Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шальной ветер


Автор:
Опубликован:
15.03.2015 — 15.03.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Родители уезжают на пару недель. А дом и сестёр с братишкой оставляют на её попечение. А потом она цапается с тем, с кем не надо. А потом на разборки приходит тот, кого она не ожидает. Но у неё такой характер, что знаменитый огненный баскетболист магического корпуса начинает вникать в её семейные проблемы - и скоро сам становится её личной проблемой. Книга под новым названием "Оберег для огненного мага" вышла в издательстве "Альфа-книга", в серии "Магия фэнтези".:)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Замковые ворота были открыты, и Карей, всё ещё насторожённый, въехал во двор. Охотники уже спешились, и теперь стало видно, что у каждого и в самом деле ружьё при седле. Камп подошёл к паре и, как-то странно покосившись на Карея, предложил:

— Идите за мной, я провожу вас к хозяину.

На всякий случай Карей демонстративно закрыл машину и неторопливо подёргал не только дверцу, но и багажник, заперты ли хорошенько. Алекса с трудом замяла улыбку и взяла его за руку.

— Не дразни. Он и так очень терпеливо ждёт.

— Прошу, — сказал Камп, и им открыли парадные двери.

Алекса аж дыхание затаила, очутившись в гостиной, которой, казалось, конца-краю не видно! Камень и дерево — всё отлакировано и отшлифовано так, что сияет собственным светом. Карей склонился к девушке.

— Тебе нравится?

— Очень!

— Видишь вон там свечи?

Громадные подсвечники-канделябры и правда были увенчаны такими же огромными свечами. Приглядываясь к ним и восторгаясь поразительными изгибами и узорами, Алекса чуть в ладоши не захлопала, когда все свечи вдруг вспыхнули огнём — и продолжали загораться на всём их пути. Девушка от счастья сжала руку Карея:

— Спасибо! Спасибо!

Камп, изумлённый, только дёргался, глядя, как ни с того ни с сего канделябры зажигаются живым огнём, а Алекса отчаянно жалела, что не может осмелиться прыгнуть в объятия абсолютно довольного Карея, чтобы целовать его за эту волшебную шалость!

Вскоре в зале гостиной горели все свечи, которые только нашёл парень.

— Что здесь происходит? — раздался повелительный голос.

Из одного из коридоров, выходивших к гостиной, появился высокий мужчина — лет пятидесяти — сначала предположила Алекса по фигуре. Потом-то она поняла, что ему за шестьдесят. Пара остановилась посредине зала, а Камп отошёл чуть в сторону. Мужчина неторопливо зашагал к нежданным-негаданным гостям. Кажется, хозяин замка?..

В следующий миг Алекса громко (даже сама испугалась своего всхлипа) втянула воздух сквозь зубы: к ним приближался двойник Карея, только старше лет на тридцать с небольшим, если не больше! То же замкнутое смугловатое лицо, с довольно тяжёлыми чертами и тем же упрямым и тяжёлым ртом! Кто это?!

Мужчина замер, не доходя до них нескольких шагов. Повернул голову чуть набок, словно ему так легче было смотреть. Изумлённая Алекса заглянула в лицо Карея. Тот еле сдерживался, но видно был, что он изумлён не меньше. Оттого и первым, не обращая внимания на разницу в возрасте и в положении, он спросил:

— Вы кто?

Двойник раздражённо приподнял брови — и Алекса чуть не задохнулась: какое знакомое движение! Но хозяин замка был старше и, видимо, поэтому сумел первым взять себя в руки.

— Когда Камп сказал мне, я не поверил, — несколько сбивчиво сказал он. — Ну-с, гости. Начнём всё-таки с вас. По праву хозяина, — неловко усмехнулся он. — Кто вы?

— Я Карей Тиарнак, — напрягшись, сказал парень и до боли сжал пальцы Алексы. Она лишь погладила его кулак и вздохнула.

— Кто тебе будет Фердинанд Тиарнак?

— Старший брат.

Хозяин что-то прошептал, и Алексу бросило в краску — ей послышалась явная матерщина, причём с упоминанием матери Карея. Тот тоже расслышал, дёрнулся, но, кажется, предпочёл промолчать, пока всё не выяснит.

Наконец хозяин замка протянул Карею руку.

— Бранд Тиарнак де Винд. Твой дед. Рад видеть тебя гостем в замке де Виндов.

— Я не совсем понимаю... — начал было Карей и замолк.

Парень некоторое время не мог говорить, видимо, хоть что-то пытаясь понять, а потом, спохватившись, представил не менее растерянную девушку:

— Это моя невеста — Алекса Коллум.

— Леди. — Де Винд склонился перед девушкой и поцеловал ей руку. — Мои молодые гости, разрешите сопроводить вас в галерею, чтобы я смог выяснить всё, что происходило и происходит.

Галерея, куда провёл гостей хозяин дома, гостей ошеломила ещё больше. Здесь было много мужских портретов, и через одного они изображали лишь один тип лица — Карея или хозяина дома. Де Винд пригласил гостей в небольшую комнату, где был накрыт столик для чаепития. Когда все присели, Алекса, даже как-то не подумав, машинально взяла на себя обязанности хозяйки, а потом про себя охнула и взглянула на хозяина, но, по-видимому, тот был доволен её инициативой.

Когда гости выпили по чашке чая, де Винд сказал:

— Итак, проясним некоторые вопросы. Как вы здесь оказались? В моём поместье?

Парень с девушкой переглянулись. Говорить о пикнике и об обручении не хотелось. Карей вздохнул и с большой неохотой сказал:

— У нас выдался выходной день, и мы решили провести его на природе.

— То есть про поместье ты не знал? — пожелал уточнить дед.

— Знал. Мать говорила, что это захудалое поместье, в котором проживают наши престарелые родственники, — медленно сказал парень. — И я как-то не ожидал...

— Твоя мать привозила сюда только старшего, — чуть не сквозь зубы процедил де Винд, и Алекса опустила глаза, скрывая насмешливую улыбку: именно так, сквозь зубы, умел говорить и Карей, когда начинал злиться. Они и правда двойники!

— Почему же отец — Тиарнак, без де Винда? — спросил Карей о главном.

— Часть фамилии добавляется только истинным де Виндам — наследникам замка. А мой сын не унаследовал генов... Сколько времени прошло впустую, — с горечью сказал дед, внимательно всматриваясь во внука. — Если бы не твоя чёртова мамаша...

— Не смей так говорить о моей матери! — угрюмо сказал Карей.

Кажется, он даже не заметил, что перешёл на "ты" с хозяином дома.

— Ишь... — усмехнулся дед. — И впрямь — де Винд.

— Странно, что ты раньше обо мне не узнал, — уже задумчиво сказал Карей.

— Думаешь, это так легко? Мать промолчала. Разок мой сын привёз её ко мне вместе с первенцем, белобрысым мальчишкой. Так на него жалко смотреть было. Не мальчишка, а марионетка! А эта всё пыталась подсунуть его мне под руку: мол, чем не де Винд? Если б тебя на свете не было, поневоле пришлось бы отдать замок ему, но не по прямому наследству, а как ближайшему родственнику. Но теперь есть ты — хозяин у замка будет законный.

— Но Ферди старше, — не понял Карей.

Зато, вспомнив портреты двойников Карея и его деда, сообразила, в чём дело, Алекса. Но промолчала, предпочитая услышать всё из уст самого хозяина.

— Таковы древние документы, трактующие особенность передачи замка в руки истинных де Виндов. Кстати, — вспомнил хозяин, — почему ты так удивился, что я не узнал о тебе раньше? После того приезда сын ко мне больше не являлся. Порвал со мной все связи. Обиделся, видишь ли... Ну... Я так и решил, что, кроме Фердинанда, детей у сына больше нет.

Карей молчал, видимо, оглушённый узнаваемым, и Алекса осторожно высказала:

— Есть такой зрелищный вид спорта — огненный баскетбол. По всей стране — всего две молодёжные команды. Карей — лучший игрок, и его фото часто появляются в СМИ.

— Ни компьютеров, ни телевидения у нас в замке нет, — покачал головой хозяин. — Я, честно говоря, даже не представляю себе, что такое огненный баскетбол. Мы здесь всё по старинке — гольф, а то и охота. Молодёжь наша учится в университете ближайшего городка. — И вдруг поднял голову. — Свечи в гостиной! Ты маг огня, Карей?

— Да.

— Мальчик мой, а нет ли у тебя ещё одной особенности де Виндов? У всех истинных де Виндов (и у меня тоже) есть дар непредсказуемости.

Карей и Алекса переглянулись и, наконец, рассмеялись. Теперь ясно, почему дед Карея не подозревал о существовании второго внука. Это дар непредсказуемости словно накладывал на всё связанное с Кареем отпечаток отвода глаза. Может, молодёжь, живущая в округе земель де Виндов, и видела будущего наследника замка в записях игр или на фотографиях, но с нынешним хозяином замка знаменитого баскетболиста никак не ассоциировала, несмотря на их очевидное сходство.

25

В замке де Виндов пара оставалась до вечера. Дед ни за что не хотел отпускать внука и с такой любовью смотрел на него, что становилось ясным: хозяин замка просто боится, как бы тот не исчез из его жизни.

Карея и Алексу познакомили с охотниками. Молодые люди, живущие поблизости от замка де Виндов, оказались здесь частыми гостями. Хозяин скучал без молодёжи и, как только наступали выходные дни, приглашал всех или поохотиться на своих землях, или отпраздновать какое-нибудь торжество. Правда, сейчас молодые охотники ненадолго задержались, едва-едва познакомившись с внуком хозяина: все слишком хорошо видели, как Бранд де Винд старается подольше побыть с Кареем.

Чуть оставшись один на один с внуком и его невестой, де Винд энергично предложил им справить свадьбу прямо здесь, в замке. Рассмеявшийся Карей остановил его, расписывавшего преимущества замкового празднества:

— Дед, то, что мы обручились, ещё не значит, что свадьба не за горами. Я думаю об осени. Мы с Алексой должны привыкнуть друг к другу.

— Но зачем ты сделал ей предложение так быстро? — удивился дед.

— Чтоб не сбежала, — лаконично ответил парень.

Алекса приподняла бровь, но, потупившись, чтобы скрыть улыбку, промолчала. Только взяла себе на заметку: приехав домой, не забыть спросить у мамы, что же она ответила отцу, который сделал ей предложение на второй день знакомства?

Дед Карея устроил гостям небольшую ознакомительную прогулку по замку, по главным его помещениям. И так получилось, что Алекса отстала от мужчин, которые (особенно хозяин замка) очень энергично общались. Правда, Карей минуту спустя заметил, что девушка оказалась позади, но Алекса замахала на него рукой:

— Идите-идите! Мне хочется посмотреть побольше на всю эту красоту, а вам хочется поговорить. Не обращайте на меня внимания.

Карей, успокоившись, кивнул ей и повернулся к деду. А девушка теперь на относительной свободе могла подумать о том, что её озадачивало.

Почему мать Карея постоянно грозилась выгнать его сюда? Она же должна понимать, что, увидев замок и деда, Карей узнает, что здесь отнюдь не захудалое поместье, да и дед на несчастного старичка, доживающего здесь свои годы из милости, не тянет — вон какой крепкий, да и ходит уверенно и пружинисто, как молодой. Объяснение поведению мадам Тиарнак может быть только одно. Женщина, несмотря на дар непредсказуемости Карея, неплохо изучила характер своего младшего сына. Пугая ссылкой в обнищалое владение и преувеличивая его дряхлость, мать знала, что упрямый сын наверняка останется в городе, чтобы доучиться в университете. Во-первых, у него есть свои деньги — учится отлично, получая повышенную стипендию, да ещё зарабатывает на городских соревнованиях по огненному баскетболу. А значит, найти жильё в городе и доучиться ему нетрудно. Поэтому она не удивилась, увидев его в доме Коллумов. Во-вторых, что бы там ни думала мадам Тиарнак, но об отношении младшего сына к старшему знала. Знала, что Карей не бросит Ферди в отчаянной ситуации. В-третьих, она учитывала здоровые амбиции младшего сына, запугивая его ссылкой в глушь и зная о его устремлениях найти хорошую работу.

Трудно запомнить сразу расположение бесчисленных помещений и коридоров в огромном здании. Алекса, очнувшись от дум, обнаружила, что вся их маленькая компания снова оказалась в галерее. Она подошла ближе к стене, чтобы разглядеть того де Винда, который оказался прямо перед ней. Карей, в тяжёлых старинных одеждах, улыбался ей с портрета так привычно, но в то же время так обаятельно, каким она ещё не видела. Здесь он был раскрепощённым, свободным — кажется, влюблённым во весь мир. И Алекса вздохнула: будет здорово, если её любимого тоже нарисуют! И хорошо, если его нарисуют сейчас, когда он становится уверенным в себе.

Тёплые ладони легли на её плечи.

— Тебе нравится этот портрет?

Она усмехнулась.

— Пока нет нового, сойдёт и этот.

— А тебе бы хотелось, чтобы меня нарисовали? — с сомнением спросил парень. Судя по голосу, он поднял голову, тоже изучая портрет.

— Конечно.

— Если это и случится, на нём нас нарисуют вместе, — уже задумчиво сказал Карей, мягко, за плечи прислоняя её к себе.

Алекса снова улыбнулась, благо стояла спиной к нему и он не видел её лица. Интересно, теперь она всегда будет гадать, почему он её обнимает? Потому ли, что ему это просто нравится, или потому, что он взбудоражен и боится потерять контроль над самовыбросом огня? Впрочем, он давно укрепил свой самоконтроль, а она, Алекса, не собирается доводить его до состояния вспышки, как это было, когда он сидел на совещании с нею и с Региной в сквере. И, продолжая улыбаться, вспомнила: надевая на его палец обручальное колечко, она заметила на его указательном пальце сплетённое ею кольцо с заклинанием для огневика. Карей давно не боится непроизвольного огненного выброса, но её кольцо носит.

Он тихо выговорил в её макушку:

— Здесь, конечно, здорово стоять, но пора возвращаться в город. Да и дед заждался.

Карей взял её за руку и повёл по коридору. Сначала девушка шла рядом, жалея, что он убрал горячие руки с её плеч, а потом удивилась: он так уверенно шёл по этому коридору, словно не по второму, а сотому разу. Она-то так и не запомнила даже, где у этого коридора лестница, по которой они поднялись сюда!..

В замковом дворе, провожая внука и его невесту, де Винд вздохнул:

— Я бы очень хотел видеть вас чаще, но ведь вы оба учитесь...

Карей несколько смущённо взглянул на Алексу. Лихорадочно вспоминая, подойдёт ли одна из гостевых дома для этого знатного старика, Алекса застенчиво сказала:

— Я была бы рада пригласить вас, но для начала надо приготовить для вас комнату. Хотя... Можете приезжать в любой момент, если вас не смутит, что в нашем доме довольно шумно: у меня три сестры и младший брат.

— Я хочу приехать. И без мысли переночевать, — улыбнулся де Винд. — И я рад твоему приглашению, Алекса. Но мне бы хотелось видеть и внука, а вот в дом Тиарнаков заезжать как-то... не хочется. Или ты, Карей, заедешь сам к невесте, когда мы договоримся о встрече?

Парень и девушка переглянулись. Неловко помолчав, Алекса сказала:

— Карей, скажи ты.

— Дед, я живу в доме Коллумов, — решился Карей. — Пока не поженились, снимаю у них комнату. А после свадьбы... — Он пожал плечами и улыбнулся.

— Но... почему? — поразился дед. — Был старинный обычай, когда невеста жила в доме жениха, но чтобы наоборот — я такого не припомню.

Они снова переглянулись.

— Меня выгнали из дома, — наконец неохотно сказал парень.

Де Винд застыл с нахмуренными бровями, пристально глядя на внука.

— Так. Камп! — позвал он своего управляющего, как ранее выяснилось. — Приготовь машину к поездке и найди второго водителя. Ты повезёшь меня и наших гостей, а второй водитель сядет за руль машины Карея.

— Да, господин, — коротко поклонился Камп и поспешил выполнить приказ.

— До пригорода часа два, — сказал хозяин замка. — С час я вас провожу. За это время вы расскажете мне, что произошло.

Карей недовольно поморщился, чуть отвернувшись от деда, и только Алекса заметила это. И снова, скрывая чувства, потупилась: несмотря на радость поразительного открытия, Карей слегка рассержен, что им не дают побыть вместе! Девушка призналась себе, что ей понравилась реакция парня на слова деда. И мысленно попросила Карея: "Потерпи немного! Всё у нас будет — и время, и жизнь один на один!"

123 ... 3435363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх