Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На стыке двух миров


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.01.2018 — 09.07.2020
Читателей:
23
Аннотация:
Автора очередной раз несёт на излюбленные грабли(видать не успокоюсь, пока не напишу что-то такое, что меня устроит). Опять ОМП, опять кроссовер вселенных Гарри Поттера и Хэллсинга. Но на этот раз уклон больше в сторону второго и гг планируется соответствующий. Хронология Х. подстроена под ГП, небольшой ООС некоторых персонажей ГП, а также используется вольная смесь манги и неканоничного сериала Х. с упором на последнее. В целом фик возник как размышление на тему так и не дописанного "библиотекоря", в котором мне до сих пор нравится концепция, но крайне не нравится всё остальное(собственно потому и недописал). А если точнее, на тему того, как я писал бы его сейчас. Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Так что я не стал мешкать и пошел переодеваться, чтобы через несколько минут выйти на улицу и запереть за собой дверь. На улице нас ждала машина, припаркованная аккурат напротив моего дома. Но не та махина, на которой мне неоднократно доводилось кататься, я небольшая, спортивного типа. И тоже черная. Пунктик что ли у него на этот цвет?

— И куда мы едем? — спросил я, разместившись на переднем пассажирском месте. Обычно-то меня именно что доставляют, и сидеть приходиться сзади, а тут грех было не воспользоваться моментом.

— Той ночью у тебя было много вопросов и мне разрешили ответить на часть из них, — моё самоуправство оказалось проигнорировано, а вот причина визита прояснилась. Однако я не мог однозначно решить, хорошо это или плохо. Ведь я уже было решил, что эта тема себя исчерпала, и вздохнул с облегчением но, по всей видимости, это было не так.

— "И зачем ради этого куда-то ехать?" — хотел было спросить я, но тут Уолтер утопил педаль газа в пол, резко трогаясь с места, и меня буквально вжало в кресло.


* * *

Ехали мы минут сорок, объезжая город по окраинам, и только под конец немного углубились в сторону центра. Учитывая скорость и незагруженные в такое время дня дороги, отмахали мы изрядное расстояния, и я довольно слабо представлял, в какой части Лондона мы сейчас находились. Зато полицейское ограждение у входа в переулок с одиноким констеблем, охраняющий перекрытый проход, явно намекали на то, что место выбрано далеко не произвольно.

Именно туда мы и направились. Уолтер сунул под нос представителю полиции какое-то удостоверение, отчего тот мгновенно очистил путь, даже не пытаясь задавать каких-либо вопросов.

— Не отставай, — на ходу бросил мне дворецкий.

Переулок на поверку оказался тупиковым, зато в нём обнаружился спуск в какой-то подвальчик. Короткая лестница вела к проходу, который почему-то ничем не перекрывался. Но стоило спуститься, как сразу стало понятно, почему дела обстояли именно так: уже по ту сторону валялась напрочь вывороченная железная дверь. Но на фоне того хаоса, что творился внутри, данный факт даже не удивлял. Просторное подвальное помещение было полностью разгромлено: повсюду валялись какие-то перевёрнутые койки и кресла, под ногами хрустело крошево из осколков бетона, стекла и ещё не пойми чего.

Уолтер хранил молчание и на мой недоумевающий взгляд лишь приглашающе повёл рукой. Переступив порог и осторожно огибая валяющийся хлам, я прошел чуть глубже, осматриваясь. Моё внимание быстро привлекла одна из коек, из-за своего странного устройства: в оголовье была пристроена непонятная штука, словно углубление для воды или ещё какой жидкости. У кресел, к слову, тоже обнаружилось что-то подобное. А ещё я заметил ряд выбоин от пуль в стене и багровое пятно на полу около того же места. Да и не только там они виднелись... Засохшая кровь?

— Что это за место? — не выдержав, я вновь посмотрел на своего сопровождающего. Тот так же зашел внутрь, но замер около самого входа.

— Что-то типа наркопритона. Только вместо химии здесь продавали ощущения.

— Это как? — объяснение вышло, мягко говоря, мутное. Как можно продавать ощущения?

— Слышал про артефакт именуемый "омут памяти"? — Я быстро кивнул. Про штуковину, в которую можно скидывать свои воспоминания для их последующего просмотра мне доводилось читать. — Здесь использовалось что-то типа него. Насколько я знаю, оригинальный артефакт защищает сознание пользователя, подавая воспоминание как отстранённое изображение. Но тут использовалась поделка, которая приводила к полному погружению. То есть человек при просмотре воспринимал себя в роли донора воспоминания и переживает все его эмоции. Понимаешь, к чему я виду?

— Кто-то продавал особо яркие воспоминания? Как кино? — на поверхности лежала именно эта мысль, но в ней, вроде, не было ничего плохого. Или я чего-то не понимаю?

— Не сами воспоминания, а время их просмотра, — поправил меня Уолтер, — и всё гораздо хуже. Не знаю, кто и зачем придумал эту штуку, но некоторые люди готовы платить любые деньги, а в нашем случае ювелирные изделия и прочие драгоценности, ради того, чтобы раз за разом переживать выдающиеся моменты своей либо чужой жизни. Триумф, просветление, экстрим, счастье, бурный секс — что угодно. Минимум временных затрат и никакого вреда здоровью, зато распробовав, отказаться почти невозможно.

— Это... мерзко, — почему-то мне сразу вспомнилось, как отчим рассказывал про один жутковатый эксперимент. Там вроде бы мышам подводили электроды прямо в мозг так, чтобы от воздействия тока они испытывали удовольствие, и показали грызунам кнопку, которая активирует этот процесс. Несчастные умирали от обезвоживания, но так и не отходили от заветной кнопки. Люди, наверное, поумнее, и от еды с питьём не откажутся, но всё равно...

— Рад, что ты так считаешь, — совершенно серьёзно произнёс мужчина.

— И что в итоге тут произошло? — краткий экскурс в детали нелегального бизнеса был познавателен, но почему внутри словно торнадо прошелся, было по-прежнему непонятно.

— А на что это похоже? — с некоторым даже удивлением посмотрел на меня Уолтер, — попытка захвата. Неудачная. Мы рассчитывали взять дельцов живыми и выяснить, кто за ними стоит, но те, когда поняли, что не могут аппарировать, запаниковали и спровоцировали бойню. Лично мне плевать на их жизни, как и на жизни их клиентов, но мы понесли потери и ничего не узнали.

— Разве подобным не должен заниматься аврорат? — про тот момент, что они как-то заблокировали аппарацию, я уже и не спрашивал. Всё равно либо мне не ответят, либо и так расскажут.

— Формально, так и есть, — на лице дворецкого проявилась презрительная мина, — вот только маги не проявляют особой активности, если нет прямой угрозы статуту о секретности. В таких случаях на "шалости" тех, кто зарабатывает на маглах, как они это называют, смотрят сквозь пальцы. А местные дельцы хорошо знали границы, которые не стоит переступать. Клиентура была устоявшаяся, новых привлекали осторожно, а в случае проблем сами затирали память. В итоге действовать пришлось нам.

Обстановка прояснилась, и я совсем иначе взглянул на этот разгром. В голове мгновенно сложилась картинка того, как люди лежали или сидели, отрешившись от реальности. Здесь наверняка постоянно звучала жуткая какофония и восторженных криков, стонов, смеха и всех прочих воплощений сильных эмоций. При этом само место, судя по обстановке, было рассчитано далеко не на богачей, они-то могут себе позволить пережить всё в реальности, а на всякий сброд. Многие, наверняка, попросту воровали или даже грабили, чтобы попасть сюда снова.

— Если честно, я иначе представлял вашу работу, — после небольшой паузы, признался я. Уолтер так буднично всё это пояснял, отчего становилось совершенно очевидно, что для него подобные вещи являлись обыденностью.

— Не ты один. Наверняка думал о чем-нибудь героическом, да? — Дворецкий бросил на меня насмешливый взгляд, но на этот раз ему смутить меня не удалось. Может он и прав, только что тут такого? — Как стая потерявших последние крохи рассудка оборотней нападает на ферму или небольшую деревню и начинается бойня, которую кто-то должен остановить?

— Типа того, — не сказать, чтобы тот прям угадал, но общая суть была схожей.

— Сожалею, но белый конь не подходит мне ни по цвету, ни по скоростным характеристикам, — окончательно развеселился Уолтер, — на деле подобное тоже случается, но редко. И вот тут-то маги вмешиваются очень оперативно. Хотя опять же, когда как. Что восемь, что пятьдесят лет назад им было не до того.

— Хорошо, я понял. — Выходило, что они являлись смесью чем-то средним между армией и полицией, акцентированной на магическом направлении. Однако я всё ещё не понимал, к чему была это поездка. Не для того же, чтобы надо мной прикалываться. — Но зачем ты рассказываешь мне это? Почему именно здесь и сейчас?

— Это сложная тема, — мужчина посерьёзнел, возвращаясь к привычному мне образу, — правда такова, что сейчас дело семьи Хэллсинг переживает не лучшие времена. В отличие от других ветвей нашей организации, мы едва справляемся с поставленными задачами. Если брать этот конкретный пример, то нас навели на этот притон и дали всю необходимую информацию, но мы не смогли четко отработать.

— Дело в Интегре? — а я ведь говорил крёстному, что подростку не справиться с такой задачей.

— Лишь отчасти. Проблемы возникли ещё при сэре Артуре, но при нём удавалось справляться вопреки всем сложностям. За последние века было два крупных кризиса в магическом мире, что не могло пройти без последствий. Мы понесли значительные потери, но если простым солдатам всегда можно найти замену, даже если это сопряжено с определёнными рисками, то некоторых людей заменить куда как сложнее. Ты уже на личном опыте убедился, насколько маги превосходят обычных людей. Тактика и экипировка могут сгладить различие, но не более того. Поэтому в Хэллсинге всегда были бойцы особого рода, способные на равных потягаться как с магами, так и магическими тварями.

— И ты один из них, — разумеется, я не мог забыть про то, что видел в особняке. Я так и не понял, что тогда сделал Уолтер, но это явно выходило за рамки возможностей обычного человека.

— Верно, — подтвердил очевидное дворецкий, — но я уже не настолько хорош, как в былые годы, а все потенциальные преемники погибли в ходе войны с тем магом. Волдемортом. Новых ищут, но пока безрезультатно.

— Стоп. — Едва я услышал про преемников, как у меня в голове буквально щёлкнуло. Таковыми, наверняка, считались чем-то выделяющиеся люди, и тут невольно возникало подозрения, что моя магическая одарённость далеко не случайна. — А мой отец...

— Нет, он был обычным человеком.

— Понятно... — Я даже не знал, разочаровало меня данное известие или нет. С одной стороны, хотелось считать, что он был кем-то особенным. Но с другой, это бы значило, что на деле я ничего о нём не знал. — Извини что перебил, продолжай.

— Почти всё, что нужно, уже сказано, — терпеливо продолжил Уолтер, — добавь к этому смерть сэра Артура, молодую госпожу в качестве его наследницы и события той ночи. Мы были вынуждены избавиться от части сотрудников, другие ушли сами и теперь у нас острая нехватка людей, а я моложе не становлюсь.

— А как же Алукард? — мои воспоминания о том существе были крайне неоднозначные, но мой собеседник явно был высокого мнения о его возможностях.

— Его пробуждение даёт нам надежду успешно разрешить нынешние проблемы своими силами. Но с ним не всё так просто. Если бы целью было устранение этих магов, то он подошел бы великолепно, но задержать? Тут не всё так просто. Алукардом движет два мотива: служба достойному хозяину и поиск тех, кто может развеять его скуку, будь то интересный собеседник или сильный противник. Он не высокого мнения о человеческом обществе и не испытывает никакого интереса к поддержанию порядка, а потому его действиям часто сопутствуют значительные разрушения. Для рутины и деликатных операций он не подходит.

Ответ оказался взвешенным и достаточно подробным — Уолтер явно знал, о чем говорил. По всей видимости, обстоятельство действительно складывались не лучшие.

— И Интегра обо всём этом знала, но молчала, — я не спрашивал и не утверждал, а скорее просто озвучивал свои мысли. Почему она так поступила?

— Она дочь своего отца, — в голосе дворецкого прозвучала неожиданная теплота.

— Что есть, то есть, — вынужден был согласиться я.

— Теперь ты в курсе расклада. Нужно было что-то предпринимать и вот мы здесь, — произнёс Уолтер и пристально посмотрел на меня. Сразу стало понятно, что это далеко не конец разговора и эта "экскурсия" была затеяно не для того, чтобы поставить меня в известность.

— То есть ты хочешь, чтобы я стал твоим... эмм... преемником? — собственно мне уже стало вполне очевидно, к чему он клонит, но я не знал, как к этому относиться.

— Да, — прозвучал односложный ответ.

— И вы примете мага? — понятное дело, что об этом не забыли, но и не упомянуть данный момент было никак нельзя.

— Стороннего — никогда. Но к тебе присматривались с того самого момента, как стало понятно, что сын Алана Шельта оказался одарённым. Однако сэр Артур всегда был категорически против. Госпожа Интегра в этом вопросе тоже упорна, но скорее из-за личных мотивов. Поэтому я взял на себя смелость дать тебе возможность решать самому. Я знаю, что твоя семья будет против, и все поймут, если ты откажешься. Но я так же знаю, что у тебя есть соответствующие склонности, иначе этого разговора никогда не состоялось. Не спеши, обдумай всё как следует и прими решение.

========== Часть первая. Глава 14 ==========

Уолтер не требовал от меня сиюминутного ответа, скорее ровно наоборот, посоветовал не спешить и, как ни в чем не бывало, отвёз домой. Но его предложение напрочь выбило меня из колеи на весь оставшийся день. Если в прошлый раз, когда я, повинуясь порыву, был готов предложить свою помощь Интегре, при этом даже сам толком не понимая, в чем и как, то сейчас всё было куда как серьёзней. Теперь-то стало понятно, чего от меня ждут, и чего мне это будет стоить. Ну и само собой данная тема прочно оккупировала мои мысли и все рассуждения крутились в этой области.

Желание узнать всё о том, чем занимался мой отец, стало только сильнее, да и про данное крёстному обещание я не забыл. Сама по себе идея пойти путём двух самых уважаемых мною людей так же отторжения не вызывала. Тут всё вроде было "за", и если бы что-то такое мне предложили двумя годами позднее, я бы согласился без особых раздумий. Наверное... Но сейчас в случае согласия я, по сути, обрубал себе все прочие возможности. К тому же не сложно догадаться, как отреагирует моя семья, если я вдруг заявлю, что бросаю школу и иду... даже не знаю, как это официально назвать.

При этом я прекрасно понимал, что подобные предложения делаются только один раз. Фактически, меня попросили о помощи в трудную минуту, не зря же Уолтер решил устроить это вопреки желанию крёстного, и если отказать, то этого не забудут. Быть может действительно поймут, но всё равно не забудут. И какие бы слова не подбирались, но это именно то, что так не понравилось в своё время Интегре — необходимость выбора, который потом уже будет не переиграть. С другой стороны, моё отношение к такому выбору не изменилось. Ведь так?

— Сынок, с тобой всё в порядке? — голос матери заставил меня осознать тот факт, что я уже некоторое время сижу и бессмысленно ковыряюсь в остатках ужина. Не знаю, сколько я так сидел и тупил, но Стива за столом уже не было. Видать уже поел и побежал смотреть мультики.

— Просто задумался. — Отозвался я, но что она, что отчим продолжали как-то странно на меня смотреть. И если Генри я знал недостаточно хорошо, то такой взгляд матери был мне знаком. Именно так она посматривала на меня несколько дней, прежде чем решилась сказать, что выходит замуж. — Что?

Стоило прозвучать моему вопросу, как мать с отчимом переглянулись, и у них явно произошел некий немой диалог. Генри вопросительно поднял брови, на что мама сначала никак не отреагировала, но спустя несколько секунд тяжело вздохнула и качнула головой, после чего переключилась обратно на меня.

123 ... 1112131415 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх