня? Тебе нельзя целоваться. Ни с кем! Ни с человеком, ни с эльфом! Я не могу предсказать, когда энергии обретут в тебе стабильность, ты сейчас работаешь как приемник энергии. Любая магия выведет тебя из равновесия. Так что я запрещаю тебе заниматься магией.

— А как долго это продлится? — расстроилась Ирри. — Это можно вылечить?

— Не знаю, запереть в тебе магию я не могу, но манипуляции с нею запрещаю. Ты поняла?

Ирри кивнула.

— Я могу помочь, — раздался голос Тимо.

Вот, опять Ирри его не заметила, как это у него получается?

— Девочка встала на путь Пипы, все ранее изученные методы контроля энергии теперь не работают. Я начну ее учить Большому Контролю. Когда она научится, уже ничто не выведет ее из себя, — закончил наставник.

— А раньше почему не учил? — вмешался Тийнего.

— Это уровень Мастера и секретные разработки. Она вчера только встала на третью ступень пути Сумеречной Лозы и теперь достойна получить тайные знания, — невозмутимо ответил Тимо.

— Отлично, — улыбнулась Силда. — Я верю тебе. Ирри, сегодня ты с Тимо и Ти, а завтра у тебя продолжатся занятия, добавятся новые, я составлю тебе расписание — мы не можем терять время, у меня чувство, что его осталось совсем мало.

— Лаудра, займись Ирри! — негромко сказала Ирри, но усиленный голос матери загремел по дому.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх